English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Magnus

Magnus translate French

858 parallel translation
Sí, Conde Magnus.
Oui, comte Magnus.
No soy una mujer ociosa, Magnus.
Je suis occupée, Magnus.
Es usted petulante, Magnus, y no tengo tiempo para calmarlo.
Vous êtes susceptible, et je ne suis pas une femme ardente.
Por supuesto, Magnus, ha oído todo.
Vous écoutez tout, Magnus.
- No es eso, Magnus.
- Ce n'est pas ça.
Me pregunto, Magnus, si alguna vez lo amé.
Je me demande si je vous ai jamais aimé.
Y yo lo acuso, Magnus... de alzar deliberadamente a las masas en contra de la Reina.
Magnus, vous avez délibérément soulevé le peuple contre la Reine.
¿ Está contento, conde Magnus?
Satisfait, comte Magnus?
Qué pena, conde Magnus.
Pas de chance, comte Magnus.
Es usted un celoso advenedizo, Magnus.
Vous êtes un parvenu, Magnus.
Esto es peligroso para usted, Magnus.
Ceci est dangereux pour vous.
- ¿ El conde Magnus?
- Le comte Magnus?
- ¿ Con el conde Magnus?
- Le comte Magnus?
Por sus excepcionales servicios financieros, me complace otorgarle... la orden de Carlos Magno, de tercera clase.
Pour vos services financiers exceptionnels, permettez-moi de vous remettre l'ordre de Carlos Magnus, Troisième classe.
Magnus de Quenester. Te ruego que te prepares para el funeral de Robbie Manson, mañana, a las 12.
Magnus Quenester, prépare-toi pour les funérailles de Robbie Manson, demain, à 12 h.
Magnus, ayúdame.
Magnus, aide-moi.
¡ Tío Magnus!
Oncle Magnus!
Es veneno lo que le he dado a la Sra. Magnus,
C ´ est du poison que j ´ ai remis à Mlle. Magnus.
Al Dr. Magnus, hospital de Arnheim.
Dr Magnus, hôpital d ´ Aix-la-Chapelle.
- Hola Srta. Magnus.
- bonjour Mademoille Magnus.
"Doctor Magnus, Hospital Central."
"Docteur Magnus, Hôpital Central."
Profesor Magnus, no me gusta hablar mal de los demás, pero mi vida depende de mis palomas.
Professuer Magnus je n ´ aime pas profiter du malheur des autres. mais ma vie dépend de mes pigeons.
Eso no me ayuda, señorita Magnus.
Cela ne m ´ aide pas Mademoiselle Magnus.
¡ Stra. Magnus!
Mlle Magnus!
Adios, señorita Magnus.
Adios, señorita Magnus.
¿ Cómo está, Profesor Magnus?
Comment allez-vous, Professeur Magnus?
Tenía usted razón y el Dr. Magnus ha tenido un bonito beneficio.
Vous aviez raison et le Dr Magnus a fait un joli bénefice.
- Sí, señorita Magnus.
- Oui, mademoiselle Magnus.
Señorita Magnus.
Mademoiselle Magnus
Gracias, señorira Magnus.
Merci, Mademoiselle Magnus.
¡ Profesor Magnus!
Dr. Magnus!
Magnus.
Magnus.
Cónsul Magnus Barring.
Le consul Magnus Barring.
¿ Puede comunicarme con el Sr. Magnus J. Wadsworth en Zanesboro?
Passez-moi M. Wadsworth.
Fue en una noche así que sir Magnus -
C'est par une telle nuit que Sir Magnus...
Sir Magnus está enterrado ahí.
Sir Magnus y est enterré.
Es un dolor muscular, ataca al serratus magnus y...
C'est musculaire.
- No dirijo una lavandería, Magnus.
Je ne suis pas blanchisseuse.
- Dices eso una vez a la semana.
Magnus n'arrête pas de dire ça.
- No eres mi hermano, Magnus.
- Tu n'es pas mon frère.
¡ Oh mi querido Magnus!
Attends, mon petit Magnus!
- Está con Magnus.
Elle est avec Magnus.
Magnus y yo hemos decidido fotografiar la colección en Göteborg.
Magnus et moi avons décidé de photographier la collection de Göteborg
Qué adorable, querido Carl Magnus.
Je suis confuse, cher Carl-Magnus.
Ni siquiera Carl Magnus, por eso está como loco por ella.
Même Carl-Magnus ne la dompte pas. C'est pourquoi elle l'obsède.
Mi querido Carl Magnus, ¿ crees que todas las mujeres son seducibles
Toute femme donc se laisserait séduire?
- Carl Magnus Malcolm.
- Carl-Magnus Malcolm.
Mi padre, Ud. sabe, capitán, fue el general Magnus.
Mon père était le général Magnus.
¿ Qu! eres un cafec! to, m!
Tu veux sûrement un café, mon petit Magnus.
Pase, Sra. Magnus.
Entrez, Mme Magnus.
Carl Magnus Malcolm, mírame otra vez
Regarde-moi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]