Translate.vc / Spanish → French / Kathleen
Kathleen translate French
677 parallel translation
Me llamo Kathleen O'Brien, y éste es mi padre, Patrick O'Brien...
Je m'appelle Kathleen O'Brien, et voici mon père, Patrick O'Brien.
Susan Kathleen Applegate.
- Susan Applegate.
Conseguirá llegar a la casa de Kathleen.
Il ira chez Kathleen.
- Kathleen tráeme vendas.
Donne-moi des bandages.
- En casa de Kathleen.
- Chez Kathleen.
- Kathleen Sullivan.
Kathleen Sullivan.
Kathleen, hay por ahí un guante para echar el carbón. ¿ Lo ves?
Il y a un gant quelque part, pour y mettre de la braise.
Si me marcho con él, quizás pueda volver a protegerlo. Escúchame, Kathleen.
Si je meurs avec lui, peut-être que je pourrai le protéger encore.
Sí, y porque vimos a Kathleen entrando en su casa.
On a vu Kathleen rentrer chez vous.
Hay una chica llamada Kathleen con él.
Il y a une jeune femme avec lui, elle s'appelle Kathleen.
Kathleen, ¿ dónde estás?
Kathleen, où es-tu?
Verás, su hermana favorita era Kathleen - es la mamá de Taedy.
Voyez, sa soeur favorite était Kathleen... c'est la mère de Taedy.
Kathleen nos leerá un cuento de hadas.
Kathleen va nous lire un conte de fées.
Si estás lista, Kathleen.
Quand tu veux.
Buenas tardes, Kathleen.
Bonsoir, Kathleen.
Siempre la misma Kathleen.
Toujours la même Kathleen.
Olvidaste un detalle muy importante, Kathleen.
Tu as oublié un détail très important, Kathleen.
Te llevaré a casa, Kathleen...
Je te ramènerai à la maison, Kathleen
Te llevaré a casa, Kathleen Adonde no sufrirás más.
Je te ramènerai, Kathleen Là où ton cœur ne pleurera pas
- Que duermas bien, Kathleen.
- Bonne nuit, Kathleen. Dors bien.
Buenas noches, Kathleen.
Bonne nuit, Kathleen.
Lo lamento, Kathleen.
Je suis désolé, Kathleen.
Podría decirte que sí muy fácilmente, Kathleen.
Je pourrais te dire oui très facilement, Kathleen.
Kathleen, lo hicieron para nosotros.
Kathleen, c'était pour nous.
Nunca te daré un beso de despedida, Kathleen.
Je ne veux plus jamais te dire au revoir, Kathleen.
El Kathleen es muy resistente y no subestime a mi tripulación.
Le Kathleen est un bon bateau.
- Llevadlos a bordo del Kathleen.
- Mets-le à bord du Kathleen.
Lleva a tus hombres al Kathleen.
Fais embarquer l'équipage.
Mi padre me llama Kathleen.
Mon père m'appelle Kathleen.
Te he llamado Kathleen y yo soy Monroe Stahr.
Je t'appelle Kathleen et moi je m'appelle Monroe Stahr.
"Stahr y Kathleen bailaban".
" Stahr et Kathleen dansaient.
Es cuando Stahr educa a Kathleen.
C'est le passage où Stahr fait l'éducation de Kathleen.
Y todo por la misteriosa Kathleen.
Au nom de cette mystérieuse Kathleen.
Como debo marcharme esta noche, no podré asistir al acto en memoria de Kathleen.
Je dois partir ce soir. Je ne pourrai pas être présent à la cérémonie commémorative en l'honneur de Kathleen...
El de Kathleen.
Par Kathleen.
Mi madre tenía unos 40 años cuando nació Kathleen.
Mère avait 40 ans quand Kathleen est née.
Una manzana para los hambrientos y Kathleen para mí.
Une pomme que l'on offre à un affamé.
Tres hijos tengo y cada uno se casará y se irá. Pero la pequeña Kathleen siempre se quedará.
"J'ai trois fils, chacun d'eux s'en ira mais petite Kathleen, toujours restera."
Tal vez sea supersticiosa, pero siempre he creído que sólo los miembros directos de la familia deben presentar sus respetos a Kathleen.
Ce que je peux être superstitieuse. Je tiens à ce que seule la famille proche célèbre la mémoire de... Kathleen.
Madre, Kathleen está muerta.
Mère... elle est morte!
Sólo estaba pensando en Kathleen.
Je pensais à Kathleen.
¿ Kathleen?
Kathleen?
La encontramos por la mañana. Kathleen estaba flotando sobre el agua justo ahí.
Le lendemain, on découvrit le corps de Kathleen qui flottait dans l'étang.
Son las muñecas de Kathleen.
Ce sont les poupées de Kathleen.
Desde que Kathleen murió, mi madre está obsesionada buscando a un culpable.
Depuis la mort de Kathleen, ma mère se sent terriblement coupable.
PERDÓNAME KATHLEEN
"Pardonne-moi, Kathleen."
Perdóname, Kathleen.
Pardonne-moi, Kathleen...
Susan Kathleen Applegate. Llegará en un momento.
- Il ne va pas tarder.
POR SIEMPRE TUYA, KATHLEEN.
ÉTERNELLEMENT VOTRE, KATHLEEN
Querida Kathleen.
Ma chère Kathleen.
Kathleen.
Kathleen!