English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Martineau

Martineau translate French

61 parallel translation
Por aquí, Sr. Martineau.
- Par ici.
¡ Sr. Martineau, al fin!
- Non. - Vous voilà tout de même!
Sí, Martineau estuvo aquí hace una semana.
- Martineau est venu passer la soirée, il y a huit jours.
¿ No le ofreciste asiento al Sr. Martineau la semana pasada?
- Monsieur? - Vous aviez placé Monsieur Martineau.
¿ Martineau pasó toda la noche de pie en el gallinero?
Martineau a passé la soirée au promenoir.
Yo también vi al Sr. Martineau. - ¡ Qué afortunada!
- Moi aussi j'ai vu Monsieur Martineau.
Yo guardé el abrigo y sombrero del Sr. Martineau.
Monsieur Martineau m'a laissé son vestiaire.
¿ Vio usted a Martineau en el descanso? No.
- Vous avez vu Martineau à l'entracte?
Subo con Martineau dentro de cinco minutos.
Je viens vous voir avec Martineau.
" Habiéndosele tomado debidamente juramento, el Sr. Maurice Martineau,
" Serment préalablement prêté, Monsieur Martineau Maurice,
¿ Está aquí el Sr. Martineau? Ha salido.
Monsieur Martineau n'est pas là?
Pero las demás no conocían a Brignon... ni eran amigas de los Martineau.
- Les autres ne connaissaient pas Brignon.
Dígame, Antoine, ¿ lleva un caso relacionado con un tal Martineau?
- Antoine, tu t'occupes pas d'un Martineau? 22 rue des Bourdonnais.
Parece ser que Paulo usó el coche de Martineau para un atraco. ¿ Le interesa?
- Paulo a fait le coup de l'encaisseur avec la bagnole de Martineau.
No diga eso, Sr. Martineau.
- Faut pas dire ça, c'est pas gentil.
- Martineau. Ha intentado suicidarse. - ¿ Está muerto?
- Martineau s'est suicidé.
Ninguno de ellos asesinó a Brignon.
Martineau n'a pas tué Brignon et sa femme non plus.
El 15 de diciembre de 1958, la policía recibió una llamada de Andre Mortineou.
- Le 15 décembre 1958, le commissariat de police était alerté par un appel du sieur Martineau André.
Martineau ya había advertido a Tellier de un posible peligro.
Il l'avait mis en garde sur la menace qui pesait sur lui.
¡ Ella está aquí!
Monsieur Martineau.
eso es lo que le conté a Martineau.
C'est ce que je lui ai dit.
Sabía que Martineau regresaría, no había un gran riesgo.
Vous saviez qu'André Martineau allait revenir. Donc, vous ne risquiez rien.
¿ Martineau?
Robbins?
- No, gracias. ¿ Habéis visto a Martineau?
- Tu as vu Martineau?
No habrías dejado que Martineau se quedara.
- Tu l'aurais laissé rester? - Bien sûr.
Pobre Martineau.
Pauvre Martineau.
Sería muy impopular. ¿ Martineau?
- Il devait être impopulaire.
Sus padres no ven con buenos ojos el asunto de Martineau. Quieren que vaya a la facultad.
Ils l'envoient au Royal Agricultural College.
Martineau lo supo cuando tenía diez años
Martineau l'a su pour lui à 10 ans.
- El Padre Martineau.
- Père Martineau.
- ¿ Amas al Padre Martineau?
- Aimez-vous le père Martineau?
¿ Se encuentra el Padre Martineau?
Le Père Martineau est-il là?
- Es como decir que fue Martineau.
- Non, ni du Père Martineau.
Se va hasta Martineau's para reunirse contigo.
Elle va jusqu'au Martineau pour te voir.
Fui a Martineau's, el sitio donde decías que fuiste. Korshack nunca estuvo ahí. Entonces, ¿ dónde me encontré con él?
Je suis passé au Martineau, ce bar où tu as dit que tu étais.
Bueno, hiciste una llamada en Martineau's y recibiste otra.
Tu as appelé ce bar, et tu as reçu un appel.
Me está enseñando sus fotografías.
M. Martineau montrait ses photos.
Los vi juntos a ti y a Martineau en el río.
Ma pauvre, ma pauvre Nelly! Je vous ai vus, Martineau et toi, sur la rivière.
- ¿ La habitación de Martineau?
- Celle de Martineau?
¿ Cuándo llamó Martineau?
- Quand est-ce qu'il a téléphoné?
Que pena que Martineau no esté aquí.
Dommage que Martineau soit pas là.
¿ Volviste a ver a Martineau?
Tu l'as pas revu, Martineau?
- Lo juro.
- Martineau.
Un asiento para el Sr. Martineau.
- Placez Monsieur Martineau. - Oui.
Y pase mañana por la comisaría.
Monsieur Martineau, demain à la PJ.
Ésto le va a dar mala fama a su negocio.
Elles n'étaient pas en relation avec Martineau.
¡ Marteno!
Martineau!
Sus maneras son caballerosas y sus caminos son la paz.
Martineau?
Chicos, ¿ habéis visto a Martineau?
Quelqu'un a vu Martineau?
No.
- Martineau? Non.
- Si va.
Ses parents prennent mal l'affaire Martineau.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]