Translate.vc / Spanish → French / Ihab
Ihab translate French
118 parallel translation
Tu hermano estaba con Nizar e Ihab y llegó un vecino judío a quejarse por las ovejas.
Ton frère était avec Nizar et Ihab et ce voisin juif est arrivé et s'est plaint des moutons.
El sobrino del terrorista Walid, Ihab, ha estado causando problemas desde que volvió de Siria.
Le neveu terroriste de Walid, Ihab, a causé des problèmes depuis son retour de Syrie.
Mi padre está preocupado por lo que ha escuchado sobre tu sobrino el terrorista, Ihab.
Mon père est troublé par ce qu'il a entendu sur ton neveu de terroriste, Ihab.
La gente siempre anda propagando rumores sobre Ihab.
Les gens répandent toujours des rumeurs sur Ihab.
Mira, es cierto que Ihab no comparte mi simpatía por la boda de tu hijo.
C'est vrai qu'Ihab ne partage pas - ma bienveillance pour son mariage...
A él y a su sobrino, Ihab.
Lui et son neveu, Ihab.
Y a mi sobrino. Ihab.
- Et mon niveau...
Ya he detenido a docenas de los seguidores de Ihab.
J'ai déjà arrêté des douzaines de disciples d'Ihab.
Encuentra a Ihab Rashid.
Trouvez Ihab Rashid.
Ihab. Gracias a Dios que estás bien.
Dieu merci, tu vas bien.
No estáis listos. ¿ Ihab?
Ihab?
¿ Quién? Terroristas de Ihab Rashid.
Les terroristes d'Ihab Rashid.
Bien... Así que ¿ cuánto tiempo te vas a quedar, Ihab?
Combien de temps vas-tu rester, Ihab?
¡ Ihab! Tío, el momento de jugar en ambos bandos ha terminado.
Il est temps d'arrêter de jouer sur les deux tableaux.
Me duele oirte hacer esas acusaciones cuando mi única preocupación es tu seguridad, Ihab.
Ça me fait mal de t'entendre porter de pareilles accusations alors que je m'inquiète seulement de ta sécurité.
Ihab. El hermano de Kamal, Fahmy, ha atacado un coche del gobierno.
Le frère de Kamal a fait une embuscade sur une voiture gouvernementale.
Porque si vive, pierdes tu excusa para aplastar a Ihab y a sus seguidores.
Parce que si elle vit, tu perds ton excuse pour sévir sur Ihab et ses disciples.
Este cerdo sin madre, Ihab Rashid... intentó matarme.
Ce porc sans mère, Ihab Rashid... il a essayé de me tuer.
Era leal a Ihab Rashid.
Elle est loyale envers Ihab Rashid.
¿ Y Walid no es el tío de Ihab Rashid, el hombre que estamos buscando?
Et Walid ne serait-il pas l'oncle d'Ihab Rashib, l'homme que nous cherchons justement?
Ihab Rashid quien suministró la jeringa mortal en el ataque contra usted.
Ihab Rashid qui a fourni la seringue mortelle utilisée dans l'attaque.
Ihab Rashid.
Ihab Rashid.
Es cuestión de tiempo antes de que capturemos a Ihab.
C'est qu'une question de temps avant que l'on capture Ihab.
- Ihab : Sí.
- Oui.
Aproximadamente hace 45 minutos, soldados de la oficina del presidente para la seguridad interna detuvieron a Ihab Rashid y diez de sus seguidores
45 minutes plus tard, Les soldats du président pour la sécurité ont arrêté Ihab Rashid et 10 de ses membres ainsi qu'une cachette d'armes.
Colgaremos a Ihab Rashid en la Plaza Capitol.
Ihab Rashid sera pendu sur la place du Capitole.
Alguien mandó a esa mujer para que matará a tu hermano, pero no fue Ihab Rashid.
Quelqu'un a du payer cette femme pour tuer ton frère, mais ce n'était pas Ihab Rashid.
Mi hija ha sido arrestada esta tarde con Ihab y sus seguidores.
Ma fille a été arrêté ce soir avac Ihab et ses hommes.
Mira, los últimos meses, ella se ha distanciado, más y más religiosa, pero no tenía ninguna idea de que estuviera implicada con Ihab,
Ces derniers temps, elle a été distante, de plus en plus religieuse, mais aucune idée sur son implication avec Ihab.
que no tienes nada que ver con Ihab Rashid.
Tu n'as rien à voir avec Ihab Rashid.
¿ Qué diablos estabas haciendo con esos hombres? ¿ Ihab Rashid?
Que fais-tu avec Ihab Rashid?
Él es él que testificó contra Ihab en el consejo.
C'est lui qui a témoigné contre Ibah.
Porque le di a mi mujer Fatma una jeringa llena de ricino. para matar al presidente Jamal Al Fayeed, ordenado por Ihab Rashid.
J'ai donné à ma femme un aiguille de ricine pour tuer le président, sous l'ordre de Ihab Rashid.
¿ Qué iban a ejecutar a Ihab Rashid y saldrías en un par de meses?
Ils vont exécuter Ihab Rashid et vous quitterez cette prison?
Y apuesto que nunca has conocido a Ihab Rashid.
Je paris que vous n'avez jamais rencontrer Ihab Rashid.
Ahora, tengo que creer, Si realmente estabas trabajando para Ihab Rashid, Él no va a arriesgar un intento contra mi hermano con un producto de limpieza.
J'ai besoin de croire, si vous travaillez vraiment pour Ihab Rashid, il ne va pas risquer son seul coup contre mon frère avec un nettoyant de salle de bain.
No, Ihab Rashid no es un hombre inocente.
Non. Ihab Rashid n'est pas innocent.
Ihab Rashid está detrás de todo esto.
Ihab Rashid est derrière tout ceci.
Le pedí a Fauzi Nidal que concertara un encuentro con Ihab Rashid.
J'ai demandé à Fauzi Nidal d'organiser une rencontre avec Ihab Rashid.
Mira, apuesto que Ihab le ha dicho a todo el mundo al alcance de su oído que un Al Fayeed le pidió que se sentara con él.
Je pari que Ihab a du dire à tout ceux qui voulaient l'entendre qu'un Al Fayeed avait demandé à négocier avec lui.
¿ Por qué concertar una cita con Ihab? entonces, ¿ podrías levantarlo?
Pourquoi prévoir une rencontre avec Ihab pour ensuite lui poser un lapin?
Ihab está en su momento.
Ihab a des sautes d'humeur.
Ihab es un niño.
Ihab est un enfant.
¿ Así que quieres usar al jeque Rashid para parar a Ihab?
Tu veux utiliser Sheik Rashid pour berner Ihab?
Tal vez Ihab no es el único loro en este país.
Ihab n'est peut-être pas le seul perroquet de ce pays.
¡ Ihab, para!
Ihab, arrête!
Tucker va a acercarse al padre de Ihab, el Sheik, para intentar arreglar una reunión.
Tucker essaye de contacter le père d'Ihab, le Sheik, pour arranger une réunion.
Nuestras fuerzas de seguridad seguirán los movimientos de Ihab Rashid.
Nos forces de sécurité traquent les mouvements d'Ihab Rashid.
La gente no hace más que extender rumores sobre Ihab.
Les gens répandent toujours des rumeurs sur Ihab.
Una seguidora de Ihab Rashid.
Une disciple d'Ihab Rashid.
Mohammed.
Mohammed. Ihab.