Translate.vc / Spanish → French / Jamestown
Jamestown translate French
69 parallel translation
Me lo creo, después de venir aquí desde "Jamestown".
Pas étonnant, vu la route de Jamestown.
- Creí que era "Jamestown".
- Ce n'est pas Jamestown?
- Nos veremos en Jamestown.
- On se voit a Jamestown.
Señor, mi historia comienza en Jamestown.
Sire, mon histoire commence à Jamestown.
Pero no estaba dispuesto a dejar Jamestown en manos de unos pocos egoistas.
Mais j'étais résolu à ne pas laisser Jamestown aux mains de quelques égoïstes.
Algo acechaba en el bosque entre Jamestown y yo.
Quelque chose rôdait dans la forêt entre moi et Jamestown.
Pero en aquel momento, no había oportunidad alguna para Jamestown.
Mais à ce moment-là, Jamestown avait toutes les chances de disparaître.
Parece que en Jamestown no hay amigos.
On dirait bien que Jamestown n'a pas que des amis.
Haga creer a los demás que esto es obra de los indios. y haremos caer Jamestown hasta los cimientos.
Faites croire aux autres que c'est l'œuvre des Indiens, et nous aurons de quoi faire tomber jusqu'aux fondations de Jamestown.
Esto puede ser válido en el bosque, pero no en Jamestown.
Ceci peut être valable dans la forêt, mais pas à Jamestown.
¿ Dejar Jamestown?
Quitter Jamestown?
Ya ha dado suficiente a Jamestown, la reservo para mí ahora.
J'ai déjà assez donné à Jamestown. Je la garde pour moi maintenant. Elle vient avec moi.
Entonces estás firmando la sentencia de muerte de Jamestown. Destruirás aquello por lo cual has corrido tantos riesgos.
Alors vous signez l'arrêt de mort de Jamestown, vous détruisez ce pour quoi vous avez pris tant de risques.
Jamestown ha utilizado el poder de Pocahontas.
Jamestown a usé la force de Pocahontas.
Su corazón iba conmigo, pero sabía que era la promesa de paz entre su pueblo y Jamestown.
Son cœur partait avec moi, mais elle savait qu'elle était le gage de paix entre son peuple et Jamestown.
Ama a Jamestown.
Il aimait Jamestown.
No mi historia, sino la de Jamestown.
Pas mon histoire, mais celle de Jamestown.
Los Olderberrys prácticamente crearon Jamestown.
les Olderberrys ont pratiquement construit Jamestown.
Atención, la Corte Suprema de Jamestown abre la sesión.
Oyez, oyez! La Cour suprême de Jamestown est maintenant en session.
Clarence Frederick Olderberry, en el nombre de su Majestad la Reina,... y bajo la provisión del código criminal de Canadá,... está usted acusado de someter a una niña, a saber,... Jean Carter, edad nueve años y siete meses, de Jamestown,
Clarence Frederick Olderberry, au nom de Sa Majesté la Reine, et en vertu des dispositions du code pénal du Canada, vous êtes accusé d'avoir attiré un enfant, à savoir :
... con la intención de cometer actos de flagrante indecencia.
Jean Carter, âgé de neuf ans sept mois de Jamestown, avec l'intention de commettre un ou des actes de grossière indécence.
Pero entiendo que el Dr. Mason,... que es un médico habitual en el Hospital Jamestown,... está disponible para venir y ser interrogado,... si su señoría y mi distinguido colega lo desean.
Mais je crois que le Dr Mason, qui est un consultant régulier à l'hôpital de Jamestown, est prêt à venir ici et à être interrogé, si Votre Honneur et mon confrère le souhaitent.
Sr. Carter, si juega bien, si juega sensatamente,... puede llegar a tener una muy exitosa y útil carrera aquí en Jamestown.
M. Carter, Si vous jouez, jouez intelligemment, à ma façon, vous pouvez y gagner beaucoup et avoir une grande carrière ici à Jamestown.
Sus ojos y sus instintos siempre han mirado hacia el Oeste desde que llegaron a Plymouth Rock y Jamestown.
Leur visage était tourné vers l'Ouest, dès Plymouth Rock et Jamestown.
Mi gente se ha embarcado por este país en barcos a vela, leña y diesel... desde que el Cap. John Smith dejó que un Jessup ocupara Jamestown en 1610.
Ma famille a transporté à la voile pour ce pays du bois et du gas-oil depuis que le capitaine John Smith a laissé Jamestown à un Jessup en 1610.
Copa de Oro en Jamestown.
La plus grande épreuve de ce concours.
Vamos a Jamestown.
Rien ici. Va à Jamestown.
Reclamo estas tierras y todas sus riquezas en nombre de su Majestad el Rey. Por lo tanto, llamaré a esta nueva colonia Jamestown.
Je revendique cette terre et ses richesses... au nom de sa majesté le Roi, et nomme cette colonie...
Con los colonos de Jamestown en Virginia... El Rey George nos dió unas tierras...
Les comtes émigrés en Virginie... que le Roi George a dotés de terres...
- Porque dije : "Jamestown".
- Parce que j'ai dit "Jamestown".
Jamestown.
Jamestown.
Oyeron hablar de la Sociedad de Preservación de las Hijas de la Revolución de Jamestown Mayflower?
L'un de vous a-t-il entendu parler des... filles du Mayflower, l'Association de Préservation... de la Révolution américaine?
- ¿ Jamestown Mayflower...? - Quizá me equivoqué.
Filles du Mayflower de Jamestown?
- ¿ Quién...? - Jamestown fue en el siglo 16.
Jamestown, c'était au 16e siècle...
Tienes un claro de 60 km, menos en James Town. Tienes un policía con radar en la 185.
La route est propre sur 60 km, à part à Jamestown où t'as un Kojak avec un Kodak à 185.
No hay policías hasta James Town.
C'est propre jusqu'à Jamestown.
Has traicionado a los ciudadanos de Jamestown.
Tu as trahi les citoyens de Jamestown.
Es la 114 con Jamestown.
C'est la 114ème et Jamestown.
Tiene razón, es la 114 con Jamestown.
Il a raison. C'est la 114ème et Jamestown.
Es la 114 con Jamestown.
C'est au coin de la 114ème et de Jamestown.
Tenemos la dirección, 114 con Jamestown.
On a l'adresse... 114ème et Jamestown.
LA FUNDACION JAMESTOWN ANALISIS DE TERRORISMO GLOBAL
Analyse du terrorisme mondial
Pan y mantequilla, la Brigada Antidrogas realizó una redada en Jamestown.
Pain et beurre. La brigade des stup a fait une prise dans Jamestown
Abandonado en un callejón en Jamestown, Dakota del Norte.
Dans une ruelle, à Jamestown, dans le Dakota du Nord.
¿ Algún otro auto robado en Jamestown?
Des voitures volées à Jamestown?
Princesa Jamestown...
D'accord, Princesse.
Creo que así me decían mis amigos... Princesa Jamestown.
Cindy va préparer le petit-déjeûner, probablement vers 5h30.
Toma la 138 hacia el puente Jamestown... -... y sigues el- -
Vous prenez la 138 jusqu'au pont, et vous suivez...
Se escapó de la prisión federal de Jamestown hace cuatro semanas.
Il s'est échappé de la prison fédérale de Jamestown, il y a quatre semaines.
Porque la línea de alcantarillas termina en la Prisión Federal de Jamestown.
Car il finit à la Prison Fédérale de Jamestown.
Jamestown es una prisión extrema. Así que solo mantente cerca de mí.
Jamestown est une prison de peines lourdes.