English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Maelstrom

Maelstrom translate French

33 parallel translation
La seguiré hasta el cabo de Hornos, y hasta el maelstrom de Noruega, y hasta las llamas del infierno antes de rendirme.
Je la poursuivrai au-delà du cap Horn, autour du maelström de Norvège et des flammes de l'enfer avant de renoncer à elle.
Seguir doblando, como está previsto, es arrastrar a la anciana a un vórtice, una horrible espiral, dado que Peppino y Antonia, para el undécimo juego, habrán ganado 19.000 millones.
Le jeu, comme prévu, précipite la vieille... inexorablement, dans un gouffre, un maelstrom! Si bien qu'à la onzième partie, ils auront 19 milliards.
Consiguen que un loco xenófobo encierre a los ciudadanos británicos.
C'est un maelstrom. Il y a un parano xénophobe qui rafle des Britanniques...
El remolino.
Le maelstrom.
Y otra vez, esta grotesca vorágine de indecencia parece centrada en un individuo real.
Une fois de plus, ce maelstrom grotesque et indécent semble concerner un membre de la famille royale. Où est...
Era esa o "maelstrom", pero es muy nórdica.
C'était ça ou "maelström", mais ça faisait trop nordique.
Cristal maelstrom.
Cristal maelstrom.
Mezcla de emociones... por aquí ahora.
Un maelstrom d'émotions... sur le camp.
El blanco es el subjefe de Maelstrom.
Cible : le n ° 2 de Maelstrom.
¿ Quiere decirme qué se traen sus amigos de Maelstrom?
Dites-moi ce que vos amis de Maelstrom projettent.
Estamos investigando sus antecedentes... para ver cómo Maelstrom pudo haberlo reclutado.
On fouille son passé pour déterminer comment Maelstrom a pu le recruter.
Agente de Maelstrom, sin duda.
Agent dormant de Maelstrom.
Maelstrom le va a comprar algo.
Maelstrom lui achète quelque chose.
¿ Qué planea Maelstrom?
Que mijote Maelstrom?
Tienes que averiguar qué lugar Maelstrom piensa volar mañana... y yo tengo que hallar un bar para ver la final.
Tu dois découvrir où Maelstrom va faire péter le truc, et je dois trouver un pub où mater la finale.
Maelstrom trafica blancas.
Maelstrom fait du trafic sexuel.
COMPLEJO DE MAELSTROM SANTIAGO
SIÈGE DE MAELSTROM SANTIAGO
Además, me dieron su Thracian Phiale, el cristal Maelstrom, de Barbanegra fusiles de chispa...
Il y a aussi la fiole thrace, le cristal Maelstrom, le pistolet de Barbe Noire...
Como un poderoso torbellino de destrucción, la guerra ahora atrajo a su centro el poder y orgullo de toda la Tierra.
Comme un affreux maelström de destruction, la guerre venait d'attirer en son centre la puissance et la fierté de la Terre.
Da la casualidad que tenemos un fenómeno local. Crea una vorágine cuando hay marea. bajo ciertas condiciones de marea y circunstacias.
Il se trouve que nous avons ici un phénoméne local qui crée une sorte de maelström dans certaines conditions de marée et de circonstances.
Pero me voy a ir gentilmente... en el remolino.
Mais... qui va gentiment... dans le maelström.
Yo voy a agarrar su remolino.
Moi, je vais chercher son maelström.
- Flash, necesitamos un remolino.
- Flash, il nous faut un maelström.
Por alguna razón, Jake podía controlar la gran bola de locura que es Elliot Reid.
Jake arrivait à gérer le maelström de folie qu'était Elliot Reid.
¡ Un remolino!
Un maelström!
No se puede permitir que una colonia lleve a sus hermanas a la locura de la guerra.
On ne peut pas autoriser une colonie à se jeter avec les autres colonies tête baissée dans le maelström de la guerre.
Pensé que debía salvar vidas arrojadas ahí por el follón.
J'ai cru que je pourrais sauver des vies de ce maelström *.
Te he perseguido alrededor de las lunas de Nibia y alrededor del torbellino de Antares y de las llamas de la perdición.
"Je t'ai pourchassé jusqu'aux lunes de Nibie, autour d'Antares et de son maelström, à travers le feu et les ruines!"
Cada pocos años, Marte casi desaparece en virtud de un torbellino de polvo.
De temps en temps, Mars disparaît sous un maelström de poussière.
"Inmortalizarán para el exquisito placer de sus lectores este, su propio'Descenso al Maelström'que deberá aparecer como una serie en el'Patriota de Baltimore'."
"Vous immortaliserez, pour le plaisir de vos lecteurs, " ce qui sera votre Descente dans le Maëlstrom. " Les épisodes de ce récit paraîtront dans le Baltimore Patriot.
Y como no tengo la más remota idea de cómo manejar el torbellino que ha creado, quisiera que mi renuncia se hiciera efectiva inmediatamente.
Et ne sachant fichtre pas comment gérer votre maelström, je souhaite démissionner sur-le-champ.
Te buscaría incluso en la vorágine de la más oscura tempestad en la más oscura de las noches.
J'aurais été te chercher jusqu'au fond du maelström de la plus noire tempête de la plus sombre nuit.
aunque me encantaría verlos ser consumidos por el torbellino que tienen delante les ofreceré una chance de rendirse, una oportunidad de sobrevivir.
Bien que j'aimerais vous regarder être consumé par le maelström devant vous, je vais vous offrir une chance de vous rendre, une opportunité de survivre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]