English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Intrepid

Intrepid translate French

71 parallel translation
La sección trabaja en la Intrepid.
La section travaille sur l'Intrepid.
Solo se escucha Intrepid y algo que sonó como una coordenada de sector.
Je ne comprends que le mot "Intrepid" et comme des coordonnées de secteur.
El Intrepid es operado por vulcanos, ¿ no? Sí, es cierto, Huesos.
L'équipage de l'Intrepid n'est composé que de Vulcains.
Capitán, el Intrepid acaba de morir.
Capitaine, l'Intrepid. Il vient de mourir.
Hemos perdido todo contacto con el Sistema Solar Gamma 7 A el cual era investigado por el Intrepid.
Nous avons perdu tout contact avec le système solaire Gamma 7 A.
Y acabamos de perder contacto con el Intrepid.
Et nous venons de perdre le contact avec l'Intrepid.
Spock, ¿ cómo puede estar tan seguro de que el Intrepid fue destruido?
Spock, comment pouvez-vous être sûr que l'Intrepid a été détruit?
Llámelo una profunda comprensión de cómo ocurren cosas a los vulcanos pero sé que ni una sola persona ni las computadoras a bordo del Intrepid supieron qué los mataba o lo hubiera comprendido de haberlo sabido.
Vous pouvez appeler ça comprendre ce qui arrive aux Vulcains. Personne, pas même les ordinateurs de l'Intrepid, ne savait ce qui les tuait.
Perdimos contacto con el Intrepid y no podemos comunicarnos con un sistema solar completo. ¿ Alguna noticia?
Et nous sommes coupés d'un système solaire tout entier.
Sea lo que sea esta zona de tinieblas se encuentra directamente alineada con el curso que calculé para el Intrepid y el sistema Gamma 7 A.
Cette zone sombre a la forme de la trajectoire de l'Intrepid et du système de Gamma 7 A.
¿ Es posible que esto sea lo que mató a aquel sistema solar... -... y al Intrepid?
Se pourrait-il... que ce soit ça qui ait tué le système solaire et l'Intrepid?
Sea lo que sea, parecería ser la misma cosa que extrajo toda la energía de un sistema solar completo, y del Intrepid.
Il semblerait que ce soit la même chose que ce qui a drainé l'énergie du système solaire et de l'Intrepid.
Capitán, el Intrepid debe haber hecho estas cosas también y aún así, fueron destruidos.
L'Intrepid a dû faire tout ça, lui aussi. Et pourtant, il a été détruit.
De la misma forma que arrastró al Intrepid a su muerte.
C'est aussi ça qui a entraîné l'Intrepid vers la mort.
El Intrepid murió a causa de ese virus particular.
Virus qui a coûté la vie à l'Intrepid.
El Intrepid debe haber encontrado al organismo cuando aún estaba bajo en energía, aún hambriento.
L'Intrepid a dû rencontrer l'organisme quand il manquait d'énergie.
Apenas tenemos un poco más de tiempo del que tuvo el Intrepid.
On a à peine plus de temps que l'Intrepid.
Hemos establecido que la cosa que destruyó al USS Intrepid y al sistema Gamma 7 A es un increíblemente grande, pero un simple ser celular cuyas energías son destructivas de toda vida conocida.
La chose qui a détruit l'USS Intrepid et le système Gamma 7 A est un être unicellulaire gigantesque qui libère des énergies destructrices.
Sergey Rozhenko, del USS Intrepid.
Sergey Rozhenko, j'ai fait partie de l'USS Intrepid.
El USS Intrepid fue la primera nave en escena.
L'USS Intrepid était le premier à être sur les lieux.
Solicite todas las bitácoras del Intrepid.
Demandez tous les journaux de bord de l'Intrepid.
Se podrían comparar con las bitácoras del Intrepid.
Comparons-les au journal de bord de l'Intrepid.
Lo intentaré, pero el Intrepid estaba al límite del rango de los sensores.
Je vais essayer mais l'Intrepid était à la limite de portée des détecteurs.
En las bitácoras Romulanas y del Intrepid hay señales de socorro desde Khitomer.
Les deux journaux de bord font état des signaux de détresse de Khitomer.
Son lagunas en la bitácora del Intrepid, información perdida por estar fuera de rango.
Un trou dans le journal de bord. Manque d'information dû au rayon.
Donald Kaplan es el ingeniero jefe del Intrepid.
Vous connaissez l'Intrépide? Son ingénieur en chef est Donald Kaplan.
Intentas superar al Intrepid.
Vous essayez de surpasser l'Intrépide.
"He subido los niveles de conversión de energía del Intrepid al 97,1 %".
"Les niveaux de conversion de l'Intrépide sont maintenant de 97,1 %."
La Voyager, clase Intrepid.
L'USS Voyager.
En recuerdo del Intrepid Five de la primera misión de la humanidad a Marte.
" En mémoire des Cinq Intrépides de la première mission sur Mars.
El y sus seguidores están convencidos que la misión del intrepid fue un montaje
- Quoi? Lui et ses adeptes croient que la mission de l'Intrépide était bidon.
El gobierno nunca hubiera permitido que la misión del Intrepid a Marte tuviera éxito.
Le gouvernement ne pouvait pas permettre à la mission sur Mars de réussir.
No perdimos al intrepid en el espacio.
On n'a pas perdu l'Intrépide dans l'espace.
Intrepid fuera.
Intrépide, terminé.
Era ingeniero del proyecto del intrepid diseñe el escudo del vehículo que debía regresarlos.
J'étais ingénieur sur l'Intrépide. J'ai conçu le bouclier antiradiation.
He hecho un pobre servicio a la gente de este país Y a los astronautas del Intrepid.
Je n'ai pas rendu service au peuple de ce pays ni aux astronautes de l'Intrépide.
La USS Voyager...
Classe Intrepid.
Una nave Clase Intrepid, de la Federación. Número de Registro NCC-74656.
Vaisseau de la Fédération, classe intrépide.
Malcolm esta en la Intrepid de Ramirez.
Malcolm va prendre la relève de Ramirez sur l'Intrépide.
Golpe directo a la Intrepid.
L'Intrépide a pris un coup direct.
Quiero que nos veamos en la cubierta del USS Intrepid.
Retrouve-moi à bord de l'USS Intrepid.
El Empire State Building, la Estatua de la Libertad, Central Park, el Intrepid.
L'Empire State, la statue de la Liberté, Central Park et l'Intrépide.
Es del dominio público que hace cuatro años un fallo forzó a los motores de la sonda espacial Intrepid a detenerse antes de llegar a una órbita segura o a un campo de aterrizaje secundario.
- Oui. On sait tous qu'il y a quatre ans, les moteurs du vaisseau spatial l'Intrépide se sont arrêtés avant qu'il n'ait pu atteindre une orbite sûre ou une zone d'atterrissage.
Hay una charla del Intrepido.
On parle de l'Intrepid.
¿ El portaaviones Intrepid de la guerra?
Le porte-avions Intrepid de durant la guerre?
¿ Dónde demonios has conseguido un cupón para alquilar el Intrepid?
Où diable as-tu trouver un coupon pour louer "Intrepid"?
- El cronograma de entrenamiento tendrá que ser muy comprimido, porque la lanzadera Intrepid despegará en tres días.
L'horaire d'entraînement devra être très intense. La navette Intrepid décolle dans 3 jours.
Y dos polizones más en el Intrepid, casí tan buenos como ella.
Deux autres sur l'Intrepid. En clandestin, presque aussi bonnes qu'elle.
Lo que me recuerda. Capitán Kellogg, hay tres mujeres en el intrépido.
Commandant Kellogg, il y a 3 femmes sur l'Intrepid.
¡ Drake quiere usar el Intrépido para empujar el Horizonte a Marte!
- Oui, désolée. Drake veut utiliser l'Intrepid pour pousser l'Horizon vers Mars, alors dites-nous comment l'arrêter.
Spock, quizá tenía razón.
Nous avons perdu le contact avec l'Intrepid.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]