Translate.vc / Spanish → French / Joiner
Joiner translate French
17 parallel translation
Joiner, ¿ sigues con los dados?
Tu t'entraînes toujours, Joiner?
El lunes pasaba el camión de la basura en la avenida Joiner pero hoy las bolsas yacían en las aceras.
Aujourd'hui les sacs jonchaient le sol, éparpillés sur les trottoirs. La bibliothèque était fermée. Tout comme le salon de beauté.
La Sra. Joiner dijo que yo estaba tocando a Wanda Z. de una manera impropia.
Mme Joiner a dit que je touchais Wanda de façon inappropriée.
- ¿ Sr. Joiner?
- M. Joiner?
¿ Es la bala vieja en el cuerpo de Joyner?
C'est la vieille balle du corps de Calvin Joiner? Je viens de le trouver dans IBIS.
Bueno, el Capitán Joiner me llamó de la División Hollywood. Me dijo que estamos a punto de incurrir en una demanda.
Le capitaine Joiner de la division d'Hollywood m'a dit qu'on risquait une poursuite.
- Joiner, sé que no es ortodoxo, pero es la única manera de que pueda funcionar, ¿ de acuerdo?
Joiner, je sais que c'est peu orthodoxe, Mais c'est la seule façon pour que ça marcher. Bon?
¿ Isaac Joiner, Vonda Wysocki? Sí.
Isaac Joiner, Vonda Wysocki?
Deben ser el oficial Joiner y oficial Wysocki.
Vous êtes l'officier Joiner et vous, l'officier Wysocki.
El Sr. Molaro contará su versión de los hechos, y después, el oficial Joiner podrá decir la suya.
M. Molaro donne d'abord sa version des faits. Puis c'est au tour de l'officier Joiner.
Tenemos mal genio, ¿ cierto, oficial Joiner?
Espèce de connard. Vous êtes du genre irascible?
Oficial Joiner, ¿ diría que sus recuerdos de los hechos son tan frescos hoy como eran la noche que hizo el informe?
Diriez-vous que le souvenir de ces événements est aussi frais aujourd'hui qu'il l'était lors de la rédaction?
¿ durante cuánto tiempo estuvo involucrada con el oficial Joiner?
Depuis combien de temps êtes-vous avec l'officier Joiner?
No estoy seguro de que acepte.
Je ne suis pas sûre que ce soit le genre. [joiner = menuisier]
¿ no?
Vous êtes Valencia Joiner, non?
¿ Quién es esa?
Qui c'était? Val Joiner.
Val Joiner.
Tu la connais?