Translate.vc / Spanish → French / Kohl
Kohl translate French
160 parallel translation
Las nubes deben estar por todos lados, justo como el "kohl" en tus ojos.
Les nuages doivent s'étirer comme le kohl sur tes yeux.
Soy Viorsa, diseñador de la estación Kohl.
Je m'appelle Viorsa J'ai conçu la colonie Kohl.
¿ Qué rayos...? Cielos, no toques eso.
C'est la corne des Alpes que m'a offerte Helmut Kohl.
Es la trompa de los Alpes que me dio Helmut Kohl.
Où avez-vous trouvé ce pyjama? C'est un pyjama présidentiel.
Oscuro como las nubes del monzon es el kohl en sus ojos.
"Noir comme la nouvelle lune est le kh l de ses yeux"
El kohl de tus ojos lo quiero en mis labios
"Le khôl de tes yeux, je voudrais en avoir sur mes lèvres"
El kohl, el punto, las pulseras y tobilleras
Khôl, bindi, bracelets, boucles d'oreille...
El kohl, el punto, las pulseras y tobilleras...
Khôl, bindi, bracelets, boucles d'oreille...
Traes el color del kohl para ahuyentar el mal de ojo
" Tu apportes la couleur du khôl pour éloigner le mauvais œil
Sí, traes el color del kohl para ahuyentar el mal de ojo
" Oui, tu amènes la couleur du khôl pour éloigner le mauvais œil.
El delineador en tus ojos dice..... que debo vivir o morir por tu amor.
"Tes yeux marqués de kohl parlent un langage mystérieux" "le langage immortel de l'amour"
El delineador en tus ojos dice..... que debo vivir o morir por tu amor.
"Tes yeux marqués de kohl parlent un langage mystérieux" "... Le langage immortel de l'amour "
La novia con sus ojos delineados con kohl.
"Ah les yeux de la mariée, marqués de kohl"
Utiliza el kohl para ahuyentar el mal de ojo.
Mais n'oublie pas de mettre du khôl pour chasser le mauvais œil de l'étranger.
Decías, ese maquillaje se te ve divino en tus ojos
"En disant : Le Kohl est très beau dans tes yeux, pooja."
"Esta agradable velada, nunca la olvidaré"
On n'oubliera jamais ce crépuscule plein de Kohl!
La caricia del sueño quita el kohl de tus ojos.
"Laisse nos soupirs te caresser" "La caresse du sommeil souligne de kohl tes yeux"
'el kohl en tus ojos me enloquece.
'Le kohl dans tes yeux me rend fou!
Me ahogo en tus ojos.
Je noie dans le Kohl de tes yeux!
IComo mi negra renegada!
Comme mon Kohl noir renegat..
"Sin kajal en mis ojos"
"Pas de Kohl!"
De los colores del arco iris, con el calor..... de tus ojos, ¡ he escrito tu nombre a trabes de mi corazón!
'Avec des couleurs de l'arc-en-ciel et le Kohl de tes yeux...''... j'ai écrit ton nom sur mon coeur!
¿ Sra. Kohl?
Mme Kohl?
¡ Sra. Kohl!
Mme Kohl!
Pon kohl en mis ojos, mi amor.
"Appliquez le Kohl dans mes yeux, mon cher!"
Pon kohl en mis ojos, mi amor
"Appliquez le Kohl dans mes yeux, mon cher!"
Pon kohl en mis ojos, mi amor
"Appliquez le Kohl à mes yeux, mon cher!"
Negro Negro
" "Kohl, kohl." "
Negro, negro Mis negros, negros ojos.
"Kohl, mes yeux noirs, si noirs."
Tan cerca como el kohl a los ojos. "Jitne paas nainon ke kaajal"
"Aussi près que le khôl est des yeux"
"El kohl del deseo está formado con los colores de mis sueños."
"Le kohl du désir est fait avec les couleurs de mes rêves."
"El kohl del deseo se forma con los colores de mis sueños"
"Le kohl du désir est fait avec les couleurs de mes rêves."
Esos ojos y ese pelo.
"Ces yeux et ce kohl..."
- Detective Raines, soy la Dra. Kohl.
- Inspecteur Raines, c'est le Dr. Kohl.
- ¿ Quien, uh, es la Dra. Samantha Khol?
- Qui est-ce, Dr. Samantha Kohl?
No has llamado a la Dr. Kohl.
Tu n'as pas appelé le Dr Kohl.
O ves 10 veces a la Dr. Kohl, o estás suspendido.
Ou tu fais 10 séances avec le Dr Kohl, ou tu es suspendu.
Entonces, ¿ cómo te va con la Dra. Kohl?
Comment ça se passe avec le Dr. Kohl?
- Charles Kohl.
- Charles Kohl?
¿ Reconoce a algunas de estas mujeres, Sr. Kohl?
Vous reconnaissez l'une de ces femmes, M. Kohl?
Charles Kohl el chico que hace la Damiana.
Charles Kohl, l'homme qui utilise le damiane.
¿ El Sr. Kohl está por aquí?
M. Kohl est par là?
Señor Kohl, pase, por favor.
M. Kohl, veuillez entrer.
Gracias, señor Kohl.
Merci, M. Kohl.
No es un objeto, señor Kohl.
Pas un quoi, M. Kohl.
- Señor Kohl.
- M. Kohl.
Nada de Jones a nivel local pero tengo datos económicos de Salman Kohl, el abogado de Jones.
Rien sur Jones mais on a trouvé des rapports financiers de Salman Kohl, l'avocat de Jones.
Ey, mira lo que tengo de Kohl
Hé, regarde ce que j'ai trouvé chez Kohl.
Juniper Kohl.
Juniper Kohl.
Gracias, Srta. Kohl.
Merci, Mlle Kohl.
Usted refleja amor radiante. alheña en sus manos y kohl dentro de los ojos traen una chispa a mi vida.
Le henné sur tes mains et le khôl sur tes yeux apportent un éclat à ma vie.