Translate.vc / Spanish → French / Koto
Koto translate French
88 parallel translation
¿ Qué haces tocando el koto?
Pourquoi joues-tu du koto?
Dentro de unos días, ofrecerá un concierto de koto. Si te parece bien, podríamos ir, ¿ de acuerdo?
Si tu veux faire plus ample connaissance, elle donne bientôt un récital de musique chez elle.
- Doña Oyu está tocando el koto.
Madame vient juste de commencer à jouer.
Si se entera mi maestra de música, se enfadaría mucho, pero no me importa.
Si mon maître m'entendait, il serait furieux... mais le koto n'est qu'accessoire.
¿ Oyes eso? Quien toca el Koto es Kesa.
C'est Kesa que tu entends.
Tiene que aprender a coser, tocar el koto, el ikebana...
Elles apprennent le koto, la couture et la composition florale.
El "Ma" significa "verdad". "Koto" es el arpa japonés.
C'est un prénom de fille assez rare.
Esa sensación aflora suavemente, y tu ansiedad por conocerla también.
Sotto fureru mono motomeru koto ni muchu de
Sotto fureru mono motomeru koto ni muchu de
Sotto fureru mono motomeru koto ni muchu de
Taito Ku, Koto Ku, Arakawa Ku, Bunkyo Ku, Edogawa Ku, Shinagawa Ku, Oota Ku, Kita Ku, Nerima Ku, Toshima Ku.
Taito Ku, Koto Ku, Arakawa Ku, Bunkyo Ku, Edogawa Ku, Shinagawa Ku, Oota Ku, Kita Ku, Nerima Ku, Toshima Ku.
¿ Qué haré con Koto?
Je fais quoi avec Koddo?
- Debo ir por Koto.
Je dois y aller.
¡ Escucha la melodía de este kotó!
Écoutez la mélodie de ce koto.
# Eso no es lo que quería oír #
Kikitai no wa Sonna koto ja nai
Sonna koto ja nai.
D'entendre ce genre de choses
150 ) } iitai koto nanka nai 150 ) } 言いたいことなんか無い 150 ) } tada mouichido aitai
150 ) } iitai koto nanka nai 150 ) } 言いたいことなんか無い 150 ) } tada mouichido aitai
150 ) } iitai koto ienai 150 ) } 言いたいこと言えない 150 ) } konjou nashi kamoshirenai
150 ) } iitai koto ienai 150 ) } 言いたいこと言えない 150 ) } konjou nashi kamoshirenai
150 ) } donna koto demo yatte mite 150 ) } どんなことでもやってみて give everything a try.
150 ) } donna koto demo yatte mite 150 ) } どんなことでもやってみて laisse-toi entraîner.
150 ) } shinbun nanka iranai 150 ) } 新聞なんかいらない 150 ) } kanjin na koto ga nottenai
150 ) } shinbun nanka iranai 150 ) } 新聞なんかいらない 150 ) } kanjin na koto ga nottenai
Quiero tratar de rehacer las cosas que deje sin hacer.
Yarinokoshiteru koto yarinaoshite mitai kara
Yarinokoshite'ru koto yarinaoshite mitai kara
Je veux tenter de terminer tout ce que j'ai laissé inachevé
Yarinokoshite'ru koto yarinaoshite mitai kara
Yarinokoshiteru koto yarinaoshite mitai kara
200 ) } Seamos amigos. 200 ) \ fs28 } いつまでも絶えることなく 200 ) \ be1 \ fs28 } 友達でいよう
500 ) } itsumademo taeru koto naku 500 ) } tomodachi de iyou
200 ) \ be1 \ fs28 } 今 私の願いごとが叶うならば 200 ) \ be1 \ fs28 } 翼がほしい
500 ) } ima watashi no 500 ) } negai koto ga 500 ) } If my wish were to come true right now 500 ) } l'd wish for wings
Incluso ahora todavía puedo ver 200 ) \ be1 } el sueño que tenía cuando era niño.
500 ) } kodomo no toki 500 ) } yumemita koto 500 ) } That thing I dreamt of as a child now
150 ) } ただ欲しがって ぬるい涙が頬を伝う 150 ) } iitai koto nanka nai 150 ) } 言いたいことなんか無い
500 ) } nurui namida ga hoo wo tsutau 500 ) } iitai koto nanka nai
150 ) } iitai koto ienai 150 ) } 言いたいこと言えない 150 ) } konjou nashi kamo shirenai 150 ) } 根性無しかもしれない
500 ) } iitai koto ienai 500 ) } konjou nashi kamoshirenai
150 ) } donna koto de mo yatte mite 150 ) } どんなことでもやってみて
500 ) } donna koto demo 500 ) } yatte mite
150 ) } No necesito leer ningún periódico. 150 ) } 新聞なんかいらない 150 ) } kanjin na koto ga nottenai
500 ) } shinbun nanka iranai 500 ) } kanjin na koto ga nottenai
Estoy haciendo el Koto.
Je suis à genoux!
KIMI NO KOTO O ITSUMO WASURENAI YO TE CONOCÍ, Y NUNCA TE OLVIDARÉ
Makoto Shinkai Design des personnages : Takayo Nishimura
¿ Qué tal van las prácticas de koto?
Vos leçons portent-elles leurs fruits?
¿ Cómo van las clases de koto?
Comment se déroulent ces leçons de koto?
Princesa, deja que Lord Akita oiga cómo tocas el Koto.
Princesse, voudriez-vous jouer du koto afin de distraire messire Akita?
Qué bien toca.
Quel magnifique air de koto...
Brillante pieza de artesanía de la Era Koto.
Une superbe pièce d'artisanat de l'époque Koto.
Y mientras Koto no esté, vosotros dos iréis juntos.
Et pendant que Koto est loin, vous deux serez partenaires.
¿ Teniente Koto?
Lieutenant Koto?
Koto tiene razón.
Koto a raison.
Pero Koto ha pasado por sobre nosotros.
Mais Koto nous a ignorés.
Bueno, por eso Koto nos dio este caso... para mantenernos ocupados.
C'est la raison pour laquelle Koto nous a donné ce cas. Nous distraire.
La Unidad de Homicidios de San Francisco... liderada por el teniente Jim Koto... e inspectores English y Mulligan... trabajó codo con codo con el examinador médico... con el C.S.I., y con nuestro laboratorio criminal...
L'Unité des Homicides de San Fransisco, dirigée pas le lieutenant Jim Koto et les inspecteurs English et Mulligan, ont travaillés avec le médecin légiste, Les Experts, et notre labo criminel...
Vais a informar a Koto sobre esto a primera hora, ¿ verdad?
Hey, euh, vous apporterez deux Koto jusqu'à la vitesse sur cette première chose, droit?
¿ Koto, el niño de papá?
Gosse de papa Koto?
¿ Quién pudo hacerlo, yo, tú, Terry, Koto?
Qui aurait pu faire ça... moi, toi, Terry, Koto?
No sé si Torres tiene algo que ver con esto, pero Koto está ahí dentro con el fiscal y uno de antidroga. ¿ Y a ti qué te pasa?
Je ne sais pas si Torres avait quelque chose à voir avec cela, mais Koto de là avec le DA et un flic vice. Huh. Ce qui est avec vous?
Voy a darle esto a Koto.
Je vais donner ce Koto.
La música siempre ayuda a animarse.
Joue du Koto.
¿ Es Koto Gas Nº 2?
C'est du Canton n ° 2?
- Sí Koto.
- Oui, Koto.
Sonna koto ja nai.
Sonna koto ja nai