Translate.vc / Spanish → French / Magpie
Magpie translate French
42 parallel translation
- ¡ Mag, primor!
- Magpie.
Mag, primor, eres Ia margarita de mi edad madura y te amo mucho.
Magpie, vous êtes la fleur de lune de ma vie. Je vous adore.
Mi pobrecita y dulce Mag.
Ma petite Magpie.
Y para ti, mi pequeña Mag, primor.
Et à vous, ma petite Magpie.
Algunas veces la lama su Magpie, y es realmente irritante.
C'est seulement que parfois il l'appelait "ma pie" et c'était vraiment énervant.
Hizo Magpie.
On a fait Magpie.
es la primera vez que Dayindi caza gansos de Magpie.
C'est la premiére fois que Dayindi chasse l'oie semi-palmée.
Y las mujeres se fueron a comer, y conversaron como gansos de Magpie.
Les femmes partirent chercher à manger, tout en jacassant comme des pies.
Esos gansos de Magpie.
Les oies semi-palmées.
¿ Sr. Magpie?
M. Magpie?
¿ Sr. Magpie?
Oh, M. Magpie? Hein?
Las maravillosas teles de Magpie. - Cinco libras por aparato.
Les Télés du Merveilleux Magpie, seulement 5 livres le poste.
Es usted muy amable, Sr. Magpie.
C'est très gentil à vous, M. Magpie.
Pero ahora el tiempo casi está maduro, Magpie.
Mais maintenant... L'heure est bientôt arrivée, Magpie.
Sr. Magpie afuera está pasando algo.
M. Magpie... Quelque chose se passe là-dehors.
Ayúdeme.
Magpie, aidez-moi!
Calle arriba, el Sr. Magpie.
Le type en haut de la rue. M. Magpie.
Magpie.
Magpie!
Y usted se lo permitió, Magpie.
Et vous l'avez laissée faire, Magpie.
La caja, Magpie. ¡ La caja!
La boîte, Magpie, la boîte!
Y condúceme a mi victoria, Magpie.
Conduisez-moi à ma victoire, Magpie!
- ¿ Dónde está Magpie?
Où est Magpie?
- No le dejaré hacerlo, Magpie.
- Je ne vous laisserai pas faire, Magpie.
No ha debido tragarse al pobre Magpie.
Vous n'auriez pas dû vous en prendre à ce pauvre vieux Magpie.
- Es el cumpleaños de Magpie! ¡ Magpie!
- C'est l'anniversaire de Magpie!
Qué tengas un buen día, Magpie.
Bonne journée, Magpie.
¡ Por favor!
- Magpie... Maggie...
- Magpie.
- Magpie.
- Conocemos a otra Magpie?
- On connais une autre Magpie?
Maggie, ¿ por qué no vuelves a la cama a dormir?
Hey, Magpie, pourquoi tu ne retournes pas au lit?
Te pondrás bien muy pronto, Missus Magpie.
- Tu seras sur pieds en un rien de temps, petite pie.
No sé. Eres rara, Magpie.
T'es un drôle d'oiseau, Maggie la pie.
Tengo cerca de tres pulgadas y lo raro era, que Magpie estaba grabando en nuestra calle.
J'en était à 3 pouces et Magpie filmait dans la rue ( programme pour enfants )
¿ Urraca?
Magpie?
Hablemos de Herr Doktor Schlimmer, la Urraca.
Parlons de Herr Doktor Schlimler. Magpie.
Puedo verlo, Magnolia.
Oh je peux voir ça, Magpie.
Usted ha florecido como una flor, la urraca.
Tu t'épanouis comme une fleur, Magpie.
Dormir bien, la urraca.
Dors bien, Magpie.
No seas modesta, Magpie.
Ne sois pas modeste, Maggie.
- ¿ Puede oírme?
Vous m'entendez, Magpie?
Hacemos todo por Magpie.
Magpie ne manque de rien.
Magpie.
Maggie la pie!