English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Made

Made translate French

489 parallel translation
I think you've made up a good deal of it.
Même si tu exagères beaucoup.
Después de todo, soy un hombre hecho a sí mismo sin la tradición y la cultura de su familia.
Car je suis un self-made man, qui ne possède pas la tradition de votre famille.
Item dos : emprendedor, vendedor de diarios. Item tres : Buen registro de guerra.
C'est un self-made-man, pilote de guerre en 1918, décoré par 3 gouvernements.
Bien, Sr. Conover, he escuchado algunas buenas razones por las que podría postularme para presidente. Emprendedor, amigo de trabajadores, el caballo oscuro y todo eso. Todo muy halagador, podría agregar.
Les raisons pour lesquelles je pourrais me présenter, self-made-man, ami des ouvriers, outsider, tout cela est très flatteur
El propietario es Roger Enright, uno de esos que se hicieron solos.
- Oui? Roger Enright, le propriétaire, est un self-made-man.
Mientras paseaba por Laredo un día conocí a un joven vaquero, todo vestido de lino blanco.
As I was out walking Laredo One day I made a young cowboy All dressed in white linen
Llevó a un extremo la independencia del hombre hecho por sí mismo.
"Donovan soutenant à l'extrême... " L'indépendance du self-made-man.
¿ El cargamento iba dirigido a Africa? - El oro fue desembarcado en Casablanca.
The rest of the trip was made by truck.
La rubia era "made in Hollywood", USA.
La blonde était un pur produit d'Hollywood.
Para cada chica y muchacho que saben de qué está hecha la felicidad
"For each girl and boy " Who knows what happiness is made
" Hecho en Texas...
"Made in Texas".
No pone "hecha en Canadá" en los traseros de las chicas.
Y a pas marqué "made in Canada" sur toutes les gamines.
Eric es un empollón, un hombre hecho a sí mismo.
Eric est un bûcheur, c'est un self-made man.
Mire la etiqueta. "Made in California."
Regardez : "Made in California."
Ernst, i'm made of steel.
Pas de sentiments, pas de douceur.
¿ "Memories are Made of This"?
"Memories are Made of This"?
Inscluso en los pies de los recién nacidos está escrito "Made in Japan".
Même sous les pieds des nouveaux-nés c'est écrit "Made in Japan".
You're made fun of, yelled at. * * *
On se moque de toi, on t'engueule.
"Made in Japan".
"Made in Japan".
Una Luger. "Made in Germany".
Un "Luger". Made in Germany.
Final del combate.
Sore made.
Darrin, Roy Chappell es un hombre rudo, tosco y emprendedor
Roy Chappell est un dur, un self-made-man.
Me temo que se confunde.
I think you made a mistake.
Problema y contienda, parienta.
"Made" c'est dame.
Nacional.
Made in U.S.A.
Ya veo. ¿ Hecho en América?
- Ah, je vois! Made in USA?
¡ Ha llegado la revolución americana!
C'est une révolution made in USA!
Todavía no te he contado cómo hacíamos la sopa.
L haven't told you how we made soup in the camp.
Todo Io que me ha formado ha sido polaco.
Everything that made me who I am, is Polish.
Ninguna de ellas tendrá escrito "Hecho en Japón".
Il n'y aura pas écrit "Made in Japan" dessus.
Por primera vez, el hombre hecho por sí mismo es negro, y eso dice mucho si consideramos que entre sus muchas desgracias esta es quizás la peor :
Le "self-made man", l'homme qui s'est fait tout seul, pour la première fois, est noir, et c'est important si nous considérons que parmi tous ses malheurs, c'est peut-être le pire :
En Man Made Monster.
Dans L'homme-monstre.
Hecho en Hong Kong.
Made in Hong Kong?
Ha sido duro para mí. Yo no hablo inglés, pero oí decir a mi padre "self-e-mede-men"
je ne suis pas anglais mais on pourrait dire que je suis un self made man.
Hecho por Horden Tangready, de Percy Street, para Mr.
" Made by owen and tan credy de Percy Street... pour Mr.
Realizado por Barrandov Film Studios en co-produccion DEFA Acted Film Studios, Postdam
Made by the Barrandov Film Studios in co-production wi th the DEFA Acted Film Studios, Postdam
made by nb000 using SubRip 1.50ß4 2007-03-08
Ils ont annulé? - On est partis depuis longtemps? - Longtemps?
Muy bien, Kazuko.
Bien, Kazuko. Sore made!
Ya basta, quieto.
Shôbu! Sore made!
made by nb000 using SubRip 1.50ß4 2007-03-08
Nous créerons une loi pour l'interdire. Et cette fois, nous ne l'ignorerons pas.
made by nb000 using SubRip 1.50ß4 2007-03-08
Et ça va me prendre du temps pour savoir convertir ça. De toute façon, M. Spock, ce ne sera sûrement pas notre problème.
Si, digo que usted es un mentiroso! Un mentiroso de California!
Oui, un fieffé menteur vous dis-je, un menteur made in Californie!
¡ Oh : "made in Italy"!
Fabriqué en Italie.
¡ Un auténtico papelón de primera, "made in America"!
Un échec de première, un échec Made In America!
Cuando abrieron los palillos que usarían los invitados chinos los paquetes decían claramente "Hecho en Taiwan".
Les convives chinois découvrirent que les baguettes étaient "made in Taïwan".
Yes, I made him mine
Yes, I made him mine
Stand up on your own You got it made
Lève-toi et seul Tu réussiras
You've got it made
Tu réussiras
Hemos comprado una película japonesa...
Nous avons donc acheté un film japonais... made in Japan, par des japonais.
Informe negativo de Air Sea Rescue, señor.
DOCTOR WHO CLASSIC Traduction : Made _ in _ England Correction :
( Al final, Trask ordena subir a Ben.
DOCTOR WHO CLASSIC Traduction : Made _ in _ England Correction :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]