Translate.vc / Spanish → French / Lyric
Lyric translate French
40 parallel translation
Luego fueron a ver a James Cagney en Picture Snatcher... en el Teatro Lírico.
" Puis ils ont vu James Cagney dans Picture Snatcher au cinéma Lyric.
LYRIC 50 MILLONES DE FRANCESES
SPECTACLE LYRIQUE 50 MILLIONS DE FRANÇAIS
¡ Con aquel actor tan malo que interpretaba El Dr. Jekyll y Mr. Hyde... en el Lyric Hammersmith!
Ce vieil acteur atroce qui jouait Dr Jekyll and Mr Hyde au Lyric Hammersmith!
Mi amigo Mikey Molloy nos dice cuánto juntaremos en la colecta... después de nuestra primera comunión... cuando todos golpeamos a las puertas de los vecinos... y recibimos hasta 5 chelines por dulces y pasteles... y hasta vamos al cine Lyric a ver a James Cagney.
Mon ami, Mikey Molloy, nous a dit combien on allait récolter pour la quête de notre première communion. En allant frapper chez les voisins, on récolterait bien cinq shillings pour acheter des bonbons ou même aller au cinéma Lyric voir James Cagney.
Quiero ir al Lyric a ver a James Cagney.
Je veux aller au Lyric, voir James Cagney.
Cada sábado, los 6 peniques de mi mamá nos servían para ir al Lyric... y nos quedaba suficiente para llenarnos de melcocha.
Les six pennies que ma mère me donnait le samedi nous payaient le Lyric, plus tous les bonbons qu'on voulait.
Toma 2 peniques y lleva a Malachy al Lyric.
Prends deux pennies, Frankie, et emmène Malachy au Lyric.
Ahora lávate los ojos y puedes ir al Lyric.
Va te laver les yeux et tu pourras aller au Lyric.
Se llamaba Lyric, Lyric Merriman.
Elle s'appelait Lyric... Lyric Merriman.
Claro, corrí con algunos amigos. Lyric, estas son Rae, Candace.
Lyric, je te présente Rae et Candace.
Ahora es Lyric, con pechos falsos y extensiones de cabello.
Lyric, faux seins et extensions.
Por favor, vamos a actuar en los Nacionales de Chicago, y vimos que tú vas a cantar allí en el Lyric Opera.
S'il vous plait, nous serons sur la scène de nos Nationales à Chigago, et nous avons vu que vous allez chanter à l'Opéra Lyric.
- Sí. Lyric me estuvo contando sobre un anillo azul que su abuela solía usar.
Lyric m'a parlé de la bague bleue de sa grand-mère.
Vamos, Lyric.
Allez! Lyric.
Hola, Lyric, te ves bien, nena.
Hé, Lyric, tu m'as l'air d'être bien, Girl.
- ¡ Oye, Lyric! - ¿ Has visto a Kallie?
Tu as vu Kallie?
Lyric me estuvo contando sobre un anillo azul que su abuela solía usar.
Lyric parlait d'une bague bleue qu'avait sa grand-mère.
Hola, Lyric.
Salut, Lyric.
Vamos, Lyric.
Allez, Lyric!
Hola, Lyric, te ves bien, nena.
Lyric, t'es belle aujourd'hui.
¿ Lyric sabe que estás usando su dinero para eso?
Lyric sait que t'utilises son argent pour ça?
Probablemente Lyric esté esperándote en el hotel.
Lyric t'attend sûrement à l'hôtel.
No dramatices tanto, Lyric.
... fait toute une affaire, Lyric.
Es Lyric.
C'est Lyric.
Lyric. ¿ Qué estás haciendo merodeando mi choza a estas horas de la noche?
Qu'est-ce que tu fous chez moi à cette heure de la nuit?
Supongo que ella y Lyric se enrollaron.
Elle et Lyric se sont pécho, non?
Sí, el drama de Lyric.
Ouais, les histoires de Lyric.
Es por Lyric, no por mí.
C'est pour Lyric, pas pour moi.
- ¡ Lyric!
- Lyric!
Tranquilízate. ¡ Lyric!
- Lyric!
Es por Lyric, no por mí.
Pour Lyric, pas pour moi.
¡ Lyric!
Ma copine y est. Lyric!
- ¡ Lyric no está!
- Lyric a disparu!
Hizo que Lyric fuera a su casa.
Il a amené Lyric chez lui.
¡ Lyric!
Lyric!
¿ Lyric, qué demonios?
Lyric, putain!
( Citando Lyric )
J'aurais pu danser toute la nuit.
Hola, Lyric.
Hé, Lyric.
Lyric, nena.
Lyric, ma puce.
Vale. Vamos, Lyric.
Viens, Lyric.