English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Letterman

Letterman translate French

186 parallel translation
Éste es el Hospital General Letterman en San Francisco, California.
Voilà l'Hôpital Général Letterman à San Francisco, Californie.
Hospital General Letterman, San Francisco.
Hôpital Général Letterman, San Francisco.
Llama al Dr. Kemble al Hospital Letterman en San Francisco.
Appelle le Dr Kemble à l'hôpital Letterman de San Francisco.
Pensé que le iría bien venir después de estar en Letterman. Me equivoqué.
Il n'aurait pas dû revenir ici, après Letterman.
Dijo que su marido estuvo en Letterman.
Elle a parlé de Letterman.
Y en la costa este, te quiere Letterman.
Et sur la côte est, c'est Letterman.
Vamos, veamos a David Letterman.
Viens regarder la télé.
Escucha, nena, ¿ acaso quieres aparecer como estrella invitada?
Écoute, gamine, si tu veux te faire inviter, vois ça avec les gens de chez Letterman.
- Nos quedan los programas de la noche.
II nous restera D. Letterman.
- Sí, eso nos queda.
Ouais, il nous restera D. Letterman.
- Ya sabe, quiero ver a Letterman.
Enfin, vous savez, y a Letterman, en tout cas.
Por el amor de Norman Rockwell y el Letterman.
Pour l'amoure de Norman Rockwell et "The Letterman"...
A ella le atrae mucho David Letterman. En serio.
Elle est dingue de David Letterman.
Supón que me acerque a David Letterman.
Suppose que j'aille trouver Letterman.
Lo busco y le explico mi situación. Él acepta conocerla, salen, se enamoran locamente y me deja por David Letterman.
Je le mets au parfum, ils sortent ensemble, ils tombent fous amoureux, et elle me largue pour Letterman.
- Es David Letterman. Acabo de ver a David Letterman.
Je viens d'apercevoir David Letterman.
Está con David Letterman.
- Avec David Letterman.
- ¿ David Letterman está aquí?
Letterman est ici?
A Letterman no le gustó tu idea, ¿ verdad?
Letterman n'a pas mordu, hein?
- El lunes estaré en Letterman debo trabajar en el material.
Et lundi, je fais Letterman. Je dois répéter.
Eludimos al público. Nos presentamos con Oprah y Donahue.
David Letterman, Oprah Winfrey, Phil Donahue.
"Jerry Seinfeld actuó en David Letterman y The Tonight Show. Además grabó un piloto para la NBC llamado Jerry aunque no lo aceptaron".
"Jerry Seinfeld est apparu chez David Letterman et au Tonight Show, et il a réalisé un pilote pour NBC intitulé Jerry, qui n'a pas été retenu."
¡ David Letterman!
David Letterman!
¿ Qué haces? ¿ Quieres ver a Letterman conmigo?
Tu regardes Letterman avec moi?
Ya no soportaba el show de Letterman ni un minuto más.
Je ne supportais plus la tête de cet animateur télé.
Un arbol artificial ahorra agua... Salva el bosque y el planeta.
Je me rappelle avoir appelé Letterman et l'avoir supplié :
Papi me dejó ver el programa.
Papa m'a laissé regarder Letterman.
De Jenny Jones Marilyn Kagan, Maury Povich Letterman, Leno Montel, Ricki Lake.
Ma star préférée entre toutes. Jenny Jones, Marilyn Kagan, Maurey Povich, Letterman, Leno,
Letterman no devolverá tus llamadas.
Bientôt Letterman ne te rappellera plus jamais.
Con Leno, con Letterman, con todos.
Avec Leno, Letterman, tous.
Al hogar del David Letterman de la TV.
Chez David Letterman.
Ha tenido un día duro. No me importa cuánto gane Letterman, Arsenio Hall es mejor.
Letterman peut gagner plus, il vaut pas Arsenio Hall.
¿ Pero realmente piensas que podemos salvar este matrimonio... ahora que he decidido que Leno es mejor que Letterman?
Mais crois-tu pouvoir sauver ce mariage, maintenant que tu sais que je préfère Leno à Letterman?
Me dejo. Y nos fugamos y nos casamos en el show de David Letterman.
Et on courra se marier chez David Letterman
Soy Dave Letterman.
Ca ne lui ressemble pas.
Nada que pueda verse en Letterman.
En gros, rien de ce qu'on voit sur MTV.
¿ Qué es Letterman?
C'est quoi MTV?
- ¿ Lew, el de Letterman?
- Lew qui travaille chez Letterman?
- ¿ Lew, el de Letterman?
- Lew de chez Letterman?
Te contó como era la casa de Letterman?
Elle t'a parlé de la maison de Letterman?
Te enojaste, no pasaron tu programa por la guerra del Golfo.
Tu le connais. L'émission de Letterman. On t'avait virée pour cause de guerre du Golfe.
Lo que me confunde es que Charlie tiene esa increíble oferta de Fleming Letterman.
C'est bizarre. Charlie a eu cette offre de Flemming-Letterman.
Fleming Letterman, derecho empresarial.
C'est du droit des sociétés. C'est en ville.
Entonces, dame la lista de Letterman
Alors, donne-m'en. La liste.
Cariño, deja de darle esa poción del amor... o pronto empezará a acosarte.
Chérie, vas-y doucement avec le philtre d'amour, ou il finira dans l'émission de David Letterman sous peu.
¿ Quieres ir a arrojar cosas desde el techo como hacía Letterman?
Tu veux aller jeter des trucs du toit comme le faisait Letterman?
Bueno, es maravilloso ¿ Cómo?
On essaie de le faire inviter à Letterman.
Si, es una cruzada de caridad Linda.
On se disait : "On a ces types, Ray et Phil et c'est pour la boîte de Letterman..."
¿ Dónde?
Fleming Letterman.
- Mi suposición es que el se saltó justo en medio de Letterman
D'après sa femme, Moreno regardait la télé tard.
- Los top ten para mantener tu cabeza despejada
Il a pas dû voir la fin du Letterman Show.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]