English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Líder

Líder translate French

9,426 parallel translation
Porque es la mano derecha del líder de la mayoría del Senado, que durante toda su carrera ha hecho campaña por sanciones más severas para los conductores borrachos.
Car c'est la main droite du leader de la majorité au sénat, qui a fait campagne toute sa carrière pour des peines plus lourdes pour les conducteurs ivres.
Líder en expulsiones y puntos de sutura requeridos.
Il mène ses championnats par des expulsions et points de sutures.
Usted quiere liderar, ser el líder.
Si tu veux guider, sois le leader.
¿ El próximo líder de Abbudin?
Le prochain leader d'Abuddin?
La mejor manera de matar lobos, es matar a su líder usar su piel, besar a algunos, y luego matarlos.
La meilleure manière est de tuer leur chef, porter sa peau, embrasser certains loups, puis les tuer.
Significa "líder de líderes" en árabe.
Ça signifie "Chef des chefs" en arabe.
Así que usted es el líder.
Donc c'est toi le chef.
Han sido ataques coordinados, en represalia por el líder de la Resistencia que matamos.
Ces attaques étaient coordonnées, en représailles pour le chef de la Résistance que nous avons tué.
Para ser un verdadero líder, Smith, hace falta control, desapego y planificación.
Les vrais dirigeants, Smith, prennent le contrôle, avec détachement et organisation.
Vine aquí para hablar sobre el programa y Melody Bledsoe, quien es una apasionada, entregada y altamente respetada líder.
Je suis venue ici pour parler du programme et de Melody Bledsoe, qui est une directrice passionnée, impliquée, et hautement respectée.
Quiere ser el líder de Salem.
Vous voulez diriger Salem.
Rahm Tak, líder del Colectivo Votan.
Rahm Tak, le chef du Collectif Votans.
Le soy leal... no sólo porque es mi reina... sino porque creo en usted... y en la líder en que se convirtió.
Je vous suis loyal... pas juste parce que vous êtes ma Reine... mais parce que je crois en vous... en la dirigeante que vous êtes devenue.
Bueno, escenas dramáticas, dónde la policía detiene a la presunta líder de la mano derecha de la pelirroja, hace unos momentos y gracias a una denuncia anónima de una reclusa del Centro Correccional de Wentworth.
Une scène dramatique ici, la police viens d'arrêter le chef présumé des Red Right Hand grâce à une information anonyme venant de la prison de Wentworth
El líder de Deus Ex la reivindica como miembro.
Le meneur de Deus Ex prétend qu'elle en est un membre.
De los que me ponen en contacto con el líder del cártel de Caza.
Quel genre de contact?
Por favor, eres exactamente lo que necesitan ver ahora mismo... un respetado líder cristiano con impecable apariencia.
S'il vous plait, vous êtes exactement ce qu'ils ont besoin de voir maintenant.. un chef chrétien respecté à la peau parfaite.
¿ Qué tipo de líder espiritual, por no decir de amigo sería... si yo permitiera que sigas con tu adicción?
Quel genre de guide spirituel, sans parler d'ami, serais-je si j'encourageais votre addiction?
Y su nuevo líder, el autoproclamado Emir de Abuddin, Ihab Rashid.
Avec son nouveau chef, auto-proclamé émir d'Abuddin, Ihab Rashid.
Jamal... no es el líder militar que era su padre, por lo que he intentando traer a alguien que podría serlo.
Jamal... n'est pas le leader militaire qu'était son père, c'est pourquoi j'ai essayé d'amener quelqu'un qui pourrait l'être.
Carson Hicks, líder del equipo SWAT.
Carson Hicks, chef de l'équipe SWAT.
Fueron delatados por su propio líder al FBI, ¿ y seis hackers fueron a la cárcel por eso?
Leur propre chef a conduit le FBI jusqu'à eux, et six hackers sont partis en prison pour ça?
Quizá porque nuestro temerario líder puso el mundo patas arriba y se desapareció, otra vez, mientras nosotros estamos limpiando su desorden.
Peut-être car notre courageux meneur détruit le monde et ensuite disparaît, une nouvelle fois, pendant qu'on nettoie derrière lui.
Eso es lo que significa ser un líder.
C'est ce qu'implique être un leader.
Y tienen un líder, Khalil,
Et ils ont un leader, Khalil, - qui n'a pas peur de...
Me preguntó, "¿ cómo espero ser líder?".
Vous avez demandé, "comment je pense diriger?"
Es un poco de luz para el líder de una banda de hooligans.
C'est un peu léger pour le chef d'un gang de hooligans.
Líder del equipo Alfa para el Sheriff Hamilton, adelante.
Man : chef d'équipe Alpha au shérif Hamilton, entrent en jeu.
Vega te necesita a ti, a su líder.
Vega a besoin de toi.
Pero no soy un líder.
Mais je ne suis pas un meneur.
Al líder no le gustan los engreídos.
Le patron n'aime pas l'arrogance.
Necesita un líder.
Tu as besoin d'un leader.
Primero, liberen a nuestro líder, Terry Colby de la prisión ilegal ahora.
En premier lieu, relâchez notre chef Terry Colby de sa détention illégitime sur le champ.
- Te estás convirtiendo en una líder, y estoy preocupado de cómo manejarás el ajuste.
- Tu te transformes en leader. et je suis inquiet de savoir comment tu gères le changement.
Hay muchas cosas que desconocemos de nuestro líder.
Il y a beaucoup de choses que nous ne connaissons pas à propos de notre chef.
Hay muchas cosas que no sabemos de nuestro líder.
Il y a beaucoup de choses que nous ne connaissons pas à propos de notre chef.
Me gustaría conocer al líder rebelde, al que llamáis Lobo.
Je veux rencontrer le chef des rebelles, celui que vous appelez le Loup.
Hay una diferencia entre líder y pistolera solitaria.
Il y a une différence entre un chef et tireur isolé.
Eso es Hamza Kourí, el líder de la célula que ella y Nimah infiltrada.
C'est Hamza Kouri, le leader de la cellule que Nimah et elle ont infiltrée.
Hamza, el líder de la célula, quería hacer estallar un símbolo de la fuerza estadounidense.
Hamza, le leader de la cellule, voulait faire sauter un symbole de la force américaine.
Te niegas a dar los nombres de los rebeldes que estaban a tu lado, aun así estás dispuesto a condenar a tu líder como el que exigió el asesinato.
Vous refusez de donner les noms des rebelles qui étaient à vos côtés, pourtant vous accusez votre chef de vous avoir ordonné le meurtre.
La película que llevaba, señor, me la quitó Lemuel Washington, líder de la Resistencia en Canon City.
Le film que je transportais, monsieur, il a été prit par Lemuel Washington, chef de la Résistance de Canon City.
Y este es nuestro valiente líder, el Dr. Magnus Hirschfeld.
Et voici notre chef intrépide, le Dr Magnus Hirschfeld.
No soy un simple seguidor, soy un líder.
Je ne suis pas un suiveur mais un meneur.
Necesitan un líder.
Ils ont besoin d'un leader.
- Por última vez no. Las culebras necesitan un líder.
Les culebras ont besoin d'un leader.
¿ Soy yo, o el tiroteo de un líder potencial de la ciudad se siente un poco fantasmal?
Ça vient de moi ou l'assaut sur un leader potentiel de la ville fait un peu "Ghost"?
Si no, entonces es asunto mío.... porque ahora vas a traerla, a la líder de la ATCU... a nuestra base secreta.
Si non, alors ce sont mes affaires, parce que maintenant vous l'amenez, la tête de l'ATCU, - dans notre base secrète.
Porque creo que la líder de la ATCU confía en mí finalmente.
Car je pense que la directrice de l'ATCU me fait enfin confiance.
Pero cada generación ha enviado hombres a través del portal... esperando salvar o al menos servir... a nuestro líder en el otro lado.
Mais chaque génération a envoyé des hommes à travers le portail, en espérant sauver ou au moins servir notre chef de l'autre côté.
Él es el líder de una pequeña iglesia aquí en Dallas.
C'est le leader d'une petite église ici à Dallas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]