Translate.vc / Spanish → French / Lista
Lista translate French
48,786 parallel translation
Quería morir, eso es porque... Cuando me pediste que huyera, estaba lista.
Je voulais mourir, c'est pourquoi... quand tu m'as proposé de m'enfuir, j'étais partante.
Lista.
- Prête.
Lista...
Prête.
En términos de pérdidas... Monarch encabeza la lista con la búsqueda de vida alienígena.
Monarch est un gaspillage du même ordre que la quête d'une vie extraterrestre.
Soy demasiado lista.
Je suis trop intelligente.
Muy lista, Eurus, ¡ vamos, nena!
Malin, Eurus. Vas-y, ma grande!
- Es muy lista.
Elle est très intelligente.
Imagino que la lista no es larga.
La liste ne doit pas être longue.
Siempre hemos sido indispensables... el número uno en cualquier lista de deseos.
On était le bien incontournable, en tête des listes de souhaits.
No creo tenerte en mi lista.
- Je n'crois pas vous avoir sur ma liste.
- ¿ Lista para Nueva York? - ¿ Nueva York?
- Prête pour le Festival à New York?
Quería ser fuerte, rápida y lista como Batman.
Être aussi forte, aussi rapide, aussi intelligente que Batman.
Su nombre estaba en la lista.
Votre nom était sur la liste.
Su hígado nunca irá a la lista nacional.
Son foie ne se retrouvera jamais sur la liste nationale.
Nos gustaría agregarte a esa lista.
Nous aimerions vous ajouter à cette liste.
No lo mencioné el otro día porque no sabía si estaba lista para hacer algo así.
Je ne t'en avais pas parlé, car je n'étais pas sûre d'être prête à faire ça.
¿ Estás lista?
Prête?
Lista.
Prête.
Y aunque Rand sigue eludiendo su captura, la DEA lo puso en primer lugar en la lista de los fugitivos más buscados.
Bien que Rand n'ait pas encore été arrêté, la brigade des Stups de New York en a fait l'ennemi public numéro un.
Hagamos una lista de cosas que no puedes repetir jamás, empezando por eso.
Faisons une liste de choses à ne pas dire, en commençant par ça.
Se cree muy lista con sus juegos psicológicos.
Vous vous croyez si intelligente, avec vos petites manœuvres psychologiques.
Así que, ya sabes, sorpresa, sorpresa. No está en su lista.
Évidemment, ce n'est pas pris en charge.
Está bien, ¿ estás lista para hacerlo por tu cuenta?
Tu es prête à te lancer?
No estoy segura de estar lista para eso.
Je ne suis pas sûre d'être prête.
- Está lista.
- Elle est prête.
- ¿ Lista?
- Tu es prête?
Sólo creo... que si vas a acostarte con alguien para avanzar... deberías hacerlo con alguien que al menos te haga más lista.
Je crois seulement que si tu baises pour de l'avancement, tu devrais le faire avec quelqu'un qui te rend plus intelligente.
Necesitaremos que venga a hacer una declaración completa, - en cuanto esté lista. - De acuerdo.
Passez faire une déposition complète, dès que possible.
Si la agresión ocurrió en la fiesta, eso es una larga lista de gente a entrevistar y descartar y el agresor aún suelto por ahí.
Avec la fête, ça fait bien du monde à interroger et éliminer, et le violeur court toujours.
Necesitaremos una copia de la lista de invitados de la noche del sábado.
Il nous faut la liste de tous les invités de samedi.
Están tras la lista de invitados.
Ils veulent la liste des invités.
Tu hermana tenía una larga lista de problemas.
Ta sœur avait une pléthore de problèmes.
Me quería desde antes de que fuera lista.
Il voulait de moi avant que je sois intelligente.
Antiope dice que estoy lista.
Antiope pense que je suis prête.
Y estarás en la lista negra del DSS.
Et la liste noire DSS.
Todos ustedes están en la lista de... los 10 más buscados, de la Interpol.
Tu es le top 10 le plus recherché d'Interpol.
¿ Qué tal si nos centramos en alguien que? ¿ No la vamos a encontrar en la lista de nadie?
Que diriez-vous nous concentrer sur cette personne nous ne la trouvons pas encore sur cette liste?
Porque estoy tan lista como tú.
Parce que je suis prête.
Suena como que sigues siendo el número 11 en la lista.
On dirait que t'es encore le n ° 11 sur la liste.
Caballeros, Jardine, Matheson y Compañía quisieran comenzar con esta subasta de vela con una lista de 12 artículos publicados para la venta.
Gentlemen, Jardine, Matheson and Company je souhaiterais commencer cette vente aux enchères avec une liste de 12 biens à vendre.
Cada artículo en la lista será subastado por la duración del tiempo que necesite su vela asignada para quemar una pulgada.
Chaque biens sera soumis aux enchères pendant la durée nécessaire à cette bougie pour brûler d'un pouce.
Primer artículo de la lista...
Premier objet sur la liste...
¿ Así que... vas a añadir la traición a tu lista?
Ainsi... Vous trahiriez la Couronne?
Tienen su nombre, y será el primero en la lista de sus conspiradores.
Ils ont votre nom, et vous serez le premier sur la liste des conspirateurs.
La pólvora que trasladamos anoche estaba lista para trasladarse.
La poudre déplacée hier soir était prête à être déplacée.
Los 50 barriles que tenemos almacenados es pólvora que no está lista para trasladarse porque es inestable.
Les 50 fûts en réserve ne sont pas prêts à être déplacés, car c'est instable.
James, esta pólvora no está lista para ser trasladada porque es inestable.
James, la poudre n'est pas prête à être déplacée car elle est instable.
El Agente Preston ha estado en nuestro radar desde que llegaste a la lista de honor en la Secundaria Washington, sin mencionar la lista del decano en MIT y la mejor de tu clase en Quántico.
Agent Preston, vous êtes sur notre radar depuis que vous avez reçu les honneurs de l'académie de George Washington, sans parler de la liste d'honneurs du MIT et de votre première place à Quantico.
La trampa estaba lista.
Le piège était tendu.
Es decir, si no te importa cómo me siento sobre una puede que no estés lista para la otra.
Si tu te moques de ce que je ressens pour l'un alors peut-être que tu n'es pas prêt pour l'autre
Era mi madre. Está lista para asesinar a la organizadora.
C'était ma mère, elle est à deux doigts de tuer l'organisateur de la soirée.