English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Leslie

Leslie translate French

3,506 parallel translation
Bu, bu Leslie, bu. Amigo, creo que no entiendes lo mala que es esta idea.
Cher ami, je ne crois pas que vous compreniez à quel point ceci est une mauvaise idée.
- Lo lamento, Leslie.
- Je suis navré, Leslie.
Leslie, lo lamento mucho.
Leslie, je suis désolée.
Hay como 20 minutos de citas de "Hitch", aún antes de decir el nombre de Leslie.
Il y a 20 minutes de citations de Hitch avant même de citer le nom de Leslie.
Estamos reunidos esta noche, para unir a Leslie Knope y Benjamin Wyatt en matrimonio.
Nous sommes réunis ce soir pour célébrer le mariage de Leslie Knope et Benjamin Wyatt.
Ben, ¿ quieres decir algo sobre Leslie?
Ben, tu veux dire un truc à Leslie?
Leslie, ¿ quieres decir algo sobre Ben?
Leslie, tu veux dire un truc sur Ben maintenant?
Miro esta habitación, y si no fuera por Leslie Knope, ninguno de nosotros estaría aquí.
En regardant cette pièce, si ce n'était pas pour Leslie Knope, nous ne serions pas ici.
Así que Leslie, esta canción, que es para el pequeño Sebastian, es para ti.
Alors, Leslie, cette chanson, qui est pour Li'l Sebastian, est pour toi.
Esa es Leslie.
C'est Leslie.
¡ Leslie!
Leslie!
Leslie entrará a esta propiedad y verá la casa de sus sueños, no la pavorosa choza de un solitario pansexual.
Leslie va entrer dans cette propriété et voir la maison de ses rêves, pas la vieille cabane flippante d'un solitaire pansexuel.
Así que para Leslie, este cuarto será su "pièce de résistance".
Donc pour Leslie, cette pièce sera "la pièce de résistance".
Leslie, tienes que ver la vista desde esa ventana.
Leslie, tu dois venir voir la vue que l'on a depuis la fenêtre.
Entonces, Leslie,
Donc, Leslie,
Tengo mi carrera y los tengo a ustedes dos, y tengo a Leslie y a la bebé de Leslie...
J'ai ma carrière et je vous ai tous les deux, et j'ai Leslie et le bébé de Leslie...
Leslie Munn?
Leslie Munn?
Al parecer, el Concejal Jeremy Jamm no está contento con que golpeara su cara la noche de la boda de Leslie.
Le conseiller Jamm n'a pas apprécié le coup de poing dans la figure le soir du mariage de Leslie.
Bueno, no estaba seguro, pero Leslie me dio el empujoncito extra, y pensé que sería bueno dejar atrás el asunto de Ciudad Helada de una vez por todas.
C'est Leslie qui m'a encouragé, en plus, ça me permettrait de clôturer ce sombre chapitre.
El demandado, alias Ron Swanson, alias, mi jefe, usó la fuerza apropiada para evitar daños mayores, a la boda de Leslie Knope, alias mi otro jefe.
L'accusé, alias Ron Swanson, alias mon patron, a décemment empêché des dégâts ultérieurs au mariage de Leslie Knope, alias mon autre patronne.
¿ Leslie y el Dr. Clipperton? Cielos, estoy feliz de que se conozcan.
Leslie et le Dr Clipperton... je suis content que vous vous rencontriez.
Leslie, ven aquí.
Leslie, approche.
Buena suerte, Leslie.
Bonne chance, Leslie.
Aquí, para aceptar la llave de la cuidad Partridge, ya que el Sr. Wyatt convenientemente está enfermo está su esposa, Leslie Knope.
M. Wyatt étant malade comme par hasard, voici sa femme Leslie Knope qui acceptera la clé de la ville de Partridge.
- Hola, Leslie.
- Salut, Leslie.
Tradicionalmente, Leslie, los Concejales se turnan para los nombramientos departamentales.
Traditionnellement, Leslie, les conseillers siègent à tour de rôle durant les réunions de service.
Sra. Ludgate, hemos encontrado varios emails, que muestran cómo acosa sexualmente al asistente de Leslie Knope.
Mlle Ludgate, on a retrouvé des emails montrant comment vous avez sexuellement harcelé l'assistant de Leslie Knope.
Leslie, nadie necesita ser "Jammeado" hoy.
Leslie, personne ne doit se faire Jammer aujourd'hui.
Por sugerencia de Leslie, te hice Subdirectora de Control Animal, dentro del Dpto. de Parques.
À la suggestion de Leslie, je t'ai fait directrice de la fourrière du service des parcs.
Leslie, en serio debo ir al baño.
Leslie, il faut que j'aille aux toilettes.
Es el regalo perfecto para Leslie en el Día del Desayuno.
C'est le cadeau parfait pour la fête du petit déj'de Leslie.
Leslie tiene aniversarios para todo.
Leslie a des fêtes pour tout.
El punto es que voy a regalarle esa plancha de gofres a Leslie por el Día del Desayuno.
Soit, je veux le moule à gaufres pour la fête du petit déj de Leslie.
Leslie dijo que me pagaría 100 pavos.
Leslie doit me filer 100 billets.
Parece que quiero a Lesie más que tú.
On dirait que j'aime plus Leslie que toi.
Soy la cartera de Leslie, y tengo que hacerle un regalo por el Día del Correo el próximo miércoles.
Je suis la factrice de Leslie, et je dois lui trouver un cadeau pour la Saint-Courrier.
Sí, nada calienta la sangre - ¿ eh, Leslie?
Oué, rien ne réchauffe le sang comme une bataille enragé avec une vielle baratte.
Mira mi aro, Leslie.
Regarde mon cerceau!
Bueno, como no puedo regalarle la plancha de gofres por el Día del Desayuno, le estoy haciendo una Leslie en miniatura
Comme je ne peux pas lui offrir le moule à gaufres, je fabrique une mini-Leslie
Bueno, creo que podría tener un plan para sacarnos del Día del Desayuno y del Día del Gofre y de todos los otros días sin hacer que parezcamos unos desagradecidos que están irritados por lo maravillosa que es Leslie.
J'ai une idée pour nous choisir la bonne occasion, sans nous faire passer pour des ingrats qui n'apprécient pas la générosité de Leslie.
LESLIE : Muy bien, todo el mundo.
Chers tous.
LESLIE : Chicos, tenemos que enfocar.
Concentrez-vous.
Leslie, Donna, Ann, Mona-Lisa, o abril... Ls embarazada! No puede ser de abril.
Leslie, Donna, Ann, Mona-Lisa, ou April... l'une d'elles est enceinte!
Pero a menos noticia espeluznante, gracias por participar en nuestro especial Semana foro público del Fundador dirigido por concejal Leslie Knope.
Sur une note plus légère, merci de votre participation au forum public sur le thème de la fête, animé par la conseillère Leslie Knope.
Sra Pinewood, iniciativa salud pública de Leslie ha sido un gran éxito.
Les mesures de santé publiques ont été une réussite.
Estoy definitivamente mejor de lo que era hace un año, y es todo gracias a Leslie Knope.
Je vais bien mieux que l'année dernière, et c'est grâce à Leslie Knope.
Leslie es el mejor.
- Leslie c'est la meilleure.
Si no estuviera para Leslie Knope, habría mucho, mucho menos pornografía en esta ciudad.
Sans Leslie Knope, il y aurait beaucoup moins de pornographie à Pawnee.
Leslie, ¿ estás embarazada?
Leslie, tu es enceinte?
( RISAS ) Leslie, Leslie. Lo siento mucho.
Voilà.
LESLIE : ( SOBRE LA GRABACIÓN ) No diversión para usted! Uh-oh. No es divertido para usted
Pas d'éclate pour vous!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]