English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Marque

Marque translate French

12,985 parallel translation
Salvar a todos de la mano invisible, esa que nos marca con una credencial de trabajador.
Sauver tout le monde de la main invisible, celle qui nous marque avec un badge d'employé.
Mejor para nuestros clientes de marca.
C'est mieux pour nos clients de marque.
¿ Sabes qué? Grey tiene razón.
Tu sais quoi Grey marque un point
Bueno, esa marca en particular está disponible en la estación de tren de Copenhague en un puesto llamado Stoppe Go.
On peut acheter cette marque à la gare de Copenhague d'un stand qui s'appelle Stoppe Go.
Una marca registrada.
Celui d'une marque déposée.
Oh, él anota...!
Il marque...!
Esta película es el debut cinematográfico... de la querida cantante de country Juliette Barnes.
Ce film marque le début du long métrage de la musique country de la chère Juliette Barnes.
- ¿ Es una buena marca o...?
- C'est une bonne marque ou...
¿ Sabes como las mujeres dicen cosas odiosas, pero como, un término de cariño?
Vous savez comme les femmes disent des horribles choses, mais comme une marque d'affection?
¿ Por qué no la apagas, gilipollas?
Pourquoi t'enlèves pas la marque?
Solo pongo en claro mis límites.
Je marque juste clairement mes limites.
Es la de la mosca.
C'est la marque de la Mouche.
Depredación extrema de animales, pero no hay marcas de mordeduras visibles.
Prédation animale extrême, mais aucune marque de morsure visible.
Que el tipo llevaba un traje y conducía un Ford Crown Victoria sin distintivos y matrícula oficial.
Sauf que ce gars portait un costume, et conduisait une berline sans marque avec une plaque du gouvernement.
Es malo para la marca.
C'est mauvais pour l'image de marque.
¿ Qué pasa con esta marca?
Et cette marque-là?
Sí, sí. Si te gustan, quiero que hablemos sobre ponerles tu sello de Inner Scope.
Si tu les aimes, je veux que tu parles de ta marque Inner Scope.
Déjame adivinar... ¿ Estás preparando el lanzamiento de una marca de estilo de vida de Luke Wheeler?
J'imagine... que vous préparez le lancement d'une marque Luke Wheeler?
¿ Mejor para ella o para tu sello?
Mieux pour elle ou pour ta marque?
También creo que deberíamos empezar a buscar un nuevo director ejecutivo para el sello lo antes posible.
On devrait aussi chercher un nouveau PDG. Pour la marque, aussi vite que possible.
Yo no soy precisamente buena para tu sello.
Ce n'est pas bon pour ta marque.
Mi sello. Seguiré tu consejo como mi Relaciones Públicas pero no se lo voy a ocultar a Colt si no te parece mal. Vale.
Ma marque.
Por ello necesita ser parte de la marca.
Ça doit être lié de la marque.
Es por esta marca que mi hijo no me habla.
Cette marque est la raison pour laquelle Colt ne me parle plus.
No, ahora la cosa más importante a proteger... es la marca y "bancarrota" es una palabra fea para los negocios.
Non, la chose la plus importante à protéger est la marque et une faillite est un sale mot quand on parle affaire.
¡ Todo lo que hice es para proteger esta marca!
J'ai tout fait pour protéger cette marque!
Demonios, incluso he perdido a mi hijo por esto... ¡ Porque seguiste insistiendo en que la marca es más importante!
J'ai même perdu mon fils à cause d'elle... car tu as insisté pour que la marque passe en premier!
Mi trabajo era proteger la marca.
C'était mon travail de protéger la marque.
Hijo, la firma está muerta, Nunca debí ir por ese camino... y estoy seguro que nunca tuve algo más importante que tú, y ahora lo sé.
Fiston, la marque est morte, et je n'aurais jamais dû emprunter ce chemin, et je n'aurais jamais dû faire que ce soit plus important que toi, et je le sais maintenant.
¿ De verdad el sello está muerto?
Est-ce-que la marque est vraiment morte?
Muy bien, la habitación estaba tan caliente que la lividez del cuerpo habría sido más rápido, lo que significa que no habrá marcas de arrastre si el cuerpo fue trasladado a título póstumo.
Bon, la pièce était si chaude, que la lividité cadavérique a été trop rapide, signifiant qu'il n'y aurait aucune marque de trainée si le corps avait été déplacé après la mort.
Así que desde ahora, no aceptamos el seguro API, pero aceptamos la marca de seguros de Steve Harvey.
À partir de maintenant, nous ne prenons plus l'assurance API, mais nous prenons l'assurance de la marque Steve Harvey.
Vienen a verlos dar los pases a MI, y así YO pueda anotar.
pour que JE marque.
Si su marido la acosa, cuelgue ahora mismo y marque el 911.
Si votre mari vous harcèle, raccrochez tout de suite et faites le 911.
Mira el precio de estos cocktails.
Regarde la marque de ces cocktails.
Si quieres dejar huella, tienes que arriesgarte.
Si veux poser ta marque, tu dois remonter tes manches.
- ¿ Año o marca del coche?
- Le modèle ou la marque?
Puritanos hipócritas que marcaron a mis amigos, ahuyentaron a mi amor, ¡ y me forzaron a dejar la única alegría que me quedaba!
Des hypocrites puritains qui ont marqué mon ami, éloigné mon amour, et m'ont forcé à abandonner la seule joie que j'avais!
¿ Crees que aquí dice "Ty Hensdale"?
On dirait qu'il y a marqué "Ty Hensdale" non?
Lo señaló en el mapa.
Il l'a marqué sur la carte.
Busca "Caffeino Angeleno, Santa Monica", fechado ayer a las 7 : 45 A.M.
Cherche un dossier marqué "Caffeino Angeleno, Santa Monica", à la date d'hier, 7 h 25.
David tiene que ser tildado como traidor.
David a besoin d'être marqué en tant que traître.
Debió verme cuando nos encontramos.
Ça m'aurait marqué quand on s'est rencontrés.
Si el nombre de Reiden está en algo, la célula madre está presente.
Si Reiden est marqué sur le produit, la cellule mère est présente.
Marcado por Supermax.
Marqué pour Supermax.
Marcamos.
On a marqué.
Uno portaba una espada con el sello de "Piernas Largas".
Un portant une épée marqué du sceau d'Édouard.
Uno llevaba una espada con la marca de Longshank.
Un portant une épée marqué du sceau d'Édouard.
Sí, pero el afecto es un rasgo marcado en los individuos con síndrome de Down.
Mais l'affection est clairement un trait marqué chez les trisomiques.
- Sí.
- Oh, nous avons marqué le coup. Ouais.
Dos macabros asesinatos de mujeres famosas dejan una marca en la Navidad de ayer.
Deux meurtres macabres de femmes célèbres ont marqué Noël.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]