English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Maid

Maid translate French

54 parallel translation
Intenté entrevistarla cuando llegó de Asia... a bordo del Shanghai Maid hace unas semanas.
J'ai essayé de l'interviewer à son arrivée d'Asie sur le Shangai Maid, il y a deux ou trois semaines.
Para enviarlos en el Shanghai Maid.
Et être transportés sur le Shangai Maid,
La ocupó el capitán Kong, del Shanghai Maid. Se marchó esta tarde.
Occupée par le capitaine Kong du Shanghai Maid, ll est parti cet après-midi.
Envía un par de patrullas al Shanghai Maid, en el muelle 56.
Envoie des voitures de police sur le Shanghai Maid, quai 56.
Diga, ¿ para hacer de sirvienta?
Dites, pourquoi ne maid?
Desde el naufragio del Jamaica Maid.
Au naufrage du Jamaica Maid.
Suban a bordo de La dama de la bruma, el barco más famoso de América.
Visitez les chutes en bateau, à bord du Maid of the Mist!
Un regalo estupendo para mi asistenta.
It ll make a wonderful gift for my maid.
¡ MaId ¡ ta sea! ¡ Voy a llegar a Ias 09.00!
J'y serai à neuf heures.
Cada noche Ie leemos a Johan el cuento de Ios maId! tos catorce osos.
Tous Ies soirs, on lit ces idiots de "14 ours" à Johan.
¿ Por qué no s! Ibas, maid! ta rata?
Pourquoi tu ne siffIes pas, sale rat?
MaId!
Zut!
! MaId! c!
Putain!
- Dame 1 00 sobre Tailor Maid.
- Mets 1 00 dollars sur Tailor Maid.
En la meta, Tailor Maid disfrutó del paisaje.
Tailor Maid a fini dernier.
En derechos de minas tenemos la Mountain Maid Mine, la Mattie Blaylock y la Grasshopper.
On a les concessions minières Mountain Maid, Mattie Blaylock et Grasshopper.
Veo que se me anticipó Ud. ¡ Lizzy!
Vous m'avez devancée. # Slumber, dear maid # Green Boughs will cover thee
Wild...
Child, maid, wild...
Por su culpa no conseguí aquel comercial hace unos años.
Il m'a fait louper la pub pour Minute Maid il y a 2 ans.
- Otro fiasco como el de Minute Maid.
- Le fiasco de Minute Maid. - Exactement!
¿ "Lovely Rita Meter Maid"?
Comme Rita la jolie pervenche? [chanson des Beatles]
¡ Y ella es su dama, Maid Madeleine!
Et sa douce pucelle, damoiselle Madeleine.
Cambia de pareja con la damade la izquierda
Do an allemande left with the corner maid
- Vete a la mierda.
- Maid, dégage, toi, dégage!
Bueno, no voy a ir como la Virgen María, y... mira eso... esto no es un color que adelgace
En tout cas, je ne vais pas y aller comme Maid Marian dans regarde ça. Ce n'est pas une couleur amincissante.
Bruce Nolan aquí, a bordo del "Dama de la Bruma", en las Cataratas del Niágara, en Nueva York.
Ici Bruce Nolan, à bord du Maid of the Mist, la vedette des chutes du Niagara.
Debes aguardar la criada sacarlo.
"One should wait for the maid to remove it."
Te gusta la película Maid in Manhattan.
Tu aimes Maid in Manhattan.
No está jugando Poker "Old Maid?"
Une bonne vieille partie de poker?
- ¿ Tiene Ponche Tropical Hi-C?
- Avez-vous du Minute Maid tropical?
Si lo perdemos perderemos la entrada a Buckley, DKE el Club Maidstone, el Club Century Dartmouth.
Nous le perdons, nous perdons nos entrées aux Buckley deak, au Maid Stone club, au Century club, au Darmouth,
Doncella, llama al sastre.
Maid, appelle le tailleur.
Estas son pasas Sun-Maid.
Ce sont des raisins secs.
# En la ciudad escarlata donde nací # vivía una rubia criada morando... #
"In Scarlet town where I was born" ( dans la ville rouge où je suis né ) "There lived a fair maid dwelling..." ( vivait une belle servante... )
Temporada 06 - Capítulo 05 "Everybody Ought To Have A Maid"
MiniBen314, Jayson.sosweet, Tyno, Kevin, Karim
Es "I am Legend" mezclado con "Maid in Manhattan".
Je Suis une Légende rencontre Coup de foudre à Manhattan.
Phyllis es mi "Solterona" ( NT : "Solterona" = "Old Maid", es un juego muy antiguo basado completamente en la suerte, en donde quien se quede con la carta designada como "old maid" pierde )
Oscar, ma reine.
Pertenezco a "Maid In Haven".
Je suis de Maid In Haven.
¿ Ha dicho "Maid In Haven"?
Vous avez dit "Maid In Haven"?
¿ Te gusta trabajar en "Maid In Haven"?
Vous aimez travailler aux Maid in Haven?
¿ No sería interesante si tomáramos el ejemplo de Minute Maid?
Si on reprenait l'exemple de Minute Maid?
Lo entiendo, Frank, pero creo que deberíamos hacer algo.
Je comprends cela, Frank, maid je pense qu'on doit faire quelque chose.
Tal vez dejó de leer antes de llegar a la parte de "limpieza".
Peut-être qu'il a arrêté de lire avant de voir la partie "maid" ( bride "maid" = demoiselle d'honneur ).
Las setas nos están poniendo a tono, especialmente a la del parquímetro.
Les champis commencent à faire effet pour nous tous. surtout la Meter Maid.
Hay un puesto en The Maid of the Gate, marinero de primera clase.
Il y a une place de libre.
# Una doncella es una novia, yum, yum. #
♪ One little maid is a bride Yum-Yum
# Un poco de limpieza es una novia Yum-Yum # Dos pequeñas criadas en la asistencia llegado # tres pequeñas criadas es la suma total # tres pequeñas criadas de la escuela # tres pequeñas criadas de la escuela
⠙ ª One little maid is a bride Yum-Yum à ™ ª Two little maids in attendance come ⠙ ª Three little maids is the total sum ⠙ ª Three little maids from school ⠙ ª Three little maids from school
Cocacola tiene Minute Maid, así que Sunkist se va.
Minute Maid appartient à Coca-Cola alors il n'y a plus Sunkist
¿ Es un trato, Meter Maid?
C'est une menace, employé de parking?
! MaId! c!
Merde, iI est à l'envers.
Sirvienta. - Sí.
Maid.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]