Translate.vc / Spanish → French / Lil
Lil translate French
859 parallel translation
- ¿ Una soda, Lily?
- Une limonade, Lil?
Ah, olvídalo ya, Lil.
Oublie tout ça, Lil.
- Ah, contrólate, Lil.
Reprends-toi, Lil.
- Lil, contrólate, ¿ quieres?
- Lil, reprends-toi, tu veux?
No vayas, Lil. No eres tú misma, cariño.
N'y va pas, Lil!
Hola, Lil.
Salut, Lil!
Tû querías que toda la ciudad dijera que se fueron de donde Lil para ir donde Irene.
Vous vouliez qu'on dise partout qu'Irene est plus populaire que Lil Legendre.
Oye, papá, ¿ por qué apoyaste a Lil con todas esas tonterías?
Pourquoi as-tu soutenu Lil dans son projet ridicule?
Ella siempre fue una desgracia para Renwood.
Cette Lil Andrews, ça a toujours été une mauvaise fille.
¿ Buscando a tu Shangai Lil?
Tu cherches ta Shanghai Lil?
No, ella no es tu Shangai Lil.
C'est pas ta Shanghai Lil.
Él llevará tus flores directo a Shangai Lil.
Il les refilera aussi sec à Shanghai Lil.
No, no he visto a Shangai Lil.
Je l'ai pas vue, Shanghai Lil.
Buscando a mi Shangai Lil
Pour retrouver ma Shanghai Lil
Oh, lo que él quiere es a Shangai Lil
Oh, ce qu'il veut, c'est Shanghai Lil
Oíd, ¿ quién caray es Shangai Lil?
Dites, qui diable est cette Shanghai Lil?
Todos van por Shangai Lil
Ils sont tous fous de Shanghai Lil
Vamos, bebamos por Lil
Allez, buvons à Lil
Bebed hasta el fondo por Shangai Lil
Buvons à Shanghai Lil
Bebed hasta el fondo por Shangai Lil
À la santé de Shanghai Lil
¡ Shangai Lil!
Shanghai Lil!
Buscándote a ti Shangai Lil
Pour te retrouver, Shanghai Lil
Buscándote a ti, Shangai Lil
Pour te retrouver, Shanghai Lil
Shangai Lil
Shanghai Lil
Soy Lil Stevens, la artista nueva de Chicago.
Bon, je suis Lil Stevens, la nouvelle artiste de Chicago.
Mucho gusto.
Enchanté, Lil.
"Lil, algún día cantarás en el Met... ópera pesada".
Il me disait toujours : "Lil, un jour tu chanteras au Met... " Du gros opéra. "
" Lil, tienes que practicar.
" Lil, tu dois travailler.
Te quiero, Lil.
Je t'aime, Lil.
No puedo hacer eso, Lil.
Je ne peux pas, Lil.
No entiendo, Lil. ¿ Por qué lo hizo?
Je ne comprends pas, Lil. Pourquoi il l'a fait?
En serio, si me quedo un día más, voy a...
Je vais te dire, Lil, si je reste un jour de plus, je vais...
Tienes razón.
Tu as raison, Lil.
- Cuidado, Lil.
- Attention, Lil.
- ¿ Le damos la gran sorpresa, Lil?
On lui dit la surprise?
- Lil, ¿ qué opinas del corte?
Ça te va, Lily?
El capitán del faro Lil desea hablar con usted.
Le capitaine du Petit Phare veut te parler.
- Penelope al faro Lil. Escucho. ¿
- Pénélope à Petit Phare.
Eso es lo que nos gusta, muchos refuerzos. ¡ Lil... sigue enviándolos!
Lil, envoie!
Adiós, Srta. Clabon. Ella es Lil Mainwaring, la cuñada del Sr. Rutland.
C'est Lil Mainwaring, la belle-soeur de M. Rutland.
Tenía 29 años. De alguna forma, ella crió a Lil. Vivía con ellos y con el viejo Sr. Rutland en Wykwyn.
Elle a élevé Lil... qui vivait avec eux et le vieux M. Rutland.
Tengo la corazonada de que el plan de Lil es quedarse para siempre.
La petite Lil m'a l'air de vouloir rester pour de bon.
Mary, ella es mi cuñada, Lil Mainwaring.
Ma belle-soeur Lil.
Tú tomas el tuyo con limón, ¿ verdad, Lil?
Du citron, Lil?
Lil, seguramente tu muñeca torcida se ha recuperado lo suficiente para servirle otra taza de té a papá.
Auras-tu la force de verser une 2ème tasse de thé?
Lil, no vayas, cariño.
N'y va pas!
Lil, ¿ qué vas a hacer?
Qu'est-ce que tu vas faire?
Lil, vuelve aquí.
Lil, reviens!
- Suerte.
- Bonne chance, Lil.
- Vamos, Lil.
Allons-y...
Eh, Lil.
Lil!