English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Matteo

Matteo translate French

199 parallel translation
Irá a la comida de Matteo en lugar de ir a la mía.
Sinon il va aller au banquet de Matteo.
Si eres su padrino, ¿ por qué vas a la comida de Matteo y no a la suya?
Si tu es son compère, pourquoi tu vas au banquet de Matteo?
Matteo vino primero.
Matteo m'a invité en premier.
- Matteo, terminaremos a golpes. - Pues baja.
Descends de là.
- Comadre, tienes que venir.
Je ne veux pas vexer Matteo.
- No quiero ofender a Matteo. - Yo no puedo defraudar a Ricuccio.
Et je ne peux pas blesser Ricuccio.
- Señora, déme la guitarra.
Donnez la guitare. - Matteo!
- Enseguida, padre. Caramella, éste es Don Matteo, mi hermano.
Caramè, voici Don Matteo, mon frère.
Matteo, yo he cambiado.
Matteo, j'ai changé!
La cena estará en cuanto llegue Don Matteo. Con permiso.
Nous dînons dès que Don Matteo sera là.
¡ Bueno, aprecio a Don Matteo, que está muy reocupado por usted!
Je parle de Don Matteo, qui se fait tant de soucis!
¡ Buenas noches!
- Bonne nuit, Matteo.
- ¿ Qué deber? Ni que fuera menor de edad.
Je suis majeur, Matteo!
Matteo ya ha roto la sentencia de desahucio. ¿ Está contenta?
Mon frère n'a plus la procuration, j'ai déchiré l'avis.
- Matteo... - Dime.
- Matteo...
- Buenas noches, Matteo.
Bonne nuit, Matteo.
- ¡ Déjame en paz!
Matteo, fiche-moi la paix!
Después, un día lo hice a media en una casa de Via Matteo, y por la noche vomité.
Puis, je suis allé dans une maison, mais le soir, je ne le puis...
- ¡ Rico! ¡ Soy yo, Mateo Gómez!
Rico, c'est moi, Matteo Gomez.
Don Mateo Aike.
Don Matteo, Aïcha.
- No lo sé - ¡ Ah, si Matteo!
- Je ne sais pas - Ah, si Matteo!
Es Concetta Artiera, la mujer de Matteo.
Concetta Artiera, la femme de Matteo.
Es verdad que Gary es un cowboy, y Matteo es un carabiniere...
Gary Cooper est un cow-boy et Matteo, un carabinier.
Yo quiero bañarme con Matteo. Déjalo, que quema.
J'aimerais aussi prendre un bain dans la bassine.
Dile a Matteo que la ambulancia viene en camino para su madre.
Dis à Matteo qu'il y a un corbillard qui arrive.
¡ Matteo!
Matteo!
Muy bien, Matteo, está bien.
Ca va, Matteo. D'accord.
Estás bien, Matteo, cuando quieras.
C'est bien, Matteo.
- Matteo, ¿ y nuestra torta? - Ya está, ahora llega.
- Et le dessert, Matteo?
Matteo, corta tú, tranquilo, con seguridad, profesional.
Matteo, coupe d'une main ferme et tranquille.
- Matteo, ¿ y nuestra torta?
Je ne pourrai jamais être comme eux.
No entienden que Lucia y Matteo acrecientan mi vocación.
Ils refusent de comprendre que Lucia et Matteo renforcent ma vocation.
Aquí el aire es sano, por Matteo, el crío.
Ici, l'air est excellent.
- Ah, por Matteo... - ¿ Por qué me lo preguntas?
Pourquoi cette question?
Se dice que un mercenario ruso llamado Nathael Grummond trajo la criatura para Europa pero tuvo que entregarla casi de imediato a un Clérigo renegado que quería a Aylmer sólo para él.
Un mercenaire vénitien, nommé Matteo Grimaldi, l'aurait ramené en Europe mais il dut s'en séparer aussitôt, au profit d'un certain Cardinal Borgia qui souhaitait faire d'Aylmer sa propriété exclusive.
Beato Mateo, huérfano lleno de esperanza.
Béni soit Matteo, orphelin empli d'espoir.
A Mateo Scuro ninguno lo interna por loco.
Personne ne prend Matteo Scuro pour un fou.
Adios don Mateo, adios...
Au revoir, Don Matteo.
¡ Don Mateo, Don Mateo!
Don Matteo!
¿ Estás loco?
- Tu es devenu fou, Matteo? - Ma femme est fragile.
- ¡ Matteo!
- Tonino!
- Matteo, ésta es Caramella.
Matteo, voici Caramella.
Cicillù, para.
Don Matteo, mes respects.
Don Matteo, mis respetos.
- Don Antonio, pardonnez-moi.
- Don Matteo, la señora les espera.
- Madame vous attend.
- Adiós, Matteo. - Adiós.
Au revoir.
Y don Mateo.
- Don Matteo.
Está en un momento especial.
- Et le dessert, Matteo?
Me costaba mucho esa novia. ¿ Tú tienes novia? - No.
Matteo, coupe d'une main ferme et tranquille.
¿ Qué hacéis? Estamos felicitando a Matteo.
Nous fêtons Matteo.
¿ Sabes que ha dicho Matteo?
Sais-tu ce qu'il m'a dit?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]