Translate.vc / Spanish → French / Keystone
Keystone translate French
91 parallel translation
¿ Ud. es el Cass Silver que fue sheriff en Keystone?
Vous êtes Cass Silver, l'ex-shérif de Keystone?
Sí, fui sheriff en Keystone.
Oui, j'étais shérif à Keystone.
Creí que conoció a mi padre en Keystone. John Anderson.
Mais vous avez connu mon père, John Anderson, à Keystone.
La conozco. Fue mejor en Keystone.
Vous jouiez mieux la comédie à Keystone.
¿ Por qué se fue de Keystone?
Pourquoi avoir quitté Keystone?
Keystone empequeñecía y yo estaba creciendo.
Keystone se rétrécit et moi, je prends de l'ampleur.
No se ha olvidado de lo que ocurrió en Keystone.
Il n'a pas oublié Keystone.
Ud. no lo hizo salir de Keystone, Barrett. Fui yo.
Il n'est pas parti à cause de vous, mais pour moi.
En Keystone te echan mucho de menos, Sally. Los muchachos dicen que el pueblo ya no es el mismo.
A Keystone, personne ne s'est consolé de votre départ.
Es más grande que el de Keystone.
Encore mieux qu'à Keystone.
Mi error fue abandonar Keystone.
Mon erreur a été de quitter Keystone.
Detened a esos dos! ¡ Vuelvan, ustedes dos!
Plusieurs personnes les poursuivent dans les studios dont les Keystone Cops, un cow-boy, une fille de saloon et Charlie Chaplin.
Fue sólo un número tonto.
Juste un gag éculé, genre "flics de la Keystone".
- ¿ Conocía a los Keystone Kops?
- Les Keystone Kops?
- Keystone Kops.
- Des chariots.
Keystone Kops.
Des chariots.
Y esto de la boca del futuro presidente de Keystone Pictures.
C'est le futur Président de Keystone Pictures qui le dit.
- No. El es el hijo pródigo de Keystone Pictures.
C'est le fils prodigue de Keystone.
Después de todo, Buddy es el Ejecutivo en Jefe... y vicepresidente de producción de Keystone.
Après tout, Buddy est vice-président.
Y tengo que llevarlo a Piedrangular.
Je dois l'amener à Keystone City.
- ¿ Por qué? ¿ Qué hay en Piedrangular?
- Qu'est-ce que Keystone City?
Próxima parada Piedrangular, Piedrangular.
Keystone City, prochain arrêt. Keystone City.
¿ Qué ocurre en Piedrangular?
Pourquoi Keystone City?
¡ Como si no tuviera problemas con la policía de Keystone!
Comme si je n'avais pas assez de problèmes!
Dana Keystone. Estaba en mi clase de movimiento.
Dana Keystone, du "cours de gestuelle".
- Dana Keystone, de la universidad.
- Dana Keystone, de la fac.
En lo que hizo para Keystone, su genio ya asoma fugazmente.
Le travail de Chaplin pour Keystone ne se voit que par moments.
Fue una de las cosas más valiosas que hizo. Trabajar con los Keystone Kops. Les enseñó a no romperse sus rodillas cada tres semanas.
C'est une des choses les plus importantes qu'il ait faites... il a montré aux acteurs... comment ne pas se fracturer le coccyx régulièrement.
Chaplin va a Essanay para hacer su primer film, His New Job... ... que es una especie de golpe a Keystone.
Chaplin réalise son premier film avec Essanay... c'est Charlot débute, une gifle pour Keystone.
1275 Calle Bayview, Isla de Keystone.
à 1275, Bayview Lane, Keystone Island.
Tengo a dos sospechosos dirigiéndose al sur por la Isla de Keystone.
J'ai deux suspects en fuite vers southbound sur Keystone Island.
- A mí me encantaban sus comedias.
- J'adorais les Keystone Kops.
A Keystone Heights.
Keystone Heights.
- Qué distancia hay a Keystone Heights? - Demasiada
- Combien de kms jusqu'à Keystone Heights?
Somos policías de Keystone y nos alegra cuando todos hallan el edificio imagina ensayar a tiempo.
On est les Keystone Kops. On est déjà content d'être tous là le matin, sans parler d'un habillage à l'heure.
Ya saben, si alguien en la CIA lo echó a perder alguien lo echó a perder, díganmelo porque ahora ustedes están dando vueltas investigando como los Keystone Kops.
Si quuelqu'un a la CIA a deconné, Quelqu'a foiré, m'a vendu and now you guys are walking around investigating it like the Keystone Kops.
"Hallaron un cadáver en ropa de hospital en Keystone Park."
"Ils ont trouvé un cadavre en vêtements d'hôpital à Keystone Park."
Lo hallaron muerto la mañana del martes 6 de noviembre, en el piso detrás de su carro en un estacionamiento en Keystone State Park en Derry Township, Pennsylvania.
Il a été retrouvé mort mardi matin, 6 Novembre, sur le sol derrière sa voiture dans un parking à Keystone State Park dans la ville de Derry, en Pennsylvanie.
Tu papá atendía un consultorio los lunes por la tarde.. ... fue el último lugar donde lo vieron con vida,... una clínica en el pequeño pueblo de Saltsburg un hermoso viaje de 30 minutos través del campo después de un encantador lugar llamado Keystone State Park.
Ton père avait aussi des consultations chaque lundi après-midi au dernier endroit où il a été vu vivant, dans une clinique de la petite ville de Saltsburg, une belle balade de 30 minutes à travers la campagne, derrière un très bel endroit appelé Keystone State Park.
Una especie de Harry el sucio se reune con el policia keystone.
C'est un peu Dirty Harry * qui rencontre Keystone Cop *.
Y cuando termina, la mitad de las veces te dan las gracias y te abrazan llorando... y estás pensando : "Acabas de pagar mi casa en Keystone Island".
Et quand c'est fini, la plupart du temps, ils te remercient et t'embrassent... pendant qu'on pense, "Tu viens de me payer ma maison sur l'île de Keystone."
una casa en Keystone Island.
Une maison sur l'île de Keystone.
Lidiando con una crisis en Keystone.
Ils gèrent une crise à Keystone.
Flash estará fuera de Ciudad Piedra por algunos días así que tu plan puede realizarse.
Flash sera absent de Keystone City pour quelques jours, alors tu as le champ libre.
Aqui Fuera en los Palos, Tenemos un Monton de Copas Keystone que Nunca Aparecieron en el Noticiero de las 6 : 00 pero - por toda TV.
Là-bas au milieu de nulle part, on a une bande de flics à Keystone qui font jamais la une des journaux de 18 h, mais vous... vous êtes à la télé.
Mirror Master está robando el nuevo tren de levitación magnética de la ciudad de Keystone.
Mirror Master a volé le nouveau maglev de Keystone City.
En realidad, estamos investigando un asesinato, no jugando a Polis Incompetentes.
En fait, nous enquêtons sur un meurtre, on ne joue pas a Keystone Cops.
Son como aquellos policías del cine mudo, pero peores.
Ce sont les Keystone cops, mais en pire
A House Financial Services, Tráfico de Información Keystone XL, Joe Walsh, Allen West, Paul Ryan, ¿ y quién se me olvida?
La commission financière, le délit d'initié, Keystone XL, Joe Walsh, Allen West, Paul Ryan...
Lo fascinante de los filmes con Keystone...
Ils étaient à son école.
... es que aprendía mientras los dirigía.
En regardant les films de Keystone, on est fascinés de voir... que dès qu'il commence à réaliser, c'est son apprentissage.