English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Jordi

Jordi translate French

79 parallel translation
Jordi Solà Bayarri
Carole Formont
Jordi era uno de mis amigos.
Avant, Jordi était mon copain.
¿ Qué pasa, ahora eres Jordi Hurtado?
C'est Questions pour un Champion?
Mira eso. ¿ Qué te parece?
Regarde ça. Non, pas un Beatles, mais un Spice Girl, ou un Jordi. C'est du tonnerre!
Jordi Gudayol.
Jordi Gudayol.
- Jordi, ¿ qué diablos estás haciendo?
- Jordi, que diable fais-tu?
Este es tu problema, Jordi.
Voilà quel est ton problème, Jordy.
Y te preguntas por qué me fui. Eso está bien, muy bien Jordi.
Et tu te demandes pourquoi je suis partie.
Jordi, el gitano Me gustan las pornos en castillos.
Jordi, le Tsigane J'aime les films porno dans les châteaux.
Jordi conoce un camionero que hace entregas en la cárcel.
Jordi sait un camionneur qui livre dans les prisons.
Eso es lo que haces por Jordi y Dash y Leo...
C'est ce que tu fais pour Jordi, et Dash, et Leo...
Sant Jordi.
Saint-Georges.
"Confidence" de Jordy.
"Confiance" par Jordi.
Voy a ir a ver a Jordi primero.
Je dois aller voir Jordi d'abord.
No es para mí, es para Jordi.
Pas pour moi. Pour Jordi.
- Estamos horneando algo para Jordi.
- On cuisine un truc pour Jordi.
¿ Jordi consigue mantener la pierna, así que tú te quedas a la chica?
Jordi va garder sa jambe, donc tu gardes la fille?
Ahora mismo lo rojo es el pirata que saca la mierda fuera de la pierda de Jordi.
Juste là, le rouge représente la merde de la jambe de Jordi.
Jordi, eres demasiado joven para hacer eso.
Jordi, tu es trop jeune pour ça.
¿ Lejos de Jordi? Leo rompió tu pequeño corazón de hermano, ¿ no?
Loin de Jordi? Léo a brisé ton petit coeur de frangin hein?
Quiero conseguir que Jordi empiece la quimioterapia lo antes posible.
Je veux que Jordi commence sa chimio dès que possible.
Jordi estará autenticamente ocupando mi cama en el pantano.
Jordi occupera réellement mon lit dans le marais?
Solo estoy diciendo que, tío, ya sabes, Estoy dispuesto a mudarme si Jordi de alguna manera no sale adelante.
Je disais juste mec, vous savez, je suis prêt à déménager si par hasard Jordi ne surmontait pas son cancer.
Y así es cómo, la vida de Jordi se convirtió en una telenovela y sexo-espectáculo del Dr. McAndrew se convirtió en un cuento con moraleja.
Et juste comme ça, la vie de Jordi est devenue un feuilleton quotidien, et la sex-capade du Dr.MacAndrew est devenue une édifiante histoire.
Tu nuevo amigo Jordi, tu, espíritu animal, ¿ tu hermano de otra madre?
Ton nouvel ami Jordi, Ton, uh, animal spirituel, ton frère d'une autre mère?
La madre de Jordi está viva.
La mère de Jordi est vivante.
Eres la madre de Jordi.
Vous êtes sa mère.
Se lo dijimos a la abuela de Jordi.
On en a parlé à sa grand-mère.
Jordi tiene cáncer.
Jordi a un cancer.
¿ Qué quieres decir con que la madre de Jordi no está muerta?
Comment ça la mère de Jordi n'est pas morte?
¿ Cómo de horrible debe ser la vida en casa de Jordi para que él tenga la necesidad de mentir en algo como esto?
A quel point la vie de Jordi chez lui a du être terrible pour ressentir le besoin de mentir à propos de quelque chose comme ça.
Tu dijiste que tenias $ 200 por Jordi.
Tu as dis que tu avais 200 $ sur la victoire de Jordi.
- en todo lo que a Jordi concierne, eso entre nosotros...
- concernant Jordi, sa reste entre nous - Ce n'est jamais arriver.
Jordi, tienes un camino muy largo por delante.
Jordi, tu as une longue route devant toi.
¿ Has hablado con Jordi?
Tu as parlé à Jordi?
La hermana de Jordi sabe bien cómo manejar una baraja.
La soeur de Jordi sait vraiment comment mélanger un sabot.
Es lo mejor para Jordi.
C'est mieux pour Jordi.
Soy la madre de Jordi.
La mère de Jordi.
La madre de Jordi se fue anoche.
La mère de Jordi est partie la nuit dernière.
Prueba "a", El trabajador social de Jordi.
preuve "a"... l'assistante sociale de Jordi
Ahora, ¿ dónde está Jordi?
Maintenant, où est Jordi?
Escucha, por más que aprecie una rebelión, no creo que pueda permitir esto, Jordi.
euh, bien que j'apprécie une bonne rébellion, J-je ne crois pas que je puis autoriser ça, Jordi.
Lo estás haciendo genial, Jordi.
Tu t'en sors bien Jordi
Asegúrate de mantenerte a la izquierda, Jordi.
Fais attention de rester à gauche, Jordi.
Dejé unas libaciones en tu habitación y las llaves del coche de Jordi.
J'ai laissé quelques offrandes et les clés de la voiture de Jordi dans ta chambre.
Mi nombre es Jordi Palacios.
Euh, je m'appelle Jordi Palacios.
Mira Jordi, sé que quieres ser cantante y todo eso.
Ecoutes, Jordi, je sais que tu veux devenir un chanteur, tout ça.
- Jordi...
- Jordi...
Jordi. ¿ Qué estás haciendo aquí?
Jordi. Qu'est-ce que tu fais là?
- Cállate. ¿ Jordi? - Tú...
- Tu...
¿ Es este un buen momento?
Jordi? C'est le bon moment?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]