Translate.vc / Spanish → French / Jasmine
Jasmine translate French
901 parallel translation
"Jasmine le da un abrazo apasionado".
"Jasmine se jette dans ses bras dans une étreinte passionnée".
- Jasmine Washington
- Jasmine Washington
Gracias, Jasmine.
- Merci, Jasmin.
Qué bien. ¿ Y quién hace de tu hermana Jasmine?
Et qui joue le rôle de votre sœur, Jasmine?
Jasmine, ven aquí. Tenemos una espía.
Jasmin, viens voir l'espion que voilà.
Jasmine.
Mon nom? Jasmine.
Jasmine Glitz.
Jasmine Glitz.
- Linda, ¿ llevas Jasmine?
- Tu te parfumes au jasmin?
Jasmine está despierta.
Jasmine est réveillée...
Jasmine, intenta abrir los tuyos.
Jasmine, il faut que tu ouvres les tiens.
Jasmine, ¿ cómo está tu circulación?
Elle dort profondément.
No habrá forma de que Jasmine se mantenga en pie esta noche.
Jasmine ne peut plus rien pour toi.
Ganarás tanto como yo si Jasmine tiene éxito.
Vous gagnerez autant d'argent que moi si Jasmine réussit.
La agencia Jasmine ha estado en operación... por tres años desde sus oficinas en la calle Pont.
L'agence Jasmin fonctionne ainsi depuis 3 ans à partir de ses bureaux de Pont Street.
¿ Es de la agencia Jasmine?
Vous venez de l'agence Jasmine?
¿ Por qué alguien como tú... va a la Agencia Jasmine?
Qu'est-ce qu'un homme comme vous va chercher à l'Agence Jasmine?
¿ No el Instituto Jasmine?
Pas l'Institut Jasmine?
¿ Sabe la palabra para "Jasmine" en mi país?
Savez-vous comment on dit "Jasmine" dans mon pays?
Me conociste mediante la Agencia Jasmine.
Vous m'avez rencontrée à l'Agence Jasmine.
Debiste haber llamado a la agencia Jasmine.
Vous devriez appeler l'Agence Jasmine.
Yo estaba con Ann Jasmine en la cama de la habitación.
J'étais au lit avec Ann Jasmine.
Hay otra manera, Jasmine.
Il y a un autre moyen, Jasmine.
Estás ardiendo, Jasmine.
T'es brûlante Jasmine.
Jasmín.
Jasmine!
Jasmín se niega a elegir marido.
Jasmine refuse de se choisir un mari.
- Princesa Jasmín.
- La princesse Jasmine!
Ahora bien, Jasmín, hablando del pretendiente...
Pour en revenir à ces prétendants, Jasmine...
Pero Jasmín odia a los pretendientes.
Mais Jasmine les déteste tous!
Si tenemos suerte, no tendrás que casarte con Jasmín.
Veinard! Vous n'aurez peut-être pas à épouser Jasmine!
Le va a gustar a Jasmín.
Jasmine l'aimera, celui-là.
Estoy seguro de que a mí me gustará la princesa Jasmín.
Et j'aimerai la princesse Jasmine.
Su Alteza, no. Debo interceder en nombre de Jasmín.
Je dois intercéder, au nom de Jasmine!
Jasmín ni me dejó hablarle.
Jasmine refuse de m'entendre.
¿ Princesa Jasmín?
Princesse Jasmine?
- Deberías estarlo, Jasmín.
- Il y a de quoi, Jasmine.
- Jasmín, ¿ estás bien?
- Ca va, Jasmine?
¿ Y si Jasmín se enterara?
Si Jasmine l'apprenait?
Tengo que decirle la verdad a Jasmín.
Il faut que je dise tout à Jasmine.
Jasmín, ¿ dónde estás?
Jasmine? Où es-tu?
- ¿ Jasmín?
- Jasmine?
Jasmín, escúchame.
Jasmine!
Traté de decírtelo.
Jasmine... Je voulais te le dire...
Me duele verte reducida a esto, Jasmín.
Je souffre de vous voir ainsi humiliée, Jasmine.
Deseo que la princesa Jasmín se enamore perdidamente de mí.
Je souhaite que la princesse Jasmine tombe désespérément amoureuse de moi.
Jasmín, espera.
Tiens bon, Jasmine!
Perdóname por haberte dicho que era príncipe.
Jasmine... Jamais je n'aurais dû te dire que j'étais prince.
Jasmín, yo te amo. Pero debo dejar de fingir ser lo que no soy.
Jasmine, je t'aime, mais... j'en ai assez de cette imposture.
Es Jasmine. No tiembla pero sus cachorros machos sí.
Elle ne tremble pas, mais ses chiots, oui.
Jasmine.
Jasmine!
Jasmine.
Jasmine.
La madre es de Edimburgo.
C'est Jasmine.