Translate.vc / Spanish → French / Londo
Londo translate French
281 parallel translation
Embajador. Londo.
Ambassadeur
Lo siento, hubo un problema con el ascensor. ¿ Encontraste a Londo?
Desolé, il y a eu un problème dans le métro. Avez vous eu Londo?
Voy a empezar con Londo. No lo vi en la plataforma... y quiero saber por qué.
Je vais commencer par Londo, il ne nous a pas retrouvé à l'exterieur de la baie d'amarrage.
Londo Mollari.
Londo Mollari.
Y la he visto con Del Varner... el que retuvo a Londo cuando debía ir a la recepción.
Je l'ai vu avec Del Varner, celui qui a empeché Londo de rejoindre la fête. - Et?
Varner prometió apoyar a Londo en el casino y luego se echó para atrás.
Varner a promis de rembourser les paris de Londo au casino, puis il a fait marche arrière.
¿ Por qué arriesgarse a perder a su clientela quemando a Londo?
Pourquoi risquer de s'aliéner sa clientèle en cramant Londo?
Para el caso, ¿ por qué prometer ayuda a Londo?
Et d'ailleurs pourquoi promettre de garantir Londo tout court?
No podría pagar las apuestas de Londo aunque quisiera.
Il n'aurait pas pu payer les dettes de Londo, même s'il l'avait voulu.
Londo y G'Kar saben que una solución pacífica sería más beneficiosa que un conflicto.
Londo et G'Kar savent qu'une solution pacifiste est préférable... à un conflit.
- Así es si Londo aparece.
- Oui... si Londo se manifeste.
Éstos son mis mejores días, Londo gracias a usted.
Ce sont mes meilleurs jours, Londo... grâce à vous.
Y Londo.
Et Londo...
Londo, ¿ me oye?
Londo, vous m'entendez?
Londo dígame el código de acceso a los archivos púrpura.
Donnez-moi le code d'accès de votre dossier Pourpre.
Lo siento, Londo.
Je suis désolée, Londo.
Puede que Londo venga a buscarme aquí.
Londo pourrait venir me chercher ici.
Encontraré a Londo.
Je vais chercher Londo.
- ¿ Quién ha enviado a estos hombres?
- Qui a envoyé ces hommes, Londo?
- Londo eres tierno, pero las heridas son demasiado recientes.
Vous êtes adorable, mais les blessures sont trop récentes.
Londo, ¿ por qué hace esto?
Pourquoi réagir comme ça?
No, Londo, por favor. No.
Non, Londo, je vous en prie.
El sobrino, añado, de nuestro estimado embajador Londo Mollari.
Le neveu de notre honorable ambassadeur, Londo Mollari.
- Vuelva a sus dependencias.
Rentrez chez vous, Londo.
Londo debería alegrarse por esto.
Ça devrait faire plaisir à Londo.
Puedes sacarme de aquí. ¿ Qué le hace pensar a Londo que nos puede tener aquí metidas?
- Oui. Sortir d'ici. Pour qui se prend Londo à nous faire attendre ainsi?
- Londo.
- Londo.
Londo, ¿ de qué se trata?
C'est quoi, tout ça?
El exito secreto de nuestro matrimonio, Londo, es nuestra carencia de comunicación.
La clé de notre réussite conjugale est notre manque de communication.
Hola, Londo. ¿ Me extrañaste?
Bonjour, Londo. Je t'ai manqué?
Londo, no soy como las otras.
Londo, je ne suis pas comme les autres.
Dejemos que Londo lo decida por sí mismo.
Laissons Londo décider par lui-même.
Si satisface a Londo, me satisface a mí.
Si l'idée plaît à Londo, ça me plaît.
Por Londo.
Londo.
Si por alguna razón Londo no sobrevive, encontraré algo con qué acusarlo.
Si Londo meurt, je trouverai bien un chef d'accusation contre vous :
Descubre que hay detrás de esto, Michael. Y vea lo que puede hacer por Londo.
Trouvez de quoi il s'agit et voyez ce qu'on peut faire à propos de Londo.
Sobre Londo...
Comment va Londo?
Podría interesarle saber que Londo y yo tenemos una cosa en común :
Savez-vous que Londo et moi avons une chose en commun?
En cuanto a Londo..... después de todo lo que ha hecho, me daría un pequeño placer dejarlo morir.
Quant à Londo... après ce qu'il a fait, je tirerais quelque plaisir à le voir mourir.
Pero por lo que pueda pensar sobre mí, tengo algunos principios que aun los 20 años de conocer a Londo no han podido borrar.
Mais quoi que vous pensiez de moi, j'ai des principes... que même 20 ans avec Londo ne peuvent effacer.
Londo, ¿ sabe dónde está?
Londo, savez-vous où vous êtes?
Es bueno verte con nosotras de nuevo, Londo.
Qu'il est bon de te revoir avec nous!
Un artefacto Centauri, una antigua trampa para bobos, que parece que apareció justo a tiempo para ser comprado como regalo para Londo.
un artefact centauri, un ancien piège, semble-t-il... apparaît juste à temps pour servir de cadeau à Londo.
Si me casaran con Londo Mollari, me incumbiría.
Si j'étais marié avec Mollari, je me ferais du souci.
G'Kar, si te hubieras casado con Londo Mollari, a todos nos incumbiria.
Si vous l'étiez, on se ferait tous du souci.
- Londo, estás cometiendo un gran error.
- Londo, tu fais une erreur.
Muy bien, Londo, ¿ por qué escogiste mantenerme como tu esposa y no a ellas?
Londo, pourquoi m'avoir gardée comme épouse et pas elles?
- Londo. ¡ No!
- Londo.
Londo.
Londo
Londo.
Londo.
G'Kar y Londo están a punto de matarse el uno al otro.
La cérémonie a eu lieu sur Earthforce Two, de retour vers la Terre.