Translate.vc / Spanish → French / Inga
Inga translate French
169 parallel translation
Le he dicho ya ha Inga que traiga el carrito del bebé.
J'ai déjà dit à Inga de monter le landau.
¡ Inga!
Inga!
Enfermera Inga-Britt.
Infirmière Inga-Britt.
Hasta los perros tienen tentaciones a las que no pueden resistirse. Major, la mascota de Inga, era muy aficionado al queso.
Même les chiens ont des tentations aux quelles ils ne peuvent résister le chien du major Inga était extrèmement friand de fromage
Ingla, pase dentro. Liza, espere.
Inga entrez, Liza attendez
Bueno, si Inga reconoce que ella estaba de servicio...
Bien, si Inga affirme qu'elle travaillait ce jour la...
Entonces lo serán de la supervisora Inga, porque alguien ya ha confesado.
Peut être la gardienne Inga maintenant parce que quelqu'un a avoué
También es el bar en el que canta Inga.
C'est aussi là que chante Inga.
¿ Qué lnga?
Quelle Inga?
No he estado con nadie desde que vimos "Inga" juntos, lo juro.
- Quelqu'un est venu. - Pas depuis qu'on a vu Inga. Je le jure.
Lo de hoy ha sido casi mejor que lo de "Inga".
C'est presque mieux que nous deux et Inga.
Hablaré con Inga de ello.
Je vais en parler à Ing.
- ¿ Qué ha sido eso? - Habrá sido Inga.
- Qu'est-ce que c'était?
Ésta es mi ayudante, Inga.
Voici mon assistante.
Le presento a Frau Blücher.
Inga, je vous présente Frau Blücher.
Inga, rápido.
Inga, vite.
Me gustaría presentarte a mis ayudantes, Inga y Igor.
J'aimerais vous présenter mes assistants, Inga et Aï-gor.
Inga Van Bronk, vidente.
" Inga Van Bronk, médium.
Exacto. Y creo que lnga Van Bronk debe volver a aparecer.
Inga Van Bronk devrait revenir aussi.
Pero en este momento, Inga Van Bronk y el abogado entran de repente.
Mais à ce moment précis, Inga Van Bronk et l'avocat entrent.
¡ lnga!
Inga!
- La negra Inga. - Su madre.
Dark Inge.
¡ Inga!
Tes filles!
¡ Helga!
Inga!
Olvidé presentarte... ella es Inga.
J'oubliais : c'est Inge.
¿ Verdad, Inga?
N'est-ce pas, Inge?
Eres maravillosa, Inga.
Ou allez-vous? Je l'aime bien.
Te quedaste encerrada, niña estúpida.
C'est rien, Inga. Tu t'es enfermée dehors. Je viens te chercher.
Jennifer Grant, Inga Johansson
Jennifer Grant, Inga Johansson...
Se trata de Inga, estudiante de intercambio de Suecia.
Oh, c'est Inga. Elle est la Swedish étudiant étranger.
Oye, pequeño demonio ¿ Que le estas haciendo a Inga?
Hey, vous petit diable. Vous accroché à cette Inga, hein?
- Para Inga?
- Pour Inga?
Inga!
Inga!
- Inga?
- "Inga"
Edward usted ya conoce a Inga, una estudiante de intercambio.
- Euh, Edward, vous avez atteint notre étudiant d'échange, Inga?
Hasta Inga reciba el diploma, vamos a estar todos vestidos y luego lo vamos a hacer.
Ok, donc au moment où Inga devient son diplôme... nous serons tous à proximité du podium, et c'est alors que nous le faisons.
Inga?
- Inga?
Inga Johannson, Edward Morris.
Inga Johansson, Edward Morris.
Inga, no le tires la comida a Shiitake.
Inga. N'enfournez pas la nourriture dans la gorge de Shitake.
Te presento a Inga.
Voici Inga.
Inga, te presento a nuestra hija, Wanda.
Inga, voici notre fille, Wanda. Dis bonjour.
Inga no entiende inglés muy bien.
Inga ne comprend pas très bien l'anglais.
Inga, saluda a Wanda.
Inga, dis bonjour à Wanda.
Cariño... los padres de Inga te tratarán como si fueras de la familia.
Chérie... Le papa et la maman d'Inga te traiteront comme quelqu'un de la famille.
Inga, he estado en el piso de arriba.
Inga, je viens de monter.
Frankie e Inga arriesgaron sus vidas quedándose conmigo.
Frankie et Inga ont risqué leur vie en restant avec moi.
- lnga.
- Inga.
No, soy Inga.
- Non.
Soy sueca.
Je suis Inga, de Suède.
Inga, vamos.
Viens, Inge
- Inga Lundqvist.
Inga Lundqvist.