English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Imogene

Imogene translate French

102 parallel translation
Probaremos... que luego de anulada la clase, ella y su amiga, Imogene Mayfield, fueron a un bar, en Main Street.
Nous établirons que, une fois sorties de l'école, elle et son amie, Imogen Mayfield, sont allées dans un café de la Grand Rue.
Imogene, ¿ no has bajado de peso o sí? Ven aquí un minuto.
Dis-moi Imogène, tu n'as pas maigri au moins?
Que no se te caiga nada, Imogene. Ten cuidado con lo que pueda romper.
Ne fais rien tomber, Imogène.
Vamos, Imogene, no debemos hacer esperar a esta gente tan amable.
Viens, Imogène, on ne veut pas faire attendre ces gens.
No seas tonta, Imogene. Sabes muy bien que eso no es cierto.
Voyons, Imogène, tu racontes n'importe quoi.
Imogene, trae todo aquí. ¡ Hay más sitio que en todo el estado de Kansas!
allons, Imogène, apporte les bagages. On a une place folle!
Imogene, ayúdale al botones a subir las cosas.
Imogène, aide à porter Ies bagages.
- Están llamando, Imogene. - Sí, Srta. Trixie.
On a frappé!
Imogene, déjalo todo como está. Te llamaré si te necesito.
Bon, Imogène, Iaisse-moi.
¡ Imogene Louise Threadgoode!
Imogène Louise Threadgoode!
- Esta es Imogene, puedes agarrarla si quieres.
Je te présente Imogène. Tu peux la tenir si tu veux.
La razón por la cual quisimos que vinieses acá hoy, es porque te queríamos pedir ¿ Si querías ser el padrino de Imogene?
On voulait surtout t'inviter pour te demander... si tu veux bien être le parrain d'Imogène?
Yo mismo no podría pensar en un peor padrino para Imogene
Il ne peut y avoir pire parrain pour Imogène.
Vamos Imogen.
Imogene, allez!
Imogen.
Imogene!
Imogen, cariño.
imogene ma cherie?
Es Imogen Helhoughton solo tiene trece años, Sr. Holmes.
c'est Imogene Helhoughton. Elle n'a que 13ans Monsieur Holmes.
No, Imogen Helhoughton la hija pequeña de Sir John y Lady Helhoughton solo tiene 13 años. Por Dios santo.
non, c'est Imogene Helhoughton, Elle n'a que 13ans... oh mon dieu.
Marilyn Hack tuvo mucho éxito con Canción para Reuben en 1 989 por su interpretación memorable de Imogene la prostituta ciega.
Marilyn Hack avait eu du succès dans Chant pour Reuben en 1 989 dans son rôle d ´ Imogene, la prostituée aveugle.
una habitual Imogene Coca.
une véritable Imogene Coca.
¿ No querrás acabar como la tía Imogene?
Tu ne veux pas finir comme tante Imogène.
Tía Imogene.
Tante Imogène.
No hay ningún príncipe, tía Imogene.
II n'y a pas de prince, tante Imogène.
Imogene Hicks necesita otra ubicación.
Il faut replacer Imogene Hicks.
La tuve y estoy totalmente convencida que Imogene ahora comprende la gravedad de sus acciones.
Oui et je suis convaincue qu'elle comprend la situation.
Ordeno que Imogene vuelva a detención y será notificada de la siguiente cita en la corte.
Imogene retournera en foyer jusqu'à notre prochaine séance.
Así que escuche, sobre la otra situación, el relacionado con Imogene Hicks.
Concernant la situation d'Imogene Hicks.
¿ Qué ocurre ahora, Imogene?
Qu'est-ce qu'il y a encore Imogene?
Imogene Duncan.
Imogene Duncan.
¿ No estudiaste allá, Imogene?
Ce n'est pas là où tu as été à l'école, Imogene.
- Imogene voy a cambiarme de casa.
Imogene, Je vais déménager.
Imogene.
Imogene?
Imogene...
Imogene, je...
Imogene.
Imogene.
¿ Imogene?
Imogene?
Imogene, dejaste la puerta abierta. Hay una nota.
Imogene, tu as laissé ta porte ouverte.
Imogene, solo vine a recoger los aretes Cartier que te presté.
Imogene, je me suis juste arrêté pour te reprendre les boucles d'oreilles Cartier que je t'ai prêté.
Imogene, ¿ puedes oírme?
Imogene, est-ce que tu m'entends?
¡ Imogene está muerta!
Imogene est morte!
¡ Imogene Duncan.!
Imogene Duncan.
Imogene, sé que esperas a tu novio hemos intentado varias veces, y Peter vendrá por mí. ¿ De acuerdo?
Imogene, écoutez, je sais que vous attendiez votre petit ami, et nous avons essayé plusieurs fois de le contacter et... Peter va venir me voir, okay?
Imogene, esto hará tu trayecto a casa un poco más relajado.
Imogene, cela va permettre de rendre votre retour chez vous un peu plus calme.
Imogene, me llamaron del hospital.
Imogene, ils m'ont appelé depuis l'hôpital.
Imogene, este es mi novio.
Imogene, voici mon petit ami.
¿ Está Imogene allí?
Imogène est là?
Imogen.
Imogene?
Imogen.
Imogene, Imogene... qu'est ce qu'il y a? que ce passe t-il?
Puedo describirle los pies de Imogen, Doctor.
Je peux décrire les pieds d'Imogene pour vous docteur.
Gracias, Imogen gracias Lady Helhoughton.
Merci Imogene, Merci Lady.
Dios mío, Imogene.
Oh mon Dieu, Imogene.
- ¡ Ralph!
Imogene, tu es de retour!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]