Translate.vc / Spanish → French / Lorie
Lorie translate French
125 parallel translation
Pero Lori. Había algo especial en ella.
Mais Lorie, c'était différent.
Quiero decir, Lori da una fiesta y tú vienes.
Lorie reçoit chez elle, viens.
Eh, Lori. Mira quién está aquí.
Lorie, regarde qui est là.
¿ Qué te parece, Lori?
Alors, Lorie?
Oh, Lori, por favor.
Lorie, je t'en prie.
¿ De dónde sacaste la idea disparatada de que era Lori?
Lorie? Tu es cinglé!
- Lori, quiero hablar contigo.
Lorie, je voudrais te parler.
Lori, te necesito.
Lorie, c'est toi dont j'ai besoin.
- Frank, lo siento - - Lori, cariño, tienes... -
Lorie chérie, as-tu...
Le he oído llamarla mil veces en sueños. Lorie. Lorie.
Souvent, je l'ai entendu appeler Lorie dans son sommeil.
Aprendió de la manera más dura que Lorie era su único y verdadero amor.
Lorie a été son seul amour.
Hola, Lorie.
Bonsoir Lorie.
Eh, muchachos, Lorie y yo estamos hablando.
Les gars, Lorie et moi, on essayait de discuter.
Quiero ver a Lorie.
Je veux voir Lorie!
- ¿ A Lorie?
- C'est ça.
No me marcharé dejándote aquí. No pienses eso.
Je vais pas partir sans toi, Lorie... si c'est ce que tu crois.
Y la Srta. Lorie.
Et Melle Lorena.
Hola, Lorie.
Lorie chérie!
- ¿ Conoces a la Srta. Lorie Wood?
T'as jamais vu Melle Lorena Wood?
Si te parece bien, nos encontraremos por el camino.
On se verra sur la route. Lorie.
No te preocupes, Lorie, Deets me curará.
Tout va bien, Lorie! Deets va nous sauver.
¡ Lorie, no!
Lorie, non!
Te lo juro, Lorie, eres bonita como la mañana.
Je te jure, Lorie, t'es belle comme un cœur.
- Si. La Srta. Lorie y yo solemos tomar juntos el café cada mañana.
Ouais, Lorena et moi, on prend toujours le café ensemble.
Es Lorie, descansando junto a un árbol.
Non, c'est Lorie qui se repose.
- Hola, Lorie.
- Lorie chérie.
Escúchame, Lorie, la vida en San Francisco no es tan diferente.
Lorie, écoute-moi, ma jolie. La vie à San Francisco, ça reste la vie.
Vamos, Lorie, espero que sepas nadar.
Allez! J'espère que tu sais nager!
Cielos, Lorie, qué impresión.
En fait, elle est pas profonde, hein? Ça fait du bien.
No me gusta dejarte aquí con Pato Azul merodeando.
Lorie, je te laisserai pas seule avec Blue Duck dans le coin.
Quiero que vayas al campamento de Jake. Cuida de Lorie hasta que vuelva Jake.
Va au campement surveiller Lorena jusqu'au retour de Jake.
Dime, Gus, ¿ dónde está Lorie?
Très bien, Gus, où est Lorie?
Sabes cómo se juega, ¿ verdad?
Tu te rappelles comment on joue, Lorie?
Lorie.
- Lorena.
Esta es para Lorie.
Celle-ci est... pour Lorie.
Lorie no es eso.
Lorie est pas une putain.
¿ Lorie no cena, mamá?
Lorie ne mange pas, maman?
Está acompañando al Sr. McCrae hasta que el capitán Call Lo lleve a Texas.
Lorie passe un peu de temps avec M. McCrae avant que le capitaine Call l'emmène au Texas.
" Querida Claire, te agradecería mucho que cuidaras de Lorie.
"Chère Clara, " j'apprécierais que tu t'occupes de Lorie. "
¡ Srta. Lorie!
Mme Allen! Mme Allen!
- ¿ Has encontrado a Lorie?
- T'as retrouvé Lorie?
Querida Lorie.
Lorie chérie.
Diablos, Lorie, hueles tan fresca como la mañana.
Mon Dieu, Lorie, tu es fraîche comme la rosée.
Vamos.
Lorie, voyons, je...
que había una chica, su hermana. Lori.
Lorie.
Hola, Lorie.
Lorie chérie.
- Jugando a las cartas con Lorie.
Je jouais avec Lorie.
Gracias por el café, Lorie.
Merci pour le café, Lorie.
Lorie, soy yo, Gus.
C'est moi, Gus.
¿ A Lorie?
- Lorie?
Quiero dejar unas notas para Lorie y Claire.
Je vais laisser un mot à Lorie et à Clara.