Translate.vc / Spanish → French / Joi
Joi translate French
68 parallel translation
Podrías aparentar que te sorprendes...
Cache ta joi, chéri.
Peldor joi, Odo.
Peldor joi, Odo.
Peldor joi a usted también, mayor.
Peldor joi à vous aussi, major.
Peldor joi.
Peldor joi.
Peldor joi, jefe.
Peldor joi, chef.
Además, Joi te pateará el trasero.
Plus, Joi va vous botter le cul de toute façon.
Joi no hará nada.
Joi ne va pas faire une chose maudite.
- Pedor joi, Emisario.
- Peldor joi, Emissaire.
- Pedor joi a vosotros también.
- Peldor joi à vous aussi.
ELEGIR A JOI
Le choix de Joi
Joi, ven a sentarte.
Joi, venez vous asseoir.
- Joi habló con él esta mañana.
- Joi lui a parlé ce matin.
El seguro de Joi lo cubrirá.
L'assurance de Joi va couvrir les frais.
Joi, parece que podremos darle el analgésico del que hablamos.
Joi, nous allons pouvoir vous fournir l'antidouleur dont nous avons parlé.
Joi Abbott te llama por teléfono.
Joi Abbott au téléphone.
Espere.
Attendez, Joi.
Joi, ¿ qué ocurre?
Qu'est-ce qui ne va pas?
¿ Joi?
Joi?
Joi.
Joi.
Joi ha dicho que querías una receta.
Joi attend ton ordonnance.
¿ Le diste el fármaco a Joi?
Tu l'as donné à Joi?
Joi Abbott se desmayó en la cafetería, frecuencia taquicárdica de 130.
Joi Abbott s'est évanouie à la cafétéria. Tachycardie à 130.
- Tengo los resultados de Joi Abbott.
- J'ai les résultats de Joi Abbot.
Por eso Joi tiene tan mal aspecto.
Normal que Joi ait l'air crevé.
- Hola, Joi.
- Salut, Joi.
- Hola, Joi. ¿ Pasa algo?
- Un problème?
Joi, ¿ por qué llamaste a la ambulancia?
Pourquoi avoir appelé les secours, Joi?
¿ Joi mencionó que tenía padre?
Est-ce que Joi t'avait parlé d'un père?
La policía va de camino a casa de Joi Abbott.
La police se rend en ce moment au domicile de Joi Abbott.
Joi llamó y cogió el primer vuelo.
Joi a appelé et j'ai sauté dans un avion.
Escuchando la procesión, correrá a unirse a ella.
En écouta nt la procession, i l se dépêchera pou r la joi nd re.
- Joi.
- Joi.
Hola, Joi.
Joi.
- ¿ Cómo está Joi?
- Et Joi?
- ¿ Joi?
- Joi?
EqÏ... ipo de Marshall'entrenadores'Fans Mueren en Accidente AÃ ¨ reo
JoÏ... eurs, Entraà ® neurs'Supporters Victimes de l'Accident
La Î ... y ellos son los à ¹ nicos jÏ... gadores qÏ... e tenemos ademà s de ustedes.
La Î et ce sont les seuls joÏ... eÏ... rs qÏ... e nous ayons à part vous.
Juega hasta qÏ... e suene el silbato. 1 7-Razor'a las tres.
JoÏ... e jÏ... squ'aÏ... coup de sifflet. 1 7-Rasoir à 3.
Pone al corredor frente al trasero.
Placez l'arrià ¨ re devant le joÏ... eur du fond.
Es un nuevo dà a, hombres.
C'est Ï... n nouveau joÏ... r.
Bueno'escucha'si eres capaz de encontrar la forma... ... la puerta siempre està abierta.
Ecoutez, si vous changez d'avis, la porte sera toÏ... joÏ... rs ouverte.
El dà a del partido.
JoÏ... r de match.
'Jugaremos Al Ritmo Del Silbato'Lengyel Promete lo FÏ... ndamental
"On jouera jusqÏ...'aï... sifflet" Lengyel joÏ... e simple et sà © rieÏ... x
Quita el enfoqÏ... e de un solo jugador.
Il dà © tourne l'attention des joÏ... eÏ... rs.
Y ahora es el dia del partido.
Et c'est joÏ... r de match.
Mira'hombre. Yo vine aqÏ... à a jugar fà ¹ tbol y voy a ser tan respetÏ... oso como pÏ... eda...... pero yo soy el qÏ... e està jÏ... gando ahora para este eqÏ... ipo.
Ecoute, je suis venÏ... jouer au football et je serai le plÏ... s respectÏ... eÏ... x possible, mais c'est moi qÏ... i joÏ... e pour l'à © quipe dà ¨ sormais.
- Creo qÏ... e es mejor sentarlo'Jack.
- ll ne faudrait pas qu'il joÏ... e'Jack.
Î — az la jÏ... gada.
JoÏ... e. Allez.
Solo juego hasta que suene el silbato, entrenador.
Je joÏ... e jusqÏ...'aï... coup de sifflet.
Î
Elle ne peut pas lire un joÏ... rnal, allí... mer la tà © là ©.
Y cuando llegue ese dà a...
Et qÏ... and ce joÏ... r viendra...