English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Lacrosse

Lacrosse translate French

414 parallel translation
Cierto caballero que conocemos... ha decidido permanecer en Lacrosse... y dedicarse al servicio de Festus.
Un gentilhomme de notre connaissance a décidé de demeurer ici, à Lacrosse, et de se consacrer au théâtre.
Mis buenos vecinos de Lacrosse.
Bonnes gens... Bonnes gens de Lacrosse!
De más está decir... que Scaramouche se quedará aquí en Lacrosse.
Nul besoin de vous dire que Scaramouche restera ici, à Lacrosse!
"¡ Scaramouche se quedará aquí en Lacrosse!"
"Scaramouche restera ici à Lacrosse!"
Joe Lacrosse, para quien todos sabemos que tiene un gran disco, volando en la Caza 1.
Le commandant Joe Lacrosse que nous connaissons aussi bien que son record, pilotera le Chasseur 1.
¡ El Lacrosse!
La crosse canadienne!
- Dile a Batman que jugaba al lacrosse.
- Dis à Batman que c'était de la crosse.
Mi... mi entrenador solía decir :
Et mon entraîneur de lacrosse disait...
- R... ¿ Lacrosse?
Lacrosse?
Clase'74, equipo de Lacrosse.
Promotion de 74. Crosse universitaire.
Yo tampoco quería aceptarlo... hasta que me metieron un cono en el trasero.
J'ai eu une mauvaise attaque de déni des perdants moi-même... jusqu'à ce que l'équipe de lacrosse me fourre un cône de stationnement au cul.
- ¿ Quiere desayunar, Sr. LaCrosse?
Un petit-déjeuner, M. LaCrosse?
El tiempo siempre apremia, Sr. LaCrosse.
Oui, comme toujours.
- Jack, él es Frank LaCrosse del FBI.
Agent spécial Frank LaCrosse, FBI
¿ Supongo que eso ya ha sucedido con Ud. antes, Sr. LaCrosse?
Vous parlez d'expérience, je suppose.
Y está furioso porque el señor LaCrosse le disparó a su cliente.
Il fulmine : M. LaCrosse a tiré sur son client.
Agente Especial Frank LaCrosse. Estoy tan feliz de verlo.
Agent spécial LaCrosse, ravi de vous voir.
Sr. LaCrosse, Ud. es un regalo del cielo.
C'est le ciel qui vous envoie.
Tengo entendido que tiene a Frank LaCrosse está bajo custodia.
Frank LaCrosse est sous votre garde?
- ¿ Es el señor LaCrosse?
M. LaCrosse?
EQUIPO DE LACROSSE DIRECTOR TÉCNICO
Manager de l'équipe de crosse
Está en los equipos de lacrosse y de golf.
Elle fait du hockey et du golf.
Víbora jugó al lacrosse en la Universidad Estatal Ball.
Snake a joué à la crosse à l'université de Ball State.
Del sistema espía radar Lacrosse de la Oficina Nacional de Reconocimiento.
Sur l'image du satellite radar du Bureau de reconnaissance.
Dicen : "Ese Oz es un gorila jugador de lacrosse". También soy futbolista.
"Oz, la brute qui joue au lacrosse." Je joue au football américain, aussi.
Disfrutando de mi primer juego de lacrosse.
J'assiste à mon 1er match de lacrosse.
Te vi burlándote de mí con tus amigotes de lacrosse.
Je t'ai vu te moquer de moi avec tes copains.
Gerencia de empresas, con una beca del equipo de lacrosse.
Gestion à M.S.U. et j'intégrerai l'équipe de lacrosse.
Pues me gusta la gerencia y me encanta el lacrosse, pero ¿ a qué me dedico? ¿ A jugar lacrosse?
La gestion, ça va, et j'adore le lacrosse, mais... après, va savoir ce que je ferai.
Tengo un partido de lacrosse.
C'est vraiment important.
Jugaban al lacrosse juntos,
Ils se sont connus à un camp de Lacrosse.
¿ Lacrosse?
Un camp de Lacrosse?
- ¿ A qué,'Lacrosse'?
Elle était à Lacrosse.
Esperamos que no se afirme demasiado y se vuelva grande y grosero.
- Il y en a tellement. Le basket-ball, le jeu lacrosse, la natation, la course, le golf.
Baloncesto, lacrosse, natación, carreras, golf.
- Facile. Qu'y a-t-il de si important?
El mejor jugador de lacrosse del estado.
Il a été dans la ligue deux ans de suite.
¿ Medio equipo de lacrosse? Para el fin del año, toda la escuela me odiaba.
La moitié de l'équipe de hockey?
No, Sean sale con Dee McGuire... por lo que Jeff Traner sale con Dottie Lord... y Madison Maylands está solo por primera vez... desde que es capitán del equipo de lacrosse.
Mais non, Sean est avec Dee McGuire. Ce qui a poussé Jeff Traner dans les bras de Dottie Lord, laissant Madison Maylands seul pour son premier week-end depuis qu'il est capitaine de l'équipe de cross.
¿ Water polo o lacrosse?
Water-polo ou lacrosse?
Pensé que te entretenías en el equipo Lacrosse.
Tu ne divertis pas l'équipe de lacrosse?
Estaba comenzando a entretenerme el equipo de Lacrosse.
C'est eux qui me divertissaient.
Creía que te apasionaba el Lacrosse
Je croyais que tu étais passionnée de Lacrosse
- Lacrosse.
- Lacrosse.
Sarah, tu suspensión de lacrosse por fuerza excesiva terminó así que juegas hoy.
Sarah, ton exclusion temporaire pour violence est annulée. Henry?
Tu cobertura del partido de lacrosse fue muy excitante.
Ta couverture de ce match de lacrosse était très excitante
Por 2 sec, casi hice un titular ya-sabes-qué sobre lacrosse.
Pendant 2 secondes, j'ai cru que j'en ai eu quelque chose à vous-savez-quoi du lacrosse
No olvides tu éxito con la historia del lacrosse.
N'oublie pas ton triomphe de la couverture du lacrosse
Si, quizás el lacrosse es lo único sobre lo que soy buena escribiendo. - y nunca había oído hablar de él antes de que me lo asignaran
Ouais, le lacrosse est peut-être la seule chose sur laquelle je sache écrire et je n'en avais jamais entendu parler avant d'y être assignée
Por suerte hay muchos puestos muy bien pagados de comentarista de lacrosse full-time - en las cadenas de noticias.
Avec de la chance, il y aura plein de postes à plein temps super bien payés pour écrire sur le lacrosse, dans les journaux majeurs
Nos quedaremos aquí en Lacrosse.
- Mais pourquoi?
Sr. LaCrosse, llegaron los resultados del análisis del cabello hallado en el motel.
J'ai le rapport du labo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]