Translate.vc / Spanish → French / Malcolm
Malcolm translate French
4,050 parallel translation
Sir Malcolm. ¡ Es usted!
Sir Malcolm. C'est vraiment vous!
Por Dios, Sir Malcolm, no ha habido nada urgente sobre los egipcios en dos mil años.
Allons donc, Sir Malcolm, il n'y a rien eu d'urgent sur les à ‰ gyptiens depuis 2000 ans.
Un paquete para usted. De Sir Malcolm Murray.
Un paquet pour vous, de la part de Sir Malcolm Murray.
¿ SERÍA TAN AMABLE DE VENIR A CENAR A MI CLUB? SIR MALCOLM MURRAY.
Merci de bien vouloir me rejoindre à mon club pour le dà ® ner.
Vida y muerte, Sir Malcolm.
La vie et la mort, Sir Malcolm.
¿ Para qué quería verme, Sir Malcolm?
Pourquoi vouliez-vous me voir, Sir Malcolm?
La hija de ser Malcolm fue tomada por una criatura como aquella que matamos.
La fille de Sir Malcolm a été enlevée par une créature identique à celle que l'on a tuée.
Buenas tardes, señor Malcolm, señorita Ives.
Bonne journée, Sir Malcolm.
Inspector, sir Malcolm Murray está afuera.
Inspecteur, Sir Malcolm est dehors.
Sir Malcolm, ¿ cómo se encuentra?
Sir Malcolm, comment allez-vous?
Por supuesto, sir Malcolm.
Bien sûr.
Nosotros... nos encontramos con Sir Malcolm y la señorita Ives, en donde trabaja.
On... s'est rencontré où vous travaillez avec Sir Malcolm et Miss Ives.
¿ El señor Malcolm no la ha encontrado?
Sir Malcolm ne l'a pas trouvé?
Sir Malcolm le requiere.
Sir Malcolm vous demande.
Sir Malcolm está buscando una cura para algo que no comprende.
Sir Malcolm cherche un remède à ce qu'il ne saisit pas.
A pesar de toda la sangre que compartimos a pesar de los kilómetros que hemos caminado Malcolm, no somos iguales.
En dépit de tout le sang que nous partageons, en dépit des kilomètres arpentés, Malcolm, nous ne sommes pas les mêmes.
Una vez me preguntó si sir Malcolm sabía lo que buscaba.
Vous m'avez demandé une fois si Malcolm savait ce qu'il cherchait.
¿ Cuánto hace que conoce a sir Malcolm?
Connaissez-vous bien Sir Malcolm?
Sir Malcolm está buscando una cura para algo que no comprende.
Sir Malcolm cherche le remède à une chose qu'il ne comprend pas.
Déjele las aventuras a los jóvenes, sir Malcolm.
Laissez les pérégrinations aux jeunes gens.
No eres sir Malcolm.
Vous n'êtes pas Sir Malcolm.
Vaya, sir Malcolm.
Allez, Sir Malcolm.
¡ Aquí no hay hijos que matar, Malcolm!
Pas de fils pour vous à tuer ici!
Creo que sir Malcolm no está siendo honesto con nosotros.
je ne suis pas sûr que Sir Malcolm soit honnête avec nous.
Sir Malcolm pregunta por el ruido.
Sir Malcolm s'inquiète du bruit.
Creo que sir Malcolm te salvó la vida y ahora estás en deuda con él.
Je pense que Sir Malcolm vous a sauvé la vie et vous lui êtes redevable.
Sir Malcolm, le juro por Jesucristo que si ella tiene razón si dejó que pasara todo esto para poder manipularla le arrancaré la garganta.
Sir Malcolm, je jure sur Dieu si elle a raison, si vous laissez tout ça arriver pour la manipuler, je vous arracherai la gorge.
- Sir Malcolm, con todo respeto necesito saber si se le administró el sacramento del bautismo y si está en comunión con la Santa Iglesia de Roma.
Sir Malcolm, avec votre respect, j'ai seulement besoin de savoir si elle a reçu le sacrement du Baptême et si elle se conforme à la Sainte Église de Rome.
Maggie está intentando evitar que vea a Malcolm.
Maggie essaye de m'empêcher de voir Malcolm.
El anillo de Malcolm.
La bague de Malcom.
Maggie está tratando de impedirme ver a Malcolm.
Maggie essaye de m'interdire de voir Malcolm.
Tal vez pueda recoger antes a Malcom mientras tú tratas con el propietario.
Peut-être que je pourrais prendre Malcolm plus tôt pendant que tu t'occupes du propriétaire.
Malcolm no está aquí.
Malcolm n'est pas ici.
¿ Que no voy a poder ver a Malcom a no ser que sea a través de un abogado?
Que je ne verrais pas Malcolm sauf par le biais d'avocats?
Sabes cuánto quería Ezra ver a Malcolm.
Tu sais ô combien Ezra veut voir Malcolm.
Seguro que lo era cuando me pediste que no le dijera que Malcon era su hijo.
Ça l'était quand tu m'as demandé de ne rien dire à Ezra pour Malcolm.
Y si contamos a Malcom, ya son dos.
Et si tu comptes Malcolm, ça fait deux.
Ella se asegurará de que no vuelve a ver a Malcom jamás.
Elle va s'assurer qu'il ne voit plus Malcolm.
Damas y caballeros, el juez Malcolm Smith.
Mesdames et messieurs, juge Malcolm Smith.
Soy el juez Malcolm Smith.
Je suis le juge Malcolm Smith.
Malcolm, dejé bastante clara mi opinión al respecto.
J'ai été clair à propos de ça, Malcolm.
Usted tuvo una aventura con Malcolm Merlyn un año antes que Thea naciera.
Vous avez eu une liaison avec Malcolm Merlyn, un an avant la naissance de Thea.
Liberó a Malcolm Merlyn.
Tu oublies Merlyn.
Durante su juicio, se presentó a sí misma... ¿ Así que cuál es?
À votre procès, vous vous êtes présentée comme une créature fragile sous l'emprise de Malcolm Merlyn.
Oliver, mentí sobre Thea para protegerla de Malcom.
J'ai menti sur Thea pour la protéger de Malcolm.
- ¿ A quién le importa un pepino Malcolm?
- Qui se préoccupe de Malcolm?
"Mira, Malcolm salía en Doc Martin." ¿ Y qué?
"Regarde, Malcolm a joué dans Doc Martin." Et alors? !
Nos ha gustado mucho Malcolm.
On a adoré Malcolm.
Doug está en Starbucks y Malcolm haciendo un catering.
Doug, chez Starbucks et Malcolm, chez un traiteur.
Sir Málcolm, tome asiento.
Prenez un siège.
No eres Sir Malcolm.
Vous n'êtes pas Sir Malcolm.