Translate.vc / Spanish → French / Juice
Juice translate French
479 parallel translation
¡ Juice!
Juice!
# Quiero estar tumbada, como una náufraga comatosa, # # bebiendo jugo de mango fresco, # # con pececitos de colores que me mordisqueen los pies. #
# I want to lie, shipwrecked and comatose # Drinking fresh mango juice # Goldfish shoals, nibbling at my toes
Su nombre es el Jugo. Jugo?
son nom est Juice.
Mira, mi nombre es jugo... y tengo algo aqui, y me preguntaba... si seria tan amable como para cambiarlo por mi.
Le nom est : Juice. Je me suis demandé si tu peux convertir ceci pour moi?
Estoy Jugo gran hombre.
- Je suis Juice.
Me gusta esta pista. ¿ Que piensa usted, jugo?
- Beau pied-à-terre, hein Juice?
Muy a lo Juice Newton.
Très Juice Newton.
Te digo que te está engañando, Juice.
Crois-moi, Juice, elle te trompe dès que t'as le dos tourné.
Cuando hice Juice, mi imagen se hizo más temible.
Après Juice, on m'a craint encore plus.
Cuando audicioné para Juice, ese fué otro tiempo de buena suerte.
Mon audition pour Juice était encore un coup de chance.
Juice me ayudó porque me dió esa confianza.
Juice m'a aidé à prendre confiance en moi.
Este es un joven actor de 22 años, Tupac Shakur. Él ha estado en la película Juice, y espero volver a verlo pronto.
Ce jeune acteur de 22 ans, Tupac Shakur, jouait déjà dans Juice et l'on espère le revoir bientôt.
¿ Alguien irá a Jamba Juice?
Quelqu'un va chez Jamba Juice?
El control remoto está lleno de jugo, pero... el circuito está limpio.
This remote control s got plenty of juice, but... the board s clean, no scoring.
Trabaja en Jamba Juice.
Il travaille au café bio en face.
¿ Quién más bebe "Transylvania Goofy Juice"?
Qui d'autre que toi ici boit du "Jus de groseille sanguinolent de Transylvanie"?
- ¿ Por qué no vamos al "Java Juice"?
- Pourquoi on n'irait pas au Jamba Juice?
Éste es el mayor escándalo desde que el jugo no venía hermético.
C'est le scandale le plus excitant depuis que "The Juice" s'est échappé.
El jugo sigue sin venir hermético.
"The Juice" court toujours.
Según entiendo, Gene patentó el O.J, como en "orange juice", nunca lo habían patentado, así que él lo hizo.
J'ai cru comprendre que Gene a découvert que O.J., les initiales de orange juice, n'étaient pas brevetées. Alors, il l'a fait.
Yo represento a la empresa Jamba Juice.
Je représente la société Jamba Juice.
¿ Jamba Juice... quiere poner una tienda por aquí?
Jamba Juice... veut ouvrir une boutique dans ce quartier?
Jamba Juice está dispuesta a pagar $ 175 por pie cuadrado.
Jamba Juice est prêt à payer 1.900 $ le mètre carré.
Jamba Juice subió su oferta... 225 por pie cuadrado.
Jamba Juice monte son offre. 2.475 $ le mètre carré.
Sé que no quiere vender, pero pensé que debería saber... Jamba Juice subió la oferta a 275 por pie cuadrado.
Je sais que vous ne voulez pas vendre, mais je voulais vous dire que Jamba Juice a monté son offre à 3.000 $ le mètre carré.
Jamba Juice.
Jamba Juice.
El infeliz ha perdido a todos los clientes de paso por culpa de un salón de masajes sin licencia que ha abierto entre él y Jumos Jamba.
Sa clientèle a déserté son cabinet pour un centre de massage qui vient d'ouvrir entre son cabinet et Jamba Juice.
... y finalmente, la transferencia del título a Jamba Juice.
Et enfin, l'acte de transfert de propriété à Jamba Juice.
La mayoría de ustedes conocen a Olivia como la adorable pequeña en los anuncios de Tasty Juice.
La plupart d'entre vous connaissent Olivia comme l'adorable petite fille dans les pubs Tasty Juice.
No, pero puedes tomar algo de Tasty Juice.
Non, mais tu peux avoir du Tasty Juice.
Pero la carrera de la pequeña Olivia puede acabar justo cuando comienza con el anuncio de hoy de que Tasty Juice no contará más con ella como su vocera y la reemplazara con un campaña de publicidad presentando a la leyenda del rock'n'roll Chuck Berry.
Mais la carrière de la petite Olivia en est peut être qu'à ses débuts, avec la déclaration d'aujourd'hui de Tasty Juice qui la nomme porte-parole et la remplace dans une nouvelle campagne publicitaire par la légende du rock n'roll Chuck Berry.
Puede que vea un licuado de frutas.
Il y a un Jamba Juice.
Davey la llamó Lady Juice ( n.b. referido al flujo vaginal ) ¿ Puedes creer que la llamara Lady Juice?
Davey appelle ça du jus de nana. Tu te rends compte?
Oye amigo, ¿ sabes dónde podríamos conseguir algo de V-Juice?
Mec, tu saurais où on pourrait avoir du V-Juice?
Necesito el V-Juice urgentemente.
J'ai besoin de V-Juice. Vraiment.
¿ Los doctores saben que la sangre de vampiro puede hacer esto?
Les médecins connaissent les effets du V-juice?
Juice debería llegar pronto, Clay.
Juice devrait arriver bientôt, Clay.
Juice.
Juice.
¿ Juice?
Juice?
- Maldita sea Juice.
- Quel con, Juice.
Si ellos lo logran, quiero que tú y Juice lleven los barriles.
S'ils sont OK, Juice et toi, vous vous chargez des canons.
Deja que el posible vaya con Juice.
Laisse l'apprenti aller avec Juice.
Juice se quedará y velará por el ensamblaje de las Kalashnikov.
Juice va rester pour superviser l'assemblage des AK.
Sé lo que mandaste hacer a Juice.
Je sais ce que tu as demandé à Juice.
¿ Alguna noticia de Juice?
Des nouvelles de Juice?
Me quedaré contigo ahora que has alquilado mi casa a Juice.
Je resterai avec toi puisque tu as filé mon appart à Juice.
No soy ninguna psicópata, Juice.
Je ne suis pas une psychopathe, Juice.
- ¿ A Juice?
- Le fameux O.J.
Jugo, ir tras el!
Juice, attrape-le.
El "Paraíso del jugo".
- Paradise Juice.
¡ Necesitamos más licor casero para los chicos!
Il nous faut plus de Jungle-juice pour les enfants!