English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Jojô

Jojô translate French

468 parallel translation
Jojo...
Jojo, d'abord.
¿ Dónde estaba Jojo?
Où il était, Jojo?
Bueno, Jojo... ¿ y quién más?
Jojo, ça fait un. Mais les autres?
- Hola.
Jojo!
Jojo, tienes mal aspecto, ¿ qué has hecho?
T'en as des yeux, qu'est-ce t'as fait? Rien, Madame!
Jojo es peón.
Jojo qu'est-ce qu'il a comme boulot, il est manœuvre.
Oh-jo-jojo. Lo siento por ti, Will Mossop.
Je suis désolé pour toi, Will Mossop.
¡ Qué cruel es el destino del soldado!
Ouais, pas jojo la vie d'troufion...
Georges Vacher, alias Jo el Bailarín, alias Jojo Tango, 37 años, soltero.
Georges Vacher, dis, Jo le danseur, dis, Jojo le tango, 37 ans, célibataire.
bueno... con Jojo.
Avec Jojo.
Porque el 1º de Mayo conoció a este tal Jojo.
Car c'est bien le 1er mai, que vous l'avez connu, ce Jojo.
Sino, Ud. no se hubiera buscado un... Jojo.
Sans ça, vous ne sauriez pas alliez trouver... un Jojo.
Un Jojo no tiene importancia.
Un Jojo, ça ne tient pas à conséquence.
Ninguno de los dos vale mucho, pero no es nuestra culpa, ¿ no?
C'est pas jojo non plus, mais on n'y est pour rien.
Eres un monstruito.
Affreux jojo!
Creí que ese amiguito tuyo vendría a despedirse.
Ton jojo ne vient pas faire ses adieux?
Ése es Jojo el Manco.
Jojo le Manchot :
Jojo, ¿ llevas la cachiporra?
Jojo, tu as ta matraque sur toi?
¡ AY! - ¡ Qué animal tan horrible!
- Quel affreux jojo!
La receta está dentro de la caja fuerte de este payaso, Shepard Wong.
La recette est dans le coffre de ce jojo, Pou-Lai.
"Pobre Georgie Porgie, se subió sobre un pastel..."
Pauvre petit Jojo vilain petit coco.
- Oh... oh, Jo-jo.
Jojo.
Abre la ventana, Joseph.
Ouvre la fenêtre, Jojo!
Tal como van las cosas, tus últimos años no te resultarán divertidos.
M'enfin tout de même. Elle sera pas jojo, ta fin de vie.
JOJO KRAKO JEFE DEL territorio SUR
JOJO KRAKO TERRITOIRE SUD
JoJo Krako.
JoJo Krako.
Déjame darte un consejo, mi feo amigo.
Écoutez-moi bien monsieur l'affreux jojo.
Sí, te recordaré que en La República Popular Húngara...
Je vous présente Jojo qui nous arrive de Hongrie.
Soy Jo-Jo.
Je m'appelle Jojo.
Era un vil gamberro De mala muerte
C'était un affreux jojo Un loulou
Sé el mejor baterista Tienes alma de artista
Regardez le batteur C'est Jojo la Terreur
No es bueno.
C'est pas jojo.
Un pájaro de mal agüero.
Un affreux jojo. Non!
Muy astuto.
C'est jojo.
Sargento Jojo, cabina 22. Es nuevo.
Sergent Jojo, on vous demande cabine 22.
Ha ocurrido pensar que este chico puede parecer Jo-Jo el muchacho perro-Faced?
Et si ce type ressemble à Jojo-Gueule de Chien?
¡ Que sea la última vez, Pepik!
Ça suffit, Jojo!
Cuidado, Pepik está aquí.
Jojo est là!
Pepik, me he equivocado. Treinta y uno.
Jojo, je me suis trompée, 31.
Te diré algo, Pepik.
Écoute voir, Jojo.
Por lo demás no está tan bien.
A part ça, c'est pas super jojo.
- Es complicado, algo medico.
C'est compliqué. Une histoire de moelle, c'est pas jojo.
Mas bien a GI-broma.
On dirait plutôt GI Jojo.
- Vamos, JoJo. Necesito...
Allez, JoJo!
JoJo era un traficante.
- JoJo était un dealer.
Le hicieron una prueba a la bala que mató a JoJo Ross.
Ils ont examiné la balle qui a tué JoJo Ross.
¿ De qué se trata?
- On a tué l'un de mes revendeurs, un dénommé JoJo Ross. - De quoi s'agit-il?
Eso iba también por ti, Jojo.
Toi aussi, Jojo.
- Me muero de miedo, Jojo.
- J'en tremble.
No se enfrentarme con la realidad...
C'est pas jojo, la vie, Kevin.
Soy Jojo, el payaso heladero, tengo el mejor helado de la ciudad.
Je suis Jojo, le clown marchand de glaces, j'ai les meilleurs glaces de la ville.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]