Translate.vc / Spanish → French / Korea
Korea translate French
183 parallel translation
- El jefe acaba de tomar el Hilton Corea.
- Le patron a pris le Korea Hilton.
HOTEL HILTON COREA
HÔTEL KOREA HILTON
- En el Hilton Corea.
Le Korea Hilton.
- Sí, mi teniente.
- Au Korea Hilton. - À vos ordres.
en Manchuria, Korea y en cada uno de los paises del continente. ¡ Tonta!
On dit qu'il a 5 femmes dans chaque port ici et là-bas...
Yo tengo una idea muy distinta del porqué te sambulliste desde aquel risco en Acapulco. y porqué arriesgaste el cuello no hace mucho, en Korea.
Moi, j'explique autrement le fait que vous ayez sauté d'une falaise à Acapulco, et pris tous les risques en Corée.
Mi padre es de Korea
Mon père est Coréen.
Papá juró que volvería a Korea
Papa a juré qu'il retournerait en Corée.
Por lo que podré concentrarme en la conquista de Korea y China.
Et me consacrer à la conquête de la Corée et de la Chine. Je veux faire construire des bateaux.
El microondas es de Corea.
Le four à micro-ondes est made in Korea!
En Korea, 74. ¿ Quieres saber cuál es ahora?
En Corée, 74. Maintenant, il s'élève à 85 %.
Le das la vuelta y pondrá : "Hecho en Corea".
En dessous, ça doit être marqué Made in Korea.
No desde Korea. Desde Charles de Gaulle
de l'aéroport Charles de Gaulle.
Las galerías de Korea perdieron contacto con él hace unos 5 años
Les galeries d'art n'ont pas de nouvelles depuis 5 ans.
Quiero decir, en comparacion con Korea, este lugar es Shangri-la... lleno de caramelos de feliz-diversion.
A côté de la Corée, cet endroit, c'est plage et cocotiers.
- Se, yo amo esa cosa. ¿ Recuerdas cuando volviamos de Korea, y los dos nos ibamos a comprar uno?
Après la Corée, on en voulait chacun une.
La gente está loca por las serpientes blancas, pero... Todas las serpientes blancas de Korea vienen de China.
Les gens raffolent des serpents blancs, mais tous les serpents blancs "de Corée" viennent de Chine.
Él era de Koryo ( antigua Korea ),
Il était de Koryo.
Lo siento por los estudiantes de Korea.
Les pauvres étudiants coréens.
Como sabio, Usted estaria confortablemente en Huntington's Korea si no fuera por la generosidad de los Taelons.
Avisé, vous vous êtes tourné vers une carrière confortable sans place pour la générosité et avez quitté les Taelons.
AD 1375 457 años tras la formación de Korea
L'an 1375 après J.-C. 457 années après la fondation de la Corée
Soy el General CHOI Jung de las tropas Yongho, protectores de los enviados de Korea
Je suis le Général CHOI Jung des armées de Yongho, le protecteur des émissaires de Corée
Somos de Korea
Nous sommes de Corée
No tenemos nada en contra de Korea
Nous n'avons rien contre la Corée
Dejemos el destino de Korea en sus propias manos.
Laissez les Coréens à leur propre sort.
De todas maneras ya no somos enviados de Korea
Nous restons des émissaires
¿ Dónde vamos? . 79 00 : 10 : 31,631 - - 00 : 10 : 32,825 ¡ a Korea!
Où allons-nous?
Incluso volviendo a Korea, la gente se mofará
Même si nous retournons en Corée, on se moquera de nous...
¿ Les digo que somos enviados de Korea?
Devrais-je leur dire que nous sommes les émissaires de Corée?
¿ Sois de Korea?
Seriez-vous de Corée?
Monje, ¿ eres de Korea?
Moine, viens-tu aussi de Corée?
¿ No decía que nos dirigíamos a Korea señor? .
N'avez-vous pas dit que nous rentrions en Corée?
Soy el General CHOI Jung protector de los enviados de Korea
Je suis le Général CHOI Jung protecteur des émissaires de Corée
Quien ha sido esclavo lo será siempre ¡ Es la ley de Korea!
Un esclave restera toujours un esclave! Ceci est la loi en Corée!
A Korea, su alteza
En Corée, votre grandeur
Caminaremos juntos hasta Korea
nous allons faire route ensemble jusqu'en Corée
. Hemos de volver a Korea
Il faut qu'on rentre en Corée
La princesa dice que si la escoltamos allí junto a su gente nos proporcionará un barco, que nos llevará de vuelta a Korea
La princesse dit que si on l'escorte elle et son peuple là-bas elle nous trouvera un bateau, qui nous ramènera en Corée
Nadie regresará a Korea si no hay barco
Personne ne peut rentrer en Corée sans un bateau
No es la princesa de Korea
Ce n'est pas la princesse de Corée
Durante años, Korea ha sido vasalla del Gran Imperio WON
Depuis longtemps, la Corée est le vassal du grand empire WON
Todo el mundo sabe que las tropas de Korea destacan en las técnicas de defensa para el castillo pero eso es porque tienen unos excelentes lideres
Tout le monde sait que les soldats coréens savent profiter des défenses d'un fort Mais c'est parce qu'ils avaient d'excellents chefs
Yo lucharé por mi mismo fui el único que nos hizo alcanzar Korea y salvar a la princesa Yo lo empecé todo
Je combattrai C'est moi qui vous ai dirigé vers la Corée puis a sauvé la princesse Je suis à l'origine de tout
Yang Dal-Soo dejo la Isla Geoje el año que termino la guerra de Korea.
Yang Dal-Soo a quitté l'île de Geoje à la fin de la guerre de Corée.
La guerra trajo grandes números de POWs Geojes de Korea del norte.
La guerre a apporté beaucoup de prisonniers nord-coréens sur Goeje.
Maeda Shintaro estaba visitando Korea en ese tiempo por negocios.
Et en même temps, Maeda Shintaro était en voyage d'affaires en Corée.
Pregunte solamente por el hombre quien vino de Korea.
Demande seulement au coréen d'entrer.
desde Korea?
... de Corée?
Sabia que Yang Dal-Soo tenia tratos con Han Dong-Ju, quien visitaba Korea por negocios.
Je savais que Yang Dal-Soo avait menacé Han Dong-Ju, lors de son dernier voyage en Corée.
- Eso es lo que bebíamos en Korea.
On buvait ça en Corée.
No las hay en Korea.
C'est introuvable en Corée.