English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Jess

Jess translate French

4,999 parallel translation
No encajar en sus categorías condenada de antemano, Jess?
Vous nous mettez dans des petites boîtes, Jess?
Usted preferiría eso, Jess?
Quelle est votre raison, Jess?
Busco a una chica que se llama Jess. Jess!
Je cherche une fille qui s'appelle Jess.
Busco a una chica que se llama Jess. ¿ La conoces?
Je cherche une fille qui s'appelle Jess.
Busco a una chica... Jess.
Je cherche une fille...
Hey, hey, me encontré con Jess. Vamonos.
- Hé, c'est Jess, viens.
Sinceramente, Tomé las pastillas y después... y después me he tomado aún.
- Jess. Honnêtement, J'ai pris tous ces cachets. Et encore d'autres... tout ça, pour le fun.
Nos tenías preocupados. Yo estaba en el número tres o...
- Jess, on était inquiets.
Hola, Jess.
- Bonjour, Jess.
Jess, no pongas palabras en la boca. Y ya tan difícil.
Jess, ne parle pas pour moi, c'est assez dur comme ça.
Ella planea continuar tener una relación con Jess?
Vous voulez continuer de voir Jess?
Sí, Jess y yo vamos a ser amigos de por vida!
Ouais, Jess et moi sommes amis pour la vie maintenant.
Exactamente caballeros, es una tormenta de los medios de comunicación y voy a dejar todo. - Jess!
Oui, messieurs, une véritable tempête médiatique, bonne chance.
JESS canta "TRAGEDIA"
Tragédie, quand le sentiment disparaît que tout s'arrête, tragédie...
Jess?
Jess?
¿ Puedo entrar, Jess?
Je peux entrer?
Jess, Matty... él es mi hijo.
- Jess, c'est Matty... Mon fils.
- Jess...
- Jess...
- Jess, ya basta!
- Jess! Assez!
Jess dijo esto? ¿ Qué más dijo?
Qu'est-ce qu'elle a dit?
Y eso se parecía a Jennifer. Usted ha dicho esto, Jess?
Qui ressemblait à Jennifer?
En primer lugar vamos a centrarnos en ella... No se ponga nervioso.
Mais, Jess, c'est de vous qu'il s'agit, ça va aller.
Jess, dime, ¿ qué te hizo para subir ahí arriba?
Jess, c'est ça qui vous a poussé là-haut?
Jess!
Jess!
Jess, espera!
Jess! Reviens.
Jess, ¿ estás seguro?
Est-ce que... C'est vrai?
Después de sólo tres semanas no sólo no estaban muertos, pero estábamos en las portadas de todos los documentos y también creemos muchas personas creen que los ángeles existen.
Restés vivants 3 semaines, on avait fait la première page de tous les journaux à sensation. Beaucoup de gens croyaient désormais dans les anges, du fait de Jess.
Es decir, Jess le había convencido. Incluso en el Parlamento se pregunta sobre nosotros, aunque tal vez sólo era para avergonzar a su padre.
On parlait de nous au parlement, peut-être uniquement pour embarrasser le père de Jess.
Jess señaló que no había hecho un buen fin.
Jess lui a rappelé que ça leur a pas réussi.
Colapso II de Jess, quieres decir?
Jess a pété un câble...
Es " sentir, otra se permite que se sienta mal. Ya lo sabes, Jess?
La douleur des autres est aussi à respecter, tu sais ça, Jess!
- Mira, Jess...
- Hé, Jess...
Vi a Jess en lugares bastante improbable.
J'ai vu Jess dans des endroits incongrus.
¿ Te acuerdas de lo que me pediste porque, Jess?
Tu m'as demandé la raison, Jess.
Ya ves... Jess necesita sentirse importantes...
Jess a besoin de se sentir importante.
Maureen, que chica mala! Jess!
- Maureen se déchaine!
Debo tratar de mantener el volumen hasta aquí, ¿ de acuerdo?
- Jess, doucement, moins de bruit!
Su padre, Jess?
- Ton père est élu, Jess?
- Les deseo Feliz Año Nuevo, Jess.
- Bonne année, Jess.
Feliz año nuevo, Jess.
- Bonne année, Jess.
Jess Harris.
Jess Harris.
Jess Harris # LaBuena
# LaGentille
Jess tiene el mejor culo.
Jess a des fesses trop sexy.
Hola, Jess. Hola, Casey.
Salut, Jess et Casey.
Aunque Jess tenía un sinfín de candidatos... había un solo chico que me interesaba.
Jess avait une liste de mecs sans fin, mais il n'y en avait qu'un que je voulais.
¿ Dónde está Jess?
Où est Jess?
- Sólo sé que se llama Jess.
- Elle s'appelle Jess.
- Jess...
Jess?
- Por lo tanto, Jess...
- Maintenant, Jess...
¡ Basta Ya!
Tais-toi, Jess.
Jess, ir demasiado por un terapeuta.
- Toi aussi tu en vois un.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]