Translate.vc / Spanish → French / Mallard
Mallard translate French
340 parallel translation
Jack Mallard, señora. A vuestro servicio.
Jack Mallard, votre serviteur.
Finas palabras, Maese Mallard. Pero ni estamos fuera ni es probable que lo estemos.
Mais nous ne sommes pas "hors d'ici".
Podría decirse que yo estoy pasando aquí la temporada de invierno, pero a comienzos de la primavera, Jack Mallard volverá a su viejo oficio.
J'hivernerai ici mais à la belle saison Jack Mallard s'envolera!
- Jonathan, la Sra. Mallard.
- Jonathan, voici Mme Mallard.
La Sra. Harrison Crocker Mallard, del banco Mallard.
Mme Harrison Crocker Mallard de Mallard et Fitzsimmons, banquiers.
Ricky Cola de Pato vuelve a estar con ustedes para traerles nuevas emociones en Bailando con Frenesí.
C'est Ricky Mallard, pour une nouvelle soirée de danse en folie!
Así apareció Eddie Mallard en mi vida.
C'est alors qu'Eddie Mallard entra dans ma vie.
Investigador PRIVADO íQUé le puedo COntaf de él?
Détective Privé Que puis-je vous dire à propos d'Eddie Mallard?
_ Sr. Mallard?
M. Mallard?
Así es, Sr. Mallard.
C'est exact, M. Mallard.
Quizá esto cubra todo el trabajo, Sr. Mallard.
Ça devrait couvrir toute l'affaire, M. Mallard.
Debe empezar inmediatamente y dedicarse sólo a esto, Sr. Mallard.
J'exige que vous commenciez tout de suite et que vous consacriez tout votre temps à cette affaire.
_ Desde cuándo venimos a trabajar en taxi?
Depuis quand vient-on travailler en taxi, M. Mallard?
No tenía planeado ser tan histérico, Sr. Mallard.
Je n'avais pas prévu d'être aussi nerveux, M. Mallard.
Mallard.
Mallard.
Me llamo Eddie Mallard.
Je m'appelle Eddie Mallard.
Bien, voy a pensarlo seriamente, Sr. Mallard.
Bon, je vais m'y intéresser de près, M. Mallard.
_ Cómo está, Sr. Mallard?
Comment allez-vous?
Lindo día, Sr. Mallard.
Drôle de temps, M. Mallard.
Se ve bien hoy, Sr. Mallard.
Vous avez l'air en forme.
_ Una limosna, Sr. Mallard?
Un pourboire, M. Mallard?
Es un ángel, Sr. Mallard.
Vous êtes un prince.
Es de lo mejor, Sr. Mallard.
C'est le premier du mois.
Chúpemela, Sr. Mallard.
Mince alors, M. Mallard.
Soy la consecuencia de mi franqueza, Sr. Mallard.
L'honnêteté m'a mené là, où je suis aujourd'hui.
- Usted apesta, Sr. Mallard.
- Vous dites que des conneries.
Vine a disculparme.
Je suis venue m'excuser, M. Mallard.
Me llamo Eddie Mallard y soy investigador privado.
Je m'appelle Eddie Mallard et je suis détective privé.
_ Una propina, Sr. Mallard?
Un pourboire, M. Mallard?
Me ofende, Sr. Mallard.
Vous me dégoûtez, M. Mallard.
Pero no había terminado con Eddie Mallard.
Mais je n'en avais pas fini avec Eddie Mallard.
No logro entenderlo, Mallard.
C'est ce que je ne comprends pas, Mallard.
Entonces, aunque yo esté loco, _ qué puede perder?
Maintenant, même si je suis fou, M. Mallard, qu'avez-vous à perdre?
Le juro, Ie juro por Dios, que me estaría haciendo un gran favor, Sr. Mallard.
Je vous jure, je jure devant Dieu, que vous me feriez une faveur, M. Mallard.
Loco o no, sería feliz, Sr. Mallard.
Fou ou non, je serais heureux, M. Mallard.
Sr. Mallard.
M. Mallard.
Estás enloqueciendo, Mallard.
Tu pètes vraiment les plombs, Mallard.
Afectuosamente, E. Mallard.
Meilleurs sentiments, E. Mallard.
Estas en la Correccional de Mallard para mujeres.
- Dans un placard à balais! - À la prison pour femmes de Mallard.
Mallard, Ohio, Septiembre 16, 1987.
Mallard, Ohio. 16 septembre 1987.
Director Warden de la correccional Mallard de mujeres en Mallard, Ohio.
Directeur de l'établissement pénitentiaire pour femmes de Mallard.
Así que este excursionista, Patrick McCabe, se enfermó a bordo del barco Solstice volviendo de Mallard Island, y luego desaparece. ¿ Y qué?
Le randonneur, Patrick McCabe, tombe malade à bord du Solstice au retour de Mallard Island, puis disparaît. Et alors?
Desde que llegó de Mallard Island.
Depuis Mallard Island.
De esos en Mallard Island.
Comme ceux de Mallard Island.
Si uno dice "farsante" estando resfriado suena casi como "cantante".
Quand on dit "Mallard", enrhumé, on dirait "Ballard".
Nuestro forense, el Dr. Mallard.
Notre médecin légiste, Dr Mallard.
Lo siento mucho, Dr. Mallard.
Je suis désolé, Dr Mallard.
A su debido tiempo doctor Mallard.
Chaque chose en son temps, docteur... Mallard.
- ¿ Mallard?
- Mallard?
Sra. Mallard.
Mme Mallard.
Instalaciones de la Correccional de Mallard.
À l'établissement pénitentiaire de Mallard.