Translate.vc / Spanish → French / Iib
Iib translate French
151 parallel translation
2B
IIB.
Porque Bright me ha dicho que está en la fase 2B
Bright m'a dit qu'on en était au stade IIB.
No te creerás lo que estoy haciendo en el IIB ahora mismo.
Tu ne vas pas croire ce qu'ils me font faire au IIB en ce moment.
Sé que eres del IIB, pero Jade quiere hacer otra...
Je sais que vous êtes du IIB, mais Jade veut faire un autre...
- Avisa al IIB si aparece.
- Conseillez IIB si maculé.
IIB! Tire su arma.
posez votre arme!
Todos los meses que has estado trabajando para nosotros, he visto lo que puedes hacer... incluso aunque no supiera lo que estaba viendo.
Durant tous ces mois que tu as travaillé pour le IIB, J'ai pu voir ce que tu pouvais faire... même si je ne savais pas ce que je voyais. Je veux vous offrir une chance de faire mieux.
Mañana estaré muy dolorido para mi primer día en el IIB.
Je vais être tellement mal demain pour mon premier jour au IIB.
- IIB.
- IIB.
- Bienvenido al IIB.
Bienvenue au IIB.
- No, no. El IIB es una locura.
- Non, non, l'IIB devient fou.
- Déjenla pasar. IIB.
- Laissez la passer.
Estamos aquí para ver al Señor Deerfot.
IIB. On est là pour voir Mr. Deerfoot.
Y el IIB no ha dicho una palabra.
Ils sont maintenant deux.
IIB. ¿ Podemos entrar?
On peut rentrer?
Vamos... Tú estás por ahí combatiendo el crimen y y mantener nuestras calles limpias con el IIB.
Eh bien, je veux dire, tu combats le crime et garde nos rues propres avec le IIB.
- ¿ Y por qué le interesa al IIB?
- Donc, pourquoi c'est dans le radar du IIb?
Dirijo una unidad especial de la Oficina de Investigación Integradora.
Je dirige une unité spéciale au Bureau d'investigation intégrale ( IIB ).
Estoy familiarizado con el IIB, Sr. Klein.
Je sais ce qu'est le IIB, M. Klein.
Soy el cabo Clarke del IIB.
Je suis le caporal Clarke du IIB.
Me sorprende que el IIB esté involucrado en esto.
Je suis surpris que le IIB soit impliqué dans tout ceci.
Sí, al IIB le encantaría eso, ¿ verdad?
Ouais, le IIB aurait aimé ça, Huh?
- No lo era. - ¿ Y cómo es que lo que sea que hagas, nunca aparece en la evidencia del IIB contra el acusado en juicio?
- Je ne l'ai pas fais. - Et comment se fait-il que ce que vous faites, n'est jamais entré. en preuve contre IIB, l'accusé dans un procès?
Querías saber por que mi trabajo con el IIB nunca está en los registros de ningún caso, ¿ verdad?
Vous vouliez savoir pourquoi mon travail au IIB n'est jamais mentionné dans les rapports, c'est ça?
La única manera de que consigamos que vuelvas al IIB es acabar con Kyle según las reglas.
Le seul moyen d'obtenir ton retour au IIB est de coincer Kyle selon les règles.
IIB!
IIB!
Los especialistas contratados por la IIB son expertos investigadores.
Le IIB emploie des spécialistes. avec la seule expertise de l'enquête.
Sargento McCluskey, IIB.
Sergent McCluskey, IIB.
Contactare con el oficial del IIB en Vancouver.
Contactons le IIB en terrain à Vancouver.
- Sgto. McCluskey IIB. Necesito hablar con Charles Harrow.
- Sergent McCluskey du IIB. je dois parler à Charles Harrow.
Este es Toby Logan. Somos del IIB.
Voici Toby Logan nous sommes du IIB.
- Hola. IIB.
- Salut, Toby.
Perdón, hola, IIB.
Désolé, éh, Toby.
IIB!
( Michelle ) :
IIB, EMS, ER, probablemente unos pocos acrónimos más que no puedo recordar.
IIB, EMS, ER, sûrement quelques autres acronymes dont je ne me rappelle plus.
Mira, voy a hacer que el IIB haga un perfil de estos tipos, ¿ vale?
OK, je vais aller au IIB pour faire des profils sur ces gars-là,
- Sargento McCluskey, FBI.
- Sergent McCluskey, IIB.
Toby Logan, del IIB.
Ici Toby Logan. Oui IIB.
¡ IIB!
IIB!
¡ IIB, señora!
IIB, madame!
¡ IIB, deténte ahí!
IIB! Arrêtez-vous là!
- ¡ IIB!
- IIB!
- El se espera una unidad del IIB acechándole. ¿ Por qué no avisa a Morganstern?
- Oh, il voit une unité d'élite du IIB se rapprocher de lui, pourquoi n'a-t'il pas juste alarmer Morganstern?
en la fase 2B No sé lo que significa eso
La biopsie a montré qu'il s'agit d'un ostéosarcome au stade IIB.
¡ IIB!
♪ Car je sais ce que je veux, ouais ♪
!
IIB!
Oficina de Investigación Interagencias.
IIB.
IIB.
IIB.
Te necesitamos de vuelta en el IIB.
Nous avons besoin que tu rentres au IIB.
pero no ha habido ningún arresto.
Et IIB ne nous a rien dit.
Vamos.
IIB.