Translate.vc / Spanish → French / Macy
Macy translate French
504 parallel translation
Trabajo en Macy durante las vacaciones.
Je suis chez Macy pour les vacances.
El día en el que esta clase de tipo se case con una muñeca como tú, yo besaré tu pie en una ventana de Macy a pleno día.
Le jour oû ce genre de type êpousera une poupée comme toi, je t'embrasserai les pieds dans la vitrine de Macy's en plein jour.
Yo puedo informarle, teniente Macy.
Je peux vous donner un tuyau, lieutenant Macy.
Acá mismo, Sr. Macy.
Juste ici, M. Macy.
Cielos, Sr. Macy, qué bien pensado.
Ciel, M. Macy, vous avez fait de bonnes déductions.
Cielos, Sr. Macy, espero no haberlo lastimado.
Ciel, M. Macy, j'espère ne pas vous avoir fait mal.
El teniente Macy.
Le lieutenant Macy.
El Sr. Macy se llevó a mi esposo y al Sr. Gaines... y a otros artistas del circo a la jefatura de Policía.
M. Macy a emmené mon mari et M. Gaines... et certaines gens du cirque au poste de police.
Sugiero visitemos jefatura de Policía y hablemos con teniente Macy.
Je suggère qu'on aille au poste de police voir le lieutenant Macy.
Pero el Sr. Macy puso a este policía a vigilar la jaula.
Mais M. Macy a posté ce policier pour garder la cage.
Alguien entró anoche... al carro oficina y el Sr. Macy quiere que vayas enseguida.
On a fait effraction... dans la caravane bureau hier soir, et M. Macy te veux là-bas immédiatement.
- Sr. Macy, estoy de acuerdo con usted.
- M. Macy, je suis d'accord avec vous.
Sr. Macy, no lo soporto.
M. Macy, je n'en peux plus.
Teniente Macy, ¿ quiere hacer traer el equipo de la ciudad?
Lieutenant Macy, voulez-vous demander l'équipement et le personnel en ville?
Sospeché que atacaría de nuevo... y con ayuda de teniente Macy, tendí trampa.
Suspectant qu'il frapperait encore... avec l'aide du lieutenant Macy, on a tendu un piège.
- ¿ Y usted, Sr. Macy?
- Et vous, M. Macy?
Se me ocurren mejores pasatiempos que enredarse con los Stephens-Macy.
Stephens et Macy ne sont pas - des enfants de chœur...
Hola, Macy.
Bonsoir, Macy.
Había un libro. Pregúntele a Stephens. O a Macy.
Demandez-le à Stephens.
Anímate, tal vez el teniente te deje vender boletos.
Allons, Macy. Vous vendrez peut-être des billets.
A propósito, Macy, ¿ cuál fue la venta total de boletos?
Quel était le total des recettes?
Él y Whitey tuvieron una discusión aquí hoy.
Macy a menacé Whitey ce soir!
Stephens, Macy, Claire Porter, Maguire, Molly, Paul Clarke el teniente Abrams, Asta, Nicky, tú, yo.
Stephens, Macy, Claire Porter, Maguire, Molly, Paul Clark, le lieutenant Abrams, Asta, Nicky, toi ou moi.
¿ Qué conexión tenía Whitey Barrow con Stephens y con Macy?
Quel genre d'affaires se traitaient entre Whitey, Stephens et Macy?
Maguire dice que la coartada de Macy es falsa.
Maguire dit que l'alibi de Macy est truqué.
¿ lrás a ver a Macy?
Vas-tu voir Macy?
Es cierto, tiene un buen motivo para la dama pero tenemos uno igualmente bueno contra Stephens, Macy Rainbow Benny y...
Elle avait un motif mais Stephens, Macy, Benny, en ont un également.
- Espera, ¿ quieres, Macy?
- Attendez, Macy.
Siéntate ahí, Macy.
Assis, Macy.
En tu lugar, Macy, yo no hablaría demasiado.
Tenez-vous tranquille!
Trajimos a Maguire sólo para ti, Fred.
Maguire est ici pour vous, Macy.
- Buenas tardes, Macy.
- Bonjour, Macy.
¿ Estaba Macy en la taquilla con usted cuando Whitey Barrow fue asesinado?
Macy était-il avec vous le jour de la mort de Whitey?
Todo el tiempo pensé que era Macy.
J'ai toujours soupçonné Macy.
Tal vez usted y su socio, Macy, sintieron alivio cuando Barrow fue asesinado.
Si la mort de Whitey vous a soulagé, Macy et vous,
Mentí una vez, por Macy, pero no miento ahora.
J'ai menti une fois, pour Macy.
Macy, tú dijiste que no te molestó la renuncia de Barrow.
Macy, vous avez dit que le départ de Barrow ne vous gênait pas.
Con razón la mafia Stephens-Macy estaba volando alto con un oficial especial para la asamblea estatal como socio.
Pas étonnant que le tandem Stephens-Macy marche si bien... Avec vous, le mandaté de l'État, comme associé.
Besa a BeverIy en Ia ventana de Macy el 4 de julio.
Vous saluerez Beverly un autre jour.
Maggie Macy me acaba de decir que te mudarás con ella.
Maggie me dit que tu vas habiter chez elle!
EL DESFILE ANUAL DE NAVIDAD...
Le défilé de Thanksgiving DE MACY'S
Espero que el Sr. Macy piense igual. ¿ Azúcar?
J'espère que M. Macy aimera.
Cae bien a todos, incluso al Sr. Macy.
Tout le monde l'adore, même M. Macy.
En Macy's encontrará juguetes de todos tipos.
Tous les jouets sont chez Macy's.
Macy's no tiene de esos.
Macy's n'en a pas.
¿ Macy's manda a la gente a otras tiendas?
Macy's envoie ses clients ailleurs. C'est une blague?
No importa si Macy's u otra tienda vende el juguete.
Peu importe si les jouets viennent de Macy's ou pas.
- No sabía que Macy's también.
- Je ne savais pas ça.
Quiero felicitarle a usted y a Macy's por este nuevo truco.
Je voudrais vous remercier, pour cette supercherie.
Me refiero a encontrarlo.
Imaginez si M. Macy avait vu l'autre!
Macy no tiene de esos.
Macy's n'en a pas.