English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Ironside

Ironside translate French

35 parallel translation
Sí, el Sr. Wiggin, de Ironside y Malone.
Ah, oui, voici Mr Wiggin de chez Ironside et Malone.
Veo el programa Ironside.
Je regarde L'homme de fer.
Estaba cabalgando al amanecer y ví el bote navegando a travès del lago hacia Ironside.
Je faisais de l'équitation juste après l'aube, et j'ai vu le skiff... sur le lac, en route vers Arranside. Et vous avez réalisé que c'était Lady Frances?
Ironside.
L'homme d'acier.
¡ No quiero jugar al estúpido Ironside!
Je ne veux pas jouer à ce stupide jeu.
- Tú relájate, Ironside.
Relaxe, l'Homme de fer.
¡ Oi, oi, Ironside!
Yo! Iron Man!
Compruébelo usted mismo-Estoy montando un tipo llamado Ironside!
Regarde! Je suis sur un type qui s'appelle "Ironside"!
- ¡ Ironside!
Ironside!
Baja el libro, Ironside.
Pose ce livre l'homme d'acier.
El viejo Ironside.
Un vieux tas de ferraille!
"Ironside salió del edificio". Lo llamábamos Ironalga.
"L'homme de fer quitte les lieux." On l'appelait "Cul de fer".
Y el jefe, Barrett Ironside, es un caso perdido.
Et le chef, Barrett Ironside? Complètement fêlé.
O es él o Michael Ironside.
- Pourquoi tu verrais Michael Ironside?
- Llámame "viejo ironside." - ¿ Michael Ironside?
- Hacker vaillant? Estomac en béton...
Ahorá lárgate, Ironside.
Maintenant dégagez, Ironside ( acteur ).
Director de nuestro proyecto Ironside.
Directeur du projet Ironsides.
¿ Qué soy, Ironside?
Je suis l'Homme de fer?
Date un descanso, Ironside.
Oh, lâchez-nous la grappe, l'homme de fer.
Soy el Sargento Ironside, usted debe ser el esposo número dos.
- Je suis le sergent Ironside. Vous devez être le mari numéro deux.
Toma, dale mi número al viejo Ironside.
Tiens, donne au vieux Ironside mon numéro.
¡ Ironside!
Ironside!
Dado que ningún hacha, lanza, o espada pudo tocar a mi hijo hoy, será conocido como Bjorn Ironside.
Puisque ni hache, lance, épée n'ont pu toucher mon fils aujourd'hui, on l'appellera Bjorn Côtes-de-Fer.
Bjorn Ironside.
Bjorn Côtes-de-Fer.
Pero tú no eres tu padre, Bjorn Brazo de Hierro.
Mais tu n'es pas ton père, Bjorn Ironside.
Ironside y...
L'homme de fer et...
No importa como lo hagas, mata a Bjorn Ironside.
Quoi que tu fasses, tue Bjorn Côtes-de-Fer.
Bjorn Ironside tomarás todas las ventajas de estas mujeres.
Bjorn gardera les bénéfices à tirer de ces femmes.
- Y si no... - No hay "y si", Bjorn Brazo de Hierro.
- Et si ce n'est pas... - il n'y a aucun "FI", Bjorn Ironside.
Perdóname, Ironside.
Va te faire voir, "l'homme de fer".
Vaya, es el Dr. Ironside.
Et voici le Dr Dacier!
Puedo verlo.
- C'est lui ou Michael Ironside.
¿ Por qué podrías tener una visión de Michael Ironside?
Exactement.
Oye, tía. Teléfono del detective Ironside.
Téléphone de l'inspecteur Ironside.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]