Translate.vc / Spanish → French / Jeannie
Jeannie translate French
1,165 parallel translation
Jeannie dice que ella será la reina del baile.
Jeannie a dit qu'elle sera la reine de la promo.
Oh, Jeannie, es un mundo azul
Oh, Jeannie Tu vois la vie en bleu
Oh, Jeannie, estoy enamorado de ti
Oh, Jeannie Je suis amoureux
Oh, Jeannie
Oh, Jeannie
¡ Oh, Jeannie, mi amor!
Oh, Jeannie, bébé
¡ Oh, Jeannie, te quiero!
Oh, Jeannie Je suis amoureux
Hablando de problemas. ¿ Y lo del chico de Jeannie?
Et le gamin de Jeannie, alors.
Ahora Jeannie tiene a su hijo y su marido en la cárcel y a la madre en el depósito.
Jeannie a ses hommes entre 4 murs et sa mère entre 4 planches.
- Jeannie bebe.
- Elle boit.
Mickey ha dicho que el marido de Jeannie...
Le mari de Jeannie...
Viendo sueño de su tía Jeannie.
Ta tante regarde Jinny de mes rêves.
Cuando llegué a la tintorería Jeanie Pombelek estaba en el mostrador.
Je reviens de du pressing, et Jeannie Pombelek était à la caisse.
- Escribe, Jeannie, no hables.
Tapez, Jeannie, ne parlez pas.
Jeannie, quien te ordenó, ¿ no pasarme mis llamadas?
Qui vous a dit de ne pas me transmettre mes messages?
- ¿ Están tu madre y Jeannie bien?
- Ta mère et Jeannie vont bien? - Oui.
Oh, Jeannie.
Jeannie!
" Sueño con Jeannie
" Je rêve de Jeannie
He charlado con Jeannie.
J'ai bavardé avec la rousse, Jeannie.
Jeannie?
Jeannie?
- Adiós, Jeannie. - Adiós, Joseph.
Au revoir, Jeannie.
¿ Jeannie?
Jeannie.
Jeannie, escúchame, yo ya hice todo Io que pude por ti.
jé suis déjà alléé au-dévant dé tói.
Mira, Jeannie, tengo que tomar un avión. Nada más ponte al día.
résté dans lés délais.
Jeannie, dame un bolígrafo. Dame un bolígrafo.
Jeanie, donne-moi un stylo.
Jeannie, ¿ quieres conocer a tu papá?
Jeanie, tu veux rencontrer ton papa?
Jeannie, ve por las chicas, asegúrate que sus cabellos estén peinados.
Va chercher les filles. Qu'elles se coiffent.
- Jeannie va en camino para verte.
Jeanie est en route pour te voir.
- ¿ Quién es Jeannie?
Qui est Jeanie?
Joey insistió en llevar a Jeannie para verte.
Joey a insisté pour emmener Jeanie te voir.
Ella es tu hija Jeannie.
C'est votre fille, Jeanie.
He sido el padre de Jeannie por 9 años.
Le père de Jeanie depuis neuf ans.
Así que me casé con Maureen y he adoptado a Jeannie.
Alors, j'ai épousé Maureen, et adopté Jeanie.
Es decir, Jeannie, es grande. Es casi una adulta. Pero sin embargo, todavía necesita a su madre.
Jeanie est déjà grande, mais elle a encore besoin de sa mère.
- Ya basta. ¡ Jeannie!
Arrête!
lgual. ¿ Cómo está Ginny?
Pareil. Et Jeannie?
Como en I Dream of Jeannie, cuando Nelson la rescata de una botella.
Comme dans Jeannie de mes rêves, Nelson la libère de la bouteille.
Jeannie, esto se ve bien.
Jeannie, ça me paraît bien.
- Hola. Intenté rastrear el agua mineral en la vestimenta de Jeanie.
J'ai fait analyser l'eau minérale sur la robe de Jeannie.
Se lo mostraré a Jeanie.
Je vais les montrer à Jeannie.
¿ Por qué Jeanie Borenstine?
Pourquoi Jeannie Borenstine?
Llevó a Jeanie Borenstine a casa.
Elle a ramené Jeannie.
La vestimenta que Jeanie traía cuando la encontraron es una vestimenta ceremonial.
La robe que portait Jeannie quand on l'a trouvée est un vêtement de cérémonie.
El análisis del agua mineral en Jean Borenstine no arrojó nada local.
On n'a pas trouvé l'origine de l'eau minérale trouvée sur Jeannie.
- Venga, mueve la nariz parpadea, haz lo de la alienígena Samantha-Jeannie.
- Allez, remue ton nez... cligne des yeux, fais le truc de Samantha ou ET.
Sueño con Jeannie Cusamano
Mise au point
Ginny lleva años tomándolo y se lo haría a una boca de riego.
Jeannie en prend, et elle saute sur tout ce qui bouge.
Jeannie, no podré regresar con la roca de Marte... pero te prometo que haré todo lo posible por llegar a casa.
Jeannie, je te ne rapporterai peut-être pas une pierre de Mars, mais je te promets de tout faire pour rentrer.
Y a propósito una vez que Jeannie sale de la botella no hay modo de que regrese a ese sillón circular.
Au fait, quand on libère un mauvais génie, impossible de le remettre en bouteille.
Ya conoces a Jeannie.
Rosie et Dolly. Jeanie, tu connais.
- Jeannie, ven aquí un segundo.
Jeanie, viens ici.
Jeannie.
Jeanie.