Translate.vc / Spanish → French / Jetblue
Jetblue translate French
24 parallel translation
Aquí JetBlue. ¿ Amber 761 está disponible para descargas hoy?
Ici JetBlue. Amber 761 est disponible pour des déchargements aujourd'hui?
Gracias por volar con Jetblue.
Merci d'avoir pris Jetblue.
Gracias por volar con JetBlue.
Merci d'avoir choisi JetBlue.
¿ Así que vas a olvidarte de las camareras de Waffle House y de las azafatas de JetBlue y de Greta Van Susteren?
Alors, tu vas juste oublier la serveuse de Waffle House, l'hôtesse de l'air et Greta Van Susteren?
Te vi en la aerolínea JetBlue y en los aeropuertos.
JetBlue, le vol de MSY à JFK. Je vous ai vue.
Y ves aquí, Target, Wii, MINI de Mini Cooper, y JetBlue,
On trouve aussi Target, Wii, Mini Cooper et Jet Blue.
Sólo puedo alojarme en un Hyam debo cargar gasolina en una Sheetz, sólo puedo comer Amy ´ s Pizza, no puedo menospreciar todo Alemania, y tengo que realizar una entrevista en un avión de JetBlue.
Je ne peux conduire qu'une Mini, ne prendre de l'essence que chez Sheetz, ne manger de pizza que chez Amy. Je n'ai pas le droit de dénigrer l'Allemagne, et je dois organiser une interview chez Jet Blue.
Brian Steinberg detestará las colocaciones de productos tan evidentes, pero como el contrato me obliga a entrevistar a alguien en la nueva y moderna Terminal 5 de JetBlue, este Jugar me pareció excelente para hablar con alguien que cree que el problema
Même si Brian déteste ce procédé trop flagrant, mon contrat m'oblige à tourner chez Jet Blue. J'en profite pour parler à quelqu'un pour qui le problème est que le public ignore qu'il est bombardé de pubs.
¡ Robert Weissman ama a JetBlue!
Robert Weisman adore Jet Blue!
Morgan hizo un video para nosotros. Lisa Borromeo Directora de patrocinios nacionales - JetBlue
Morgan a tourné un spot pour nous.
Los que volaron en JetBlue saben que tenemos televisores en cada respaldo, así que pasaremos el video de bienvenida, creo que de cuatro a seis semanas antes del estreno.
Vous savez que nos avions ont une télé par siège. Nous diffuserons la vidéo quatre à six semaines avant la sortie du film.
Les doy la bienvenida a bordo de JetBlue Airways, la mejor aerolínea en la que hayan viajado.
Bienvenue à bord de Jet Blue Airways, la meilleure compagnie aérienne.
Jetblue.
Jetblue.
Depende, Jim. ¿ Encuentras interesantes las ventas de un día de Jetblue a Buffalo?
Ça dépend, c'est intéressant, une promo sur un voyage à Buffalo?
Nerds negros, pasajeros de JetBlue que se quedan dormidos con la TV encendida, mascotas cuyos dueños han muerto e idiotas. Debes solucionar esto.
Nerds noirs, passagers de Jet Blue endormis devant la télé, animaux de maîtres décédés et idiots, réglez-moi ça.
- Aeropuerto, JetBlue. - No hay problema.
Hey, à l'aéroport, Jetblue.
Podría darte mis millas de viajero frecuente de JetBlue.
Je pourrais vous donner mes miles.
Esto es como la cocina científica Lo vi en el canal de cocina cuando volé en JetBlue al funeral de mi bisabuela Etta James!
Attends, c'est la nouvelle tendance culinaire, j'ai vu un truc sur Cuisine + en prenant l'avion pour aller à l'enterrement de mon arrière-grand-mère, Etta James!
¿ Y un recibo de JetBlue?
Et un billet JetBlue?
Una jarra con un galón de solución ProActiv y un folleto de vales de JetBlue.
Un pot de 4,5 litres de solution ProActiv, et un carnet de bons d'achat chez JetBlue.
¡ Sí, voy a volar para FedEx o Jet Blue!
Voler pour FedEx ou JetBlue!
Siento joderte el invento, pero FedEx no contrata y Jet Blue paga una mierda.
Je déteste briser tes rêves mais FedEx n'embauche pas et JetBlue paie que dalle.
George puede pagarse un viaje en JetBlue Mint desde el aeropuerto JFK hasta LaGuardia.
George peut enfin se permettre de voler en première avec JetBlue de JFK jusqu'à LaGuardia.
Gracias por volar con JetBlue. Bienvenidos a Las Vegas.
Merci d'avoir pris Jetblue.