Translate.vc / Spanish → French / Irwin
Irwin translate French
407 parallel translation
Irving Stone y Cía.
Irwin Stone et Cie.
Irwin.
Irwin.
- Debe ser la lona del Sr. Irwin.
Le canevas de M. Irwin?
Irwin, veo que tu hijo va a estar educado en el respeto por el arte.
Mme Irwin, votre enfant aura une éducation artistique.
Los generales Irwing, Sladen, Graves, Fullerton, Douglas MacArthur, Bowly.
Général George L. Irwin, Général Sladen, Général Graves, Général Poore, Général Douglas MacArthur, Général Bowley.
Lu Irvin, Noticias ABC. ¿ El proyecto perdió en importancia debido a los vuelos espaciales tripulados de éxito en órbita?
Lew Irwin, ABC News. Ce projet a-t-il perdu en importance du fait du succès des missions orbitales contrôlées?
No, señor Irvin.
Non, M. Irwin!
Irwin, vamos a tener que matarlo.
Irwin, il va falloir qu'on le tue. - Prêt?
Irwin, ¿ qué vamos a hacer?
Qu'est-ce qu'on va faire?
- ¿ Has llamado a los Irwin?
- As-tu appelé les lrwin?
Mi padre Irwin Baxter está montando el motor atómico que impulsará el potente Cíclope.
Mon père, Irwin Baxter, met en place, en ce moment, le moteur nucléaire qui propulsera le Cyclope.
Deja ya eso, Irwin.
- Tu veux bien ranger ce truc. - 15 Août, 1945.
¡ Ven de una vez!
Allez, Irwin.
Eh, Irwin. ¡ Eh, Lonnie!
- Hé, Irwin.
¿ Cómo estás, Irwin?
Comment ça va, Irwin?
Irwin, ven a la oficina.
- Irwin, passe au bureau.
¡ Estés donde estés, ven a la oficina!
Irwin, où que tu sois... passe au bureau.
¿ Has oído a tu padre, Irwin?
Tu as entendu ton père, Irwin?
Irwin, quiero hablar contigo.
Irwin, tu veux venir au bureau. J'ai à te parler.
Eh, Irwin, ¿ todo bien?
- Hé, Irwin... - J'suis cool.
Irwin, vete con Lloyd y Floyd a trabajar con el vapor, ¿ vale?
Dis donc, Irwin, et si tu allais là-bas avec Lloyd et Floyd... pour travailler avec la vapeur, hein?
¡ Eh, Irwin!
Hé, Irwin.
Leonard Jackson, Sully Boyar y el Prof. Irwin Corey.
De gauche à droite, Leonard Jackson... Sully Boyar et Professor Irwin Corey.
Oye, ¿ alguna vez has estado... en la granja de cerdos de Irwin Henty?
Tu es déjà allé à la ferme de Irwin Henty sur la route de Chamberlain?
Irwin, ¿ qué pasa?
Quel est le problème, Irwin?
- Irwin.
- Irwin.
- Irwin... va a venir.
- Irwin, il viendra.
Debidamente presentado, Irwin Owett, Administrador.
Soumis de la part d'Irwin Owen, administrateur hospitalier.
Hola, Soy Irwin Lapsey, presidente de Lapsey Autos.
Bonjour, je suis Irwin Lapsey, président des Autos Lapsey.
¿ Porqué no sube en ascensor, Sra. Irving?
Mme Irwin, pourquoi ne prenez-vous pas l'ascenseur?
- Sra. Irwin, usted siempre bromeando.
- Mme Irwin, vous êtes taquine.
Me llamo Irwin Fletcher.
Je m'appelle Irwin Fletcher.
Qué diablos, suena mejor que Irwin.
C'est mieux qu'Irwin.
- Irwin, responde como un profesional.
- Irwin, du journalisme professionnel.
- No me llames así.
- Pas "Irwin".
Cuando estaba por detener mi auto junto a mi lujoso apartamento... observé el viejo Oldsmobuick rojo del Sr. Arnold T. Pants... abogado de la ex esposa de un servidor.
Comme j'approchais de mon immeuble à l'allure d'un palais, j'aperçus l'Oldsmobuick rouge de Me Arnold T. Pants, l'avocat de l'ex Mme Irwin Fletcher.
Sí. "Irwin M. Fletcher, usted ha elegido."
Oui. "Irwin M. Fletcher, vous choisissez."
- Soy Irwin Fletcher.
- Je suis Irwin Fletcher.
Bien hecho, Irwin.
Bien joué, Irwin.
Nunca me llames Irwin, ¿ de acuerdo?
Ne m'appelle jamais Irwin, d'accord?
- Llámame Irwin.
- Appelle-moi Irwin.
Irwin, podemos discutir esto mañana?
Il pleut, Irwin. Peut-on en parler demain?
Y mi tíos Irwin y Otto.
Et mes oncles Irwin et Otto.
Justo antes de empezar, El tío Otto le aposto al tío Irwin que el no podía meter su cabeza a través de la TV.
Juste avant le début, Otto a parié avec Irwin que sa tête ne tenait pas dans la télé.
¡ Irwin!
- Irwin - Peg.
Tío Irwin, ¿ vas a meter tu cabeza a través de la TV de nuevo?
Tu vas encore passer ta tête à travers la télé?
Tío Irwin, ¿ vas a meter tu cabeza en la barra de ensaladas otra vez?
Tu vas encore mettre ta tête dans le présentoir à salades?
Oh, bonito ejemplo para los niños, Irwin.
Bel exemple pour les enfants, Irwin.
Deja de hacer tonterías, Irwin.
Tout va bien, M. Bernstein! Arrête ce cirque, Irwin!
- ¡ Hey!
Oncle Irwin.
¡ Tío Irwin! Otto.
Otto.