English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Lip

Lip translate French

424 parallel translation
¡ Usa el nuevo labial Stick! "
Utilisez le rouge à lèvres Lip-Lip! "
No sé si recuerdan que murieron más de 500 cuando la Presa Van der Lip se abrió.
Au cas où vous auriez oublié, il y a eu 500 morts quand le barrage Van der Lip a lâché.
Esta capa sedimentaria es similar a la permeable del desastre Van der Lip.
Les échantillons montrent qu'ici le sous-sol est identique.
La verdad es que, fue por la Presa Van der Lip. La que se abrió.
Ils se sont brouillés quand le barrage Van der Lip a lâché.
Quinta semana de huelga en Lip.
Lip, cinquième semaine de grève.
- Keep my lip buttoned down
- Keep my lip buttoned down
Tú, Lip Lock.
Allez, fini le baiser.
Tienen que abrir sus mentes o nunca serán libres y para ayudarme aquí está Lip-C.
Ouvrez grand les yeux, libérez votre esprit Et pour vous y aider, voici le grand Lip-C
Mi nombre es Lip-C y tengo algo que decirles.
Mon nom est Lip-C etj'ai décidé
Le han dado a Frog.
Ils ont eu Frog Lip.
Y no dejaste que Lipranzer sacara registros del teléfono.
Et les relevés d'appels? Tu as dit à Lip de laisser tomber.
¿ Por qué no quise que Lipranzer sacara mi registro de llamadas?
Pourquoi j'ai empêché Lip de demander mes relevés d'appels?
Deberías llamarles el "Patas Largas".
Tu devrais l'appeler Lip... lecoup.
- ¡ Lip! - ¿ Gerry?
- T'as entendu, Gerry?
- Lip.
- Lip.
¡ Lip!
Lip!
Todo en orden, Lip.
Tout va bien.
Lip, tu parte favorita.
Lip, c'est le moment que je préfère.
Gracias, Lip.
Merci, Lip.
- Eh, Lip.
- Lip?
- Eh, Lip. ¿ Podemos hablar?
- Lip? Vous avez une seconde?
- Hola, Lip.
- Salut, Lip.
- Gracias.
- Merci, Lip.
- ¡ Sácame, Lip!
- Sortez-moi de là!
Lo haré, Lip.
Le QG? Tout de suite.
¡ Listo para matar alemanes, Lip!
Prêt à déglinguer autant d'Allemands que tu veux!
Eh, Lip.
Hé, Lip!
- Bonita herida.
- Un beau trou, Lip.
- Lip, enhorabuena.
Lipton, félicitations.
- Y tú necesitas mejorar tu lip-sync.
- Tu devrais bosser ton play-back.
- No hago lip-sync, idiota.
- J'en fais pas, Ducon.
¿ Eres tú, o es lip-sync?
C'est toi ou c'est du play-back?
- Cállate, Lip.
- Ta gueule, Lip.
- Irá Lip.
- Tu as Lip.
- ¿ Lip?
- Lip?
Dijo : "Lip, esta vez han acabado con el viejo Guarnere".
Il m'a dit : "Lip, ils ont eu le vieux Guarnere, cette fois."
# # Bite your lip... # # # #... and take a trip # #
Bite your lip And take a trip
Nuestra firma, necesitaba una reestructura, Sra. Lip económica y emocionalmente...
Notre cabinet doit se reconstruire, Me Lipp. Sur le plan économique et affectif.
Es bonito su labial, Srta. Mancini. ¿ Es " "Lip Sting" "?
Joli rouge à lèvres Mlle Mancini. C'est du Lip Sting?
'Lip, que se ha vuelto un imbecil, por lo que ya nadie le llama Phillip.
Lip, un baratineur de première qu'on n'appelle plus Phillip.
- Si, como no, Lip.
Bien joué.
Hey, Debbie, Por que le dicen Lip? A
Debbie, pourquoi "Lip"?
Lip.
Lip?
- Me las regalas por lo de la pierna de Lip?
File-moi les fleurs, j'ai soigné Lip.
Si, Claro. Disculpa, Lip.
Pardon.
Cielos! Lip.
Lip!
Así que en qué te convierte eso a tí, Lip, eh?
Tu sais ce que t'es, toi?
- Un bebé de cuatro meses, Steve. Una niña de 16 años, le acababan de quitar el apéndice.
Un bébé de 4 mois, une fille de 16 ans, opérée de l'appendicite, Lip, 11 ans,
- ¿ Lip?
Lip?
Júralo, entonces, Lip.
T'es chiant, putain.
- Podrías ofrecerle algo de beber a Lip.
Lip doit avoir soif.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]