Translate.vc / Spanish → French / Joke
Joke translate French
64 parallel translation
I don't care what the joke writers say.
Peu importe les plaisanteries qu'on fait.
No, ¿ por qué no pruebas con Joke?
Non, tu n'as que Jopy pour ça.
Es una broma de aerolineas joke, o algo así.
C'est une blague de compagnie aérienne.
It's only a joke, man.
C'était une blague!
- Bueno, es una broma entre nosotros.
- C'est bon, private joke.
especificamente en los primeros años de los ochentas... digo que Seattle era una ciudad de un millón de segundones. había un Talking Heads falso, un falso Pere Ubu.. tenian un Killing Joke falso... estaban todos los Ramones falsos.
C'était une ville de second plan, qui avait ses faux Talking Heads, ses faux Pere Ubu, ses faux Killing Jokes, tous les faux Ramones qu'on puisse imaginer!
... la línea Disque-un-chiste de la Bahía de San Francisco, haciendo de su día un barril lleno de risas.
Bay Area Dial-a-Joke Line, un baril de rires par jour.
No, es una broma.
- Non, c'est une joke.
El Chiste
The One With The Joke Celui qui inventait des histoires
El humor de Bender de bromas Microsoft
Humour de Bender par Microsoft Joke
Y se lo contará a sus amigas y mi nombre será la nueva broma sobre un mal polvo.
Elle le dira à tout ses amis et le nom Ron deviendra une private joke pour "mauvais coup".
"The Darkness", "Handsome boy" "Modeling School", "Killing Joke"
The Darkness, Handsome Boy, Modeling School, Killing Joke.
Ahí termina el chiste.
C'est, euh... pas mal juste ça, la joke.
Y la carta que es eso? Un chiste privado?
Et la carte à jouer, c'est a private joke?
- Es una broma.
- Hé, c'est une joke, ça?
Fue una broma
Bon, c'est une joke, là!
¡ Deja de ser tan burro, Joke! Estoy harto de ti. ¿ Qué hay de tu escena de danza clásica?
Meen a-t-elle seulement vu l'Opéra Likae?
Hola. ¿ Joke?
Allô...
Joke... ¿ Te acuerdas del vagabundo que le dio las cosas a May?
Oui. Dis-moi... Te rappelles-tu qui a filé les accessoires à May?
Los compré en la tienda de bromas de Jack en South Attleboro, Massachusetts.
J'ai eu ça au Jack's Joke Shop dans le South Attleboro, Massachussetts.
Algo así como una broma.
Une sorte de private joke.
Mira, lo intenté con un programa joke incluso entrar por la puerta trasera.
- J'ai essayé de passer en force.
En Serio, Hazme Reír De Esta Broma Que Están Haciendo...
Fais-moi rire de cette joke les mecs.
- ¿ Qué tal "Los Niños Ricos de la Risa"?
Pourquoi pas "The Joke Ridge Boys"?
Parece... Tienes buena pinta.
Sans joke, c'est full beau.
Con ellos, todo es una clase de broma privada.
Tout est private joke avec eux.
Traducción : * Ricardo * Cada mañana.
Will I look back and say i wish i hadn't done what i did will i joke around will I still joke around and still dig those sounds and still dig those sounds when I grow up to be a man Tous les matins.
"The New Guy"
Will I look back and say that I wish I hadn't done what I did? Will I joke around and still dig those sounds
¡ Problema resuelto!
Situation résolue. { This phrase is the same as when the JASDF finish a training exercise. It implies that Asuka's battle was only a joke to her. }
- Veo que no entiendes. Los demás deben creer que se perdieron el chiste. ¿ Entiendes?
Il suffit que les autres pensent avoir raté la joke.
- ¿ Entendieron el chiste? - No.
Vous comprenez la joke, vous?
Heather Langenkamp Interpretándose a si misma fue tan genial y una de las mejores actuaciones.
( Joke, le rire dans l'ensemble )
"Father's Fraternity"
Will I look back and say that I wish I hadn't done what I did? Will I joke around?
# Y te sale el tiro por la culata #
And the joke s on you
"¿ You Falda Dado That The Rest of Your Life?"
Will I joke around? Will I still joke around And still dig those sounds
"How to Be An All-estrella" Traducción : * Ricardo *
Will I look back and say that I wish I hadn't done what I did will I joke around will still joke around and still dig those sounds and still dig those sounds when I grow up to be a man
¿ En serio?
C'est une joke?
¿ Es una broma esta mierda otra vez?
C'est une ostie de joke?
Toma un recuerdo o un chiste privado y crea algo totalmente único.
À partir d'un souvenir ou d'une private joke, il arrive à créer des trucs uniques.
Son flores de hiedra bromista.
Elle est appelée "poison joke".
Creo que quiere decir que cuando fuimos a buscar a Apple Bloom, nos metimos a un campo de hiedra humorosa.
Je pense qu'elle veut dire que nous avons marché au travers de cette "poison joke" quand nous sommes parties chercher Applebloom.
An obvious joke that Latins with their Latin, spicy Latin sense of humor...
De mute évidence, il faisait une farce! Une farce que les Latinos, avec leur sens de l'humour épicé...
¡ Joke, la cuenta! ¿ Tiene nuestra factura?
- Vous avez la facture?
Sí.
Joke?
Joke, ¿ eres tú?
C'est toi, Joke?
¡ Joke!
Joke?
Lo he disfrutado de verdad
Sans joke.
Traducción :
Still joke around and still dig those sounds still dig those sounds when I grow up to be a man?
Lo siento.
It s so hard 2 00 : 00 : 13,038 - - 00 : 00 : 18,209 to turn your life over step out of your comfort zone is this some kind of a joke?
La cura para la hiedra humorosa es un simple remedio casero.
Ceux pour créer l'antidote au "poison joke". Un simple remède naturel.
Hablaré con Lavery. A lo mejor un centro criminal no es el mejor sitio para él. ¿ Un cambio de aires?
or a joke to make us come undone and yell another blackness tries again