English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Marqués

Marqués translate French

6,001 parallel translation
Cree que es alguien llamado Marqués de Grouchy, y está hablando con Napoleón.
Il pense qu'il est le Marquis de Grouchy, et il parle à Napoléon.
El marqués no puede venir y Steinbroken tiene gota, la caída del diplomático, el señor y banquero.
Le marquis ne peut pas venir et Steinbroken a une crise de goutte, la goutte du diplomate, du lord et du banquier.
Gouvarinho, que está a punto de ser ministro, tomó el asunto en serio y se destinará al Marqués de Pombal.
Gouvarinho, qui est sur le point d'être ministre, a pris la chose au sérieux, et ira en Marquis de Pombal.
Es el máximo anotador.
Il était en tête des points marqués.
Y ahora nosotros somos los marcados.
Et maintenant nous sommes ceux marqués.
Estamos marcados.
Nous sommes marqués.
Veo las marcas del diablo marcadas en tu piel.
Je vois les signes du diables marqués dans votre chair.
¿ No cree que debería parar de promocionar sellos alemanes?
Ne pensez-vous pas que vous devriez arrêter de porter des marques allemandes?
¿ Abby o Andrew Borden mostraban signos de heridas de defensa?
Abby et Andrew Borden ont-ils présenté des marques de blessures défensives?
- ¿ Qué hay de los rumores de que alguno de estos tatuados han aprendido cómo eliminar sus marcas y se han integrado en nuestra sociedad?
- Qu'en est-il des rumeurs que certains de ces tatoués ont appris à retirer leurs marques et s'incrustent dans notre société?
*... y tengo cicatrices y marcas * * por dentro que puedo enseñar * * para recordarme *
♪... et j'ai des cicatrices et marques que je peux montrer ♪ ♪ pour me rappeler ♪
* Encontré mi rosa * * en un alma hambrienta * * y he estado viendo problemas * * que nadie debería conocer * * y me he conseguido cicatrices * * y marcas que puedo enseñar * * para recordarme... *
♪ J'ai trouvé une rose dans une âme en colère ♪ ♪ et j'ai vu des difficultés que personne ne doit connaître ♪ ♪ et j'ai des stigmates et des marques que je peux montrer ♪
Cuando lleguen al punto cardinal que pintamos, serán cinco kilómetros después de eso hacia el este.
Quand vous arrivez aux marques de peinture, continuez encore 5 km vers l'est.
¿ Dónde diablos está la marca de pintura?
Où sont les marques de peinture?
Encontramos marcas de ligaduras en sus muñecas... así que parece que la ataron con una cuerda y luego la lastraron con algo.
On a trouvé des marques de ligature sur ses poignets, elle était attachée à quelque chose avec une corde pour la faire couler.
Las marcas de Beaumont no se pueden ver, pero funcionan igual que las tuyas.
Les marques de Beaumont ne se voient pas mais sont aussi profondes que les tiennes
¿ Cómo puedes librarte de tus marcas de nacimiento?
Comment t'es-tu débarrassé de tes marques de naissance?
Preparados, listos...
À vos marques, prêts...
Si por casualidad... Perdón, antes que empieces, no tengo sus marcas...
Si par hasard, avant que vous commenciez, je n'ai pas leurs marques...
Si no tengo bien sus marcas, ¿ eso puede modificarse?
Si je n'ai pas leurs marques à droite, ça peut être ajusté?
Lo importante es recordar... que las diferencias biológicas de los atrianos son debidas... a su medio ambiente nativo, sin nombrar... sus marcas, que son bioluminiscentes en el agua.
Ce qu'il faut retenir c'est que les différences biologiques des Atrians sont dues à leur environnement d'origine, jusque dans leurs marques, qui sont bioluminescentes dans l'eau.
Quieres ir a nadar contra esos... monos sin marcas, adelante.
Tu veux aller nager contre ces singes sans marques, vas y.
En sus marcas... listos...
A vos marques, Prêts...
Vale, me metiste uno ahí dentro.
OK, tu marques un point.
¿ Cómo te hiciste esas marcas?
Comment vous êtes-vous fait ces marques sur vos jambes?
¿ Por qué tienes las mismas marcas...
Pourquoi as-tu les mêmes marques...
¿ Alguno de esos tatuados han aprendido a quitar sus marcas e integrarse en la sociedad?
Certains de ces tatoués ont appris comment effacer leurs marques et se sont intégrés dans notre société?
Ella ha eliminado sus marcas.
Elle a effacé ses marques.
¿ Quitarte las marcas?
D'enlever les marques?
Pero encontramos nuestro camino. Y tú encontrarás tu camino también.
Mais ont a trouvé nos marques, et je sais que vous y parviendrez aussi.
Hay marcas de llaves. Volveré al coche por una llave.
Il y a des marques de clef à molette.
Tres años en cirugía masculina deben haberme dejado su marca.
Trois années en chirurgie masculine ont laissé des marques.
- Ella ha eliminado sus marcas.
- Elle a enlevé ses marques.
Por las marcas de tu cuello.
À cause des marques sur votre cou.
Le quitaron las marcas de atriano para poder pasar por humana.
Ses marques sont effacées elle peut donc passer pour une humaine.
Los aguijones están ocultando las marcas de las agujas.
Les piqûres cachent les marques d'une aiguille.
¿ Los aguijones están ocultando las marcas de las agujas?
Les piqûres cachent les marques?
Que cojas el ritmo.
pour trouver tes marques.
El informe preliminar de la autopsia muestra signos de uso repetido de una aguja.
Le rapport d'autopsie préliminaire montre les marques d'une utilisation régulière d'aiguilles.
¿ Entonces, dónde estábamos? Detente.
Où en étions-nous alors? Stop. Tu marques un point.
Todavía no confío en ti, pero cuando tienes razón, tienes razón.
Je ne te fais toujours pas confiance, mais tu marques un point.
¿ No crees que eso es lo primero que piensa cada línea de hip-hop de pacotilla?
Tu penses pas que c'est le premier truc que les marques hip hop tentent?
Esas líneas de pacotilla son una mierda.
Ces marques de hip hop font de la merde.
Anotación.
Tu marques un point.
Así es como marcas tu territorio, tus presas, tu cama en la noche.
C'est comme ça que tu marques ton territoire, ta proie, ton lit la nuit.
Debo suponer que no hay marca de tiza para eso.
Je suppose que ce ne sont pas des marques de craie.
Dejan barro.
Ils laissent des marques de boue partout.
Encontramos huellas en la escena.
On a trouvé des marques fraîches de camion.
Quizás tú puedas averiguar por qué no hay marcas de neumáticos.
Découvrez pourquoi il n'y a pas de marques de pneu.
Vi sus marcas... los tatuajes.
J'ai vu ses marques, des tatouages.
Si me entero de marcas de los dientes en mi sillón... hecho.
Si je trouve des marques de dents sur mon fauteuil.. c'est fini.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]