English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Level

Level translate French

61 parallel translation
Sin embargo, no ha llegado a la level en el que vamos a abandonar reservas acerca de un compromiso total.
Cependant, nous n'avons pas franchi le cap de l'abandon de nos doutes quant à un engagement total.
Primero tengo que saber su nivel.
I have to know your level, first.
He dicho : "Tengo que saber su nivel" ". ¿ Cuánto sabe ya?
I have to know your level. How much English do you speak?
Nivel : 50 Conexión :
Level : 50 Connexion :
Es que... Busque en el edificio 42.
Look on the level 42.
Es guardia de una disco.
Juste un videur du Level.
It lasts a week and is on a level for engineers.
Ça prendra une semaine, à un niveau d'ingénieur.
Pero, digo, a ese nivel, en cuanto di una probadita, realmente pensé que era buenísimo y pensé que me gustaría escuchar mis futuras grabaciones en la radio.
But at that level once had a taste, I thought it was ganzo and that I wanted to hear My other recordings on the radio.
Que no se me permite ser divertido al nivel en que lo es él.
I do not? Permit be nice at his own level.
Los estudié para un examen especial.
Je l'ai fait pour O-Level.
Ya alcancé el nivel 80.
Je suis déjà level 80.
Estás en el nivel 80, maldita sea.
T'es level 80, bon sang!
Tú, nivel 80.
Toi, avec ton level 80.
Cálmate hijo. Están fuera de nuestra liga.
Tu n'as pas le level, fiston.
Trust Level Control ( Control de Nivel de Confianza ) es tu especialidad, ¿ no es así?
Réparer, c'est ta spécialité, non?
Brain-dead Donna, the 17th level Love, lace and loss.
Brain-Dead Donna, Le 17e Niveau, Amour et vieilles dentelles.
Vale, nivel uno venta.
Bon, Level One Vending.
Máquinas expendedoras, nivel 1.
Level One Vending.
Es dueño de máquinas expendedoras nivel 1.
Il possède la société Level One Vending.
Solicito despegue sin restricciones, nivel de vuelo 450.
Request unrestricted climb, flight level 450.
- ¿ Quieres subir de nivel?
'Do you want to go up a level?
El Ground Level.
Le "Rez-de-Chaussée".
¿ Tienes tu Nivel Cinco?
Tu as ton Level Five?
¿ Mi Nivel Cinco?
Mon Level Five?
¶ There's nobody else on my level
♪ There's nobody else on my level
- Deberías probar el número 7.
- Tu devrais essayer le level 7.
Creo que sigue siendo increíble que cuando veo ese video de Giant Bomb en el que llegan al Glitch level que eso sea lo más genial que he visto.
Je crois toujours que c'est super quand j'ai regardé ce vidéo de Giant Bomb et quand ils ont entré le niveau de "Glitch" que c'était la chose la plus cool que j'aie jamais vue.
- No son inquietos ; sufre exotropía sensorial level.
- Ils ne sont pas sournois, il souffre d'extropia sensoriel doux.
Tenemos un bloqueo de nivel 4.
Nous sommes au level-4 lockdown.
"Luces sobre Portland," "enclave de alienígenas sobre la colina."
"Lights over Portland", "Aliens level hillside enclave".
Te voy a rebajar al jodido nivel uno.
Je vais te redescendre au level un.
# Llévenlo a otro nivel, no hay pasajeros en mi avión #
♪ Take it to another level, no passengers on my plane ♪
- ¡ Soy nivel seis, perra! - Una vez más : ¡ eso no existe!
- just level 6, bitch - encore une fois : ce n'est pas totalement une chose!
¿ Orden de nivel cinco?
contrat de level 5?
El evento Humano Extinction Level.
L'Événement d'Extinction Massive Humaine.
Demuestras que tienes ambiciones, pasas al "next level".
Tu montres ton ambition. Tu passes le next level.
Y Nivel Nueve.
Et du Level Nine.
Cuando Ben llamó esa noche desde Nivel Nueve, tenía en una terrible agitación. Me contó lo que había sucedido.
Quand Ben a appelé du Level Nine, il était dans un état déplorable.
Nivel Nueve...
Level Nine... Brûle...
Ese club... ¿ Nivel Nueve? Fue propiedad y dirigido por un hombre de McCall.
Le Level Nine appartenait et était dirigé par un des hommes de McCall.
De acuerdo. ¿ Qué tenemos en ese ataque de la noche de Burns en Nivel Nueve?
Qu'est-ce qu'on a sur cette agression au Level Nine pendant Burns Night?
Además, extrae todo lo que puedas encontrar acerca del Nivel Nueve.
Et trouvez tout ce que vous pouvez sur le Level Nine.
- En Nivel Nueve.
- Au Level Nine.
Si Michael Thompson fue la mano derecha de Arthur, entonces ¿ estaba esa noche en Nivel Nueve?
Si Michael Thompson était le gros bras d'Arthur, est-ce qu'il se trouvait au Level Nine cette nuit-là?
level conmigo, MacGyver.
Dis-moi sincèrement, MacGyver.
What's your pain level, on a scale of 1 to 10? Like a zero to a one.
- Hum...
Nuestras posiciones se mantienen bien, pero estamos a 15 puntos de nuestros niveles máximos.
On est à 15 ticks du stop level.
¿ No tiene una todo el mundo? ¿ Tienes hijos? ¿ Me pueden dejar sola, por favor? Traigo mi bote.
Tout le monde en a non? ♪ well, darling haven't you changed? ♪ and I could shout but l've learned to use a level voice
"High level". 100 % bio.
Top niveau, 100 % bio.
Nivel G.
Level G.
NIGHTMARE LEVEL Videojuegos, comics y coleccionables ¿ Hubo suerte?
Quelque chose?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]