Translate.vc / Spanish → French / Increase
Increase translate French
47 parallel translation
Increase de concentrado del endorphin aunque no médicamente necesario.
Augmentation de la concentration en endorphines... bien que médicalement non nécessaire.
El gran Increase Mather.
Le grand Increase Mather.
COMO USTED, MI GRAN ESTIMADO.
Comme vous, mon cher Increase.
Para contárselo todo a Increase.
Pour tout raconter à Increase.
- Increase Mather es conocido por todo el mundo, el nuevo y el viejo.
- Increase Mather est connu à travers le monde, nouveau et ancien.
Salem está fuera de control como un carruaje sin cochero al antojo de Increase Mather.
Salem est comme la bobine de fil hors de contrôle d'un cerf-volant obéissant aux caprices d'Increase Mather.
Oí que el viejo Increase tomó posesión de tu esposo.
J'ai entendu dire que le vieil Increase a prit possession de votre mari.
No podemos matar a Increase.
On ne peut tuer Increase.
Al viejo tonto de Increase no.
Pas ce vieux fou d'Increase.
- Increase Mather. Estaba ahí.
Il était là.
¿ Por qué no vemos si Increase cree que son tonterías?
Pourquoi ne pas vérifier si Increase est de votre avis?
Si hubiera aceptado tu oferta de ir a Nueva York, lejos de este lugar, no sabríamos nada de votaciones o juicios o Increase Mather.
Si j'avais accepté ton offre pour aller à New-York, loin de cet endroit, nous ne saurions rien de ces votes, de ce procès ou d'Increase Mather.
Bueno, lo siento, señora, pero tengo que tomar precauciones con Increase aún buscándome.
Je suis désolée ma dame, mais je dois prendre des précautions avec Increase qui me cherche toujours.
Ofreciste una solución a Increase, una que descarté, pero quizá solo fue mi respuesta la que estaba equivocada.
Tu as déjà offert une solution pour Increase, solution que j'ai rejetée, mais c'était peut-être seulement ma réponse qui était égarée.
Digo que Increase Mather debe morir.
Je veux dire qu'Increase Mather doit mourir.
Más de una bruja ha tratado de reclamar la vida de Increase y perdió la suya en el proceso.
Beaucoup de sorcière ont cherché à revendiquer la vie d'Increase et ont perdu la leur en chemin.
Pero Increase sabe que estás demasiado asustado y eres demasiado cándido para volver a traicionarle.
Mais Increase sait que tu es trop effrayé et naïf pour le trahir à nouveau.
Increase analizará tus palabras hasta que esté convencido de la verdad.
Increase sondera tes mots jusqu'à ce qu'il soit convaincu qu'ils sont la vérité.
¿ No fue justo anoche que la encontré con Increase?
N'était-ce pas la nuit dernière que je l'ai trouvé avec Increase?
La oportunidad de desviar la atención de Increase a dónde queremos y lejos de dónde no queremos.
La possibilité de détourner l'attention d'Increase vers où nous le voulons et loin de là où nous ne le voulons pas.
John Alden por orden de Increase Mather y en nombre del concejo de Salem lo pongo bajo arresto.
Par ordre de Increase Mater et au nom des magistrats de Salem, Je vous mets en état d'arrestation.
Querido Increase tan terriblemente en lo cierto y tan terriblemente equivocado.
Oh, cher Increase... Si terriblement vrai et si terriblement faux.
Increase.
Oh, Increase.
¿ Pero está claro que Increase está muerto?
Mais c'est sûr qu'Increase est mort?
Increase Mather.
Increase Mather.
¿ Usted conoce a Increase Mather?
Vous le connaissez?
¿ Conoce a Increase Mather?
Vous connaissez Increase Mather?
Increase Mather, Te invoco desde el infierno
Increase Mather, je vous rappelle de l'Enfer.
¡ Oh! , pobre Increase lo conocía muy bien
Hélas, pauvre Increase, je le connaissais bien.
Querido Increase...
Cher Increase...
Ah... pobre Increase.
Pauvre Increase.
No es nada más que sorprendente... tomaron el corazón de las tierras puritanas justo de debajo de sus pies, los hicieron matar a trece de los suyos para completar el gran rito, incluso tener la infinita satisfacción de usar al odioso Increase Mather
Il n'y a rien de moins étonnant... Vous vous êtes emparées des terres des Puritains de sous leurs propres pieds, les avez fait tuer 13 d'entre eux pour accomplir votre Grand Rite, avez même eu l'audace d'utiliser l'odieux Increase Mather comme dernière victime...
Si ese pío hipócrita de Mather no me hubiera detenido...
Si ce pieux hypocrite d'Increase Mather ne m'avait pas arrêtée...
Increase siempre dijo que era un fracaso total.
Increase disait toujours que vous étiez un échec.
Lo he llamado para discutir un oscuro asunto. Debemos hablar de Increase.
Je vous ai fait venir pour discuter d'une affaire urgente nous devons parler d'Increase.
Utilizar la necromancia sin mi ayuda es bastante peligroso, pero para alzar a Increase Mather de la muerte...
Faire de la nécromancie sans mon aide est déjà dangereux, mais rappeler Increase Mather d'entre les morts...
Increase me dijo dónde encontrarlo, y en el momento oportuno, ella será mía.
Increase m'a dit où le trouver, et le moment venu, ils seront à moi.
Increase Mather te llamo desde el Infierno.
Increase Mather, je vous rappelle de l'Enfer.
Increase... Dímelo ¡ o enviaré tu alma de vuelta al Infierno en un instante!
Parlez ou je renvoie votre âme Enfer sur-le-champ!
Increase Mather...
Increase Mather...
Increase. Te agradezco que me permitieras ir a ver a mi hijo.
Merci de m'avoir permis de parler à mon fils.
¿ Qué quieres decir? Increase.
Increase.
Increase Mather tuvo razón.
Increase Mather avait raison.
Querido Increase.
Oh, mon cher Increase.
¿ Increase?
Increase?