Translate.vc / Spanish → French / Krämer
Krämer translate French
1,528 parallel translation
¿ Y Kramer?
Et Kramer?
Kramer, ¿ de qué diablos hablas?
Qu'est-ce que tu racontes?
Estupendo, Kramer.
C'est génial, Kramer.
Kramer, es una tradición.
C'est une tradition, Kramer.
Tal vez cuando los hombres cerdo sean libres, sea detenido, Kramer.
Le jour où les hommes-cochons vivront en liberté, ce rituel cessera d'exister.
- Iré a buscar a George.
Ça suffit, Kramer. Ça suffit, Kramer. Je dois trouver George.
- Kramer, ¿ qué te pasa? - ¿ A mí?
- Qu'est-ce qui te prend?
Queremos a Kramer.
Nous voulons Kramer.
- Kramer, es una idea tan tonta. - Me avergonzaría...
C'est si stupide comme idée.
Me pusieron a trabajar en el libro de mesas de café de Kramer.
Je dois m'occuper du livre de Kramer.
- Kramer.
- Kramer.
- Ah, soy Kramer.
Kramer.
Kramer, a ellas les agradan todos. Son cordiales.
Elles aiment tout le monde, c'est leur nature.
- Hola, Kramer.
- Bonjour.
- ¿ Kramer, quieres uno?
- Kramer, une tartine?
Vamos a cenar con Elaine, Kramer y su novia.
Elaine et moi dînons avec Kramer et sa nouvelle amie.
¿ Cómo voy a salir así? No puedo ponerme esto.
Kramer, je ne peux pas porter ça.
En la cena, cuando Kramer fue al baño.
A table, quand Kramer était aux W. - C.
Roy, él es Kramer, uno de nuestros amigos.
Roy, voici Kramer. C'est un de nos amis.
Kramer consiguió los guantes y quiso regresar para trabajar en el piso.
Kramer a ses gants. Il voulait commencer illico.
- No, Kramer.
- Rien qu'un.
- Kramer, tenemos que confesar.
- On doit avouer. - Vraiment?
- Hola, soy Kramer.
- Bonjour, je m'appelle Kramer.
Kramer, por cierto vi al tipo en el gimnasio.
Hé, Kramer, au fait... J'ai vu ce type au fitness. Ce n'est pas Salman Rushdie.
- Mi nombre es Kramer.
Je m'appelle Kramer.
Es un placer Kramer.
Ravi de vous rencontrer, Kramer.
- Buscaba a Kramer.
- Je cherche Kramer.
Isósceles Kramer.
Isocèle Kramer.
Kramer debería ir. Fue idea suya.
Kramer ira, c'était son idée.
Si no funciona, delatamos a Kramer.
Si ça rate, on leur donnera Kramer.
Cada vez que estás con Kramer, algo siempre sucede.
Tu as toujours des ennuis avec ce Kramer.
Gracias, Kramer.
Merci, Kramer.
Creo que quizá no te fijaste en un aspecto clave.
Kramer, tu oublies un aspect clé de cette activité.
Ése es Kramer.
C'est Kramer!
- Le di un masaje a Kramer.
J'ai massé Kramer.
- Lo siento, Kramer.
Je regrette, Kramer. Pourquoi?
Dónde estará tu amigo Kramer.
Je me demande où est ton ami Kramer.
¿ Dejaron un boleto para Kramer?
Le billet pour Kramer.
Dime que no soy Kramer.
Dites maintenant que je ne suis pas Kramer.
-... mientras él estaba de viaje.
Kramer aurait pu.
- ¿ Por qué Kramer no lo sacó? Está en el campamento de béisbol de fantasía.
Il est dans un camp de vacances en Floride.
- Creo que el lunes. - ¿ Fue a un campamento de fantasía?
Kramer dans un camp de vacances!
Kramer hará una fortuna.
- Kramer va toucher le paquet.
Kramer, súbelo.
Kramer, monte le son.
Tú, yo, Kramer, el mayordomo...
Toi, moi, Kramer, le majordome. C'est trop.
Gusto en verte. - ¿ Qué le pasa a tu amigo Kramer?
- Qu'est-ce qu'il a, Kramer?
Quiero saber por qué lo hizo.
Pourquoi Kramer a-t-il fait ça?
¿ No le dijiste a Kramer que compré en Botticelli?
Avez-vous dit à Kramer que je portais des Bottacelli?
Hola, Kramer. Quiero que le pidas un favor a Gail.
Demande à Gail de me faire une fleur.
¿ Por qué no puedo interpretar a Kramer?
Pourquoi ne puis-je jouer Kramer?
Quiere interpretar a Kramer.
Il veut jouer Kramer dans le pilote.