English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Laurel

Laurel translate French

1,707 parallel translation
Laurel, vamos, quiero disculparme por la otra noche ¿ vale?
Laurel, allez, je veux m'excuser pour hier soir, ok?
¡ Laurel, espera!
Laurel, attends!
¿ De verdad Laurel?
Ah, vraiment, Laurel?
- ¡ Laurel!
- Laurel!
¿ Laurel?
Laurel?
Laurel, soy Enma, la hermana gemela de Sutton.
Laurel, je suis Emma, la jumelle de Sutton.
Laurel...
Laurel...
Dudo mucho que Laurel dijese algo.
Je doute vraiment que Laurel ait chuté.
Así que, ¿ estamos bien con el asunto de Laurel?
Donc on est d'accord à propos du chapitre Laurel?
Qué, ¿ estás pensando que Laurel no es la única razón por la que volvieron?
Quoi? Tu penses que Laurel n'est pas la seule raison pour laquelle ils sont revenus?
Laurel te siguió hasta mi casa.
Laurel t'a suivie jusqu'à ma maison.
Laurel ha pasado su vida entera con la Sutton real, y entonces, nos presentamos diciéndole que Sutton ha estado mintiéndole.
Laurel a passé toute sa vie avec la vraie Sutton, et puis nous sommes arrivés lui disant que Sutton mentait.
Jordan, quiero que lleves a Laurel al baile.
Jordan, je veux que tu emmènes Laurel à ce bal.
Laurel estaba trepando mi muro por una razón, y quiero que averigües cuál es.
Laurel escaladait mon mur pour une raison, et je veux que tu le découvres.
Ya le dije que si a Laurel.
J'ai en quelque sorte déjà dit oui à Laurel.
Has dicho que sí a Laurel, mi amiga quien aparentemente todavía está colgada por tí.
Tu as dit oui à Laurel, mon amie qui a apparemment toujours le béguin pour toi.
Laurel.. no podemos. ¿ Vale?
Laurel... on ne peut pas.
Laurel, siento mucho el haberte mentido todo este tiempo.
Laurel, je suis vraiment désolée... de t'avoir menti tout ce temps.
Laurel va a ayudar.
Laurel va aider.
No sé a qué juego estás jugando, y no me importa, pero si vuelves a hacer daño a Laurel otra vez...
Je ne sais pas à quel jeu tu joues, et je m'en fous, mais si tu fait encore du mal à Laurel...
Laurel, no quiero pelear por un chico.
Laurel, je ne veux pas me battre pour un garçon.
¿ Jordan y Laurel?
Jordan et Lauren?
Emma y Thayer y ahora Laurel.
Emma et Thayer et maintenant Laurel
Mira, Laurel, ya estoy teniendo un día realmente raro, mudándome a la casa de Rebecca y lo último que necesito es a ti en plan Nancy Drew conmigo.
Laurel, je passe une journée vraiment bizarre avec mon déménagement chez Rebecca, la dernière chose dont j'ai besoin c'est que tu me fasses la Nancy Drew.
Laurel me escuchó está mañana hablando por teléfono con Emma, y dije que era Sutton, y luego ella vio a Sutton.
Laurel m'a entendu ce matin lorsque je parlais avec Emma au téléphone, et j'ai dit que c'était Sutton, puis elle a vu Sutton.
Es un diario que he mantenido como parte de mi terapia después de que adoptáramos a Sutton, antes de que Laurel naciera.
C'est un journal que j'ai gardé comme une part de ma thérapie Après que nous ayons adopté Sutton, avant que Laurel était née.
Estaba completamente sola con Sutton, embarazada de Laurel, sin los antidepresivos.
J'étais toute seule toute la journée avec Sutton, enceinte avec Laurel, sans mes antidépresseurs.
¿ Cual fue la reacción de Laurel?
Quelle était la réaction de Laurel?
Si Laurel sabe solo empeoraría las cosas
Le fait que Laurel sache rendrait les choses pire encore.
Laurel.
Laurel.
Oh, por Dios, es Laurel.
Mon Dieu, c'est Laurel.
Gracias por cuidar de Laurel.
Merci de t'occuper de Laurel.
No, pero se supone que tu estarías con Laurel.
Non, mais tu étais supposé trainer avec Laurel
Esto no es sobre Laurel, ¿ verdad?
Tout ceci n'est pas à propos de Laurel, c'est ça?
Yo pense que esto era por mi para acercarme a Laurel y entrar con Ted por lo que había que ablandarte, pero ahora, pienso que ese no es el caso en lo absoluto, ¿ verdad?
Je pensais que tu voulais que je me rapproche de Laurel et de Ted pour qu'il se laisse aller à toi, mais là, je pense que ce n'est pas du tout le cas, n'est-ce pas?
¿ Laurel estuvo en un accidente?
Laurel était dans un accident?
Laurel, esta persiguiendo esta salvaje idea que yo tengo una gemela.
Laurel poursuivait cette stupide idée que j'ai une soeur jumelle.
Quiero ver a Laurel.
Je veux voir Laurel.
¿ Y que hay sobre Ted y Kristin y Laurel?
Et à propos de Ted et Kristen et Laurel?
Mis padres peleando y el accidente de Laurel y que ella casi descubre la verdad sobre yo y Emma.
Juste mes parents qui se battent et l'accident de Laurel et ensuite elle qui a faillit découvrir la vérité sur moi et Emma.
Se añade tomillo, laurel, romero, y después, vino tinto, aceitunas de Liguria, piñones.
Ajoutez du thym, du laurier et du romarin. Arrosez de vin rouge et ajoutez des olives et des pignons.
Papá, Laurel y yo iremos al club a cenar.
Papa, Laurel et moi viendrons dîner au club ce soir.
A ti, a Laurel, a tu madre...
Toi, Laurel, votre mère...
Lo sé, pero lo ha confirmado, Laurel.
Je sais, mais il l'a confirmé, Laurel.
Laurel, yo...
Laurel, je...
En realidad, se fue hace unos minutos con Laurel y Ethan.
En fait, elle est partie il y a quelques minutes avec Laurel et Ethan.
Laurel, lo siento por la manera en que te he tratado... todos estos ultimos años
Laurel, je suis, je suis désolée pour la manière dont je t'ai traité... ces dernières années.
Es a la que más va a dolerle, Laurel.
Ça lui fera plus mal que jamais, Laurel.
Quiero decir, podría mentir, decir que he terminado con él, que lo que ocurrió fue un error, pero estoy intentando ser un ejemplo para ti y para Laurel, totalmente honesta.
Je veux dire, je pourrais mentir, dire que j'en ai fini avec lui, que ce qui s'est passé était une terrible erreur, mais j'essaie d'être un exemple pour toi et Laurel ; l'honnêteté est primordiale.
Eso no es lo que estoy haciendo, Laurel.
Ce n'est pas ce que je fais, Laurel.
Laurel, para.
Laurel, stop.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]