English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Kidding

Kidding translate French

34 parallel translation
Kidding!
Je rigole.
Bien hombre Usted esta jugando conmigo
Yeah, man You're just kidding me
- Kidding! Estoy seguro de que su esposa!
- Tu plaisantes, je suis collé à sa femme!
Kidding?
Mais non, vous plaisantez? Restez.
- Debe ser broma.
Allez, vous avez gotta be kidding.
Por favor, debes estar bromeando.
Oh, s'il vous plaît, vous gotta be kidding me.
N kidding.Thanks!
Sans farce. Merci!
¿ Estás bromeando?
You're kidding?
Estoy bromeando.
Just kidding.
Tiene que ser broma.
Tu dois être kidding me.
¿ Qué es esto, Tres por Tres? ¿ Estás bromeando?
Qu'est-ce que c'est, Full House Are you kidding?
- ¿ Estás bromeando?
- Are you kidding me?
¿ Está bromeando?
Are you kidding?
Sólo estoy jugueteando.
Just kidding.
No, es broma.
No kidding.
¿ Estás bromeando?
Are you kidding me?
Are you kidding?
Vous plaisantez?
Come on, who are we kidding? You're used to being lonely.
Arrête de me niaiser La solitude, tu connais
- Are you kidding me?
Tu veux rire ou quoi?
He was kidding.
Il faisait une farce!
- He was obviously kidding.
- Manifestement, il faisait une farce!
No. I'm just kidding.
- Non....Je plaisante!
* No sé a quién engaño * * Imaginando que te importa *
I don t know who l'm kidding imagining you care
Kidding nuevo.
Je déconne encore.
Kidding más 2 años de investigación.
Ils ont passé 2 ans sur les sols.
I'm kidding!
Je plaisante!
Antoine, are you kidding?
Antoine, vous plaisantez?
¿ Me estás tomando el pelo?
Are you kidding me?
Kidding.
Ah, merde!
¿ Estás de broma?
Are you kidding me?
Kidding.
Je plaisante.
¡ No se asuste!
He must be kidding.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]